Translation of "inciting incident" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This would be like the inciting incident in a movie. | Это как провокация события в фильме. |
This includes causing a mass incident, disturbing public order, inciting ethnic and religious conflicts, and damaging the state's image. | Указанные признаки включают в себя создание массового инцидента, нарушение общественного порядка, разжигание этнических и религиозных конфликтов и нанесение вреда имиджу государства. |
To prevent an accident from inciting a volatile incident, it is imperative that the two sides develop a deeper bilateral military dialogue. | Для предотвращения подстрекательского влияния отдельных инцидентов очень важно, чтобы стороны развивали более глубокий диалог в военной сфере. |
Ramírez also accuses Cañizares of inciting homophobic violence | Кроме того, Рамирес обвиняет Каньисареса в разжигании гомофобии |
Bahraini activist charged with inciting hatred over protest tweets | Бахрейнского активиста обвинили в разжигании ненависти после публикации твитов о протестах |
Logoualé incident | Инцидент в Логуале |
INCIDENT REPORT | ДОКЛАД ОБ ИНЦИДЕНТЕ |
But inciting violence is banned in the US as well. | Но подстрекательство к насилию в США запрещено. |
Yet he was jailed for inciting subversion of state power. | Тем не менее, его заключили в тюрьму за подстрекательство свергнуть государственную власть . |
Promoting peace and peace combating media inciting hatred and violence | Содействие установлению мира и борьба со средствами массовой информации, подстрекающими к ненависти и насилию |
Inside the Incident | Подробности инцидента |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
Many democratic countries also have laws against inciting violence or hatred. | Во многих демократических государствах также действуют законы, запрещающие провоцирование ненависти или насилия. |
November The Yeonpyeong incident | Ноябрь Инцидент Енпхендо |
It's a trifling incident. | Это незначительное происшествие. |
I'll explain the incident. | Я могу объяснить этот инцидент. |
Incident spatio temporel 045. | Incident spatio temporel 045. |
Critical incident stress management | В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств |
It's not one incident. | Это разные случаи. |
Shortly after this incident, | Вскоре после этого случая |
After the last incident. | После прошлого инцидента. |
As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion. | По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов. |
Later he added that he might be accused of inciting ethnic hatred. | Позже он добавил, что его могут обвинить в разжигании межнациональной розни. |
Prosecuted for inciting subversion, Yue was ultimately convicted of making a false accusation. | Первоначально обвиненный в подстрекательстве к свержению государственной власти Юэ был, в конечном счете, осужден за необоснованное обвинение . |
Assistance, including financial assistance, may amount to aiding, abetting, procuring, counselling or inciting. | Помощь, включая финансовую помощь, может рассматриваться как содействие, пособничество, снабжение, консультирование или подстрекательство. |
The ensuing international incident is often referred to as the Whiskey on the rocks incident. | Западная пресса также упражнялась в остроумии, назвав её Whiskey on the rocks . |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | Если не считать инцидента, о котором говорилось в пункте 24, процесс выдвижения кандидатов в основном проходил без инцидентов. |
Reuters reports on this incident | Данный инцидент освещает сайт Reuters |
Russia Today captured this incident | Фотография Саши Бурлака, использована с разрешения автора. |
Arlet passes customs without incident. | Арлет спокойно проходит таможню. |
No incident has absolute truth. | История всегда неоднозначна. |
That incident harmed his reputation. | Этот инцидент нанёс вред его репутации. |
That incident drew his interest. | Это происшествие привлекло его интерес. |
That incident made him famous. | Этот случай сделал его известным. |
It was a small incident. | Это был небольшой инцидент. |
I'll remember this incident forever. | Я навсегда запомню этот случай. |
I'll never forget this incident. | Я никогда не забуду этот случай. |
Tell me about the incident. | Расскажи мне о происшествии. |
Tell me about the incident. | Расскажите мне об инциденте. |
Lyrics) From The Spaghetti Incident? | Lyrics) Из The Spaghetti Incident? |
Suez Canal Base incident, 1956 | Суэцкий инцидент 1956 года |
Incident management and calamity abatement | Команда судоводителю на вход в шлюз |
Incident at Lockerbie (Libyan Arab | Локерби (Ливийская Арабская Джамахирия |
I. DESCRIPTION OF THE INCIDENT | I. ОПИСАНИЕ ИНЦИДЕНТА |
Related searches : Inciting Violence - Inciting Hatred - Inciting Event - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling - Incident Process - Incident Energy - Incident Beam - Recordable Incident - Incident Prevention