Translation of "inciting incident" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This would be like the inciting incident in a movie.
Это как провокация события в фильме.
This includes causing a mass incident, disturbing public order, inciting ethnic and religious conflicts, and damaging the state's image.
Указанные признаки включают в себя создание массового инцидента, нарушение общественного порядка, разжигание этнических и религиозных конфликтов и нанесение вреда имиджу государства.
To prevent an accident from inciting a volatile incident, it is imperative that the two sides develop a deeper bilateral military dialogue.
Для предотвращения подстрекательского влияния отдельных инцидентов очень важно, чтобы стороны развивали более глубокий диалог в военной сфере.
Ramírez also accuses Cañizares of inciting homophobic violence
Кроме того, Рамирес обвиняет Каньисареса в разжигании гомофобии
Bahraini activist charged with inciting hatred over protest tweets
Бахрейнского активиста обвинили в разжигании ненависти после публикации твитов о протестах
Logoualé incident
Инцидент в Логуале
INCIDENT REPORT
ДОКЛАД ОБ ИНЦИДЕНТЕ
But inciting violence is banned in the US as well.
Но подстрекательство к насилию в США запрещено.
Yet he was jailed for inciting subversion of state power.
Тем не менее, его заключили в тюрьму за подстрекательство свергнуть государственную власть .
Promoting peace and peace combating media inciting hatred and violence
Содействие установлению мира и борьба со средствами массовой информации, подстрекающими к ненависти и насилию
Inside the Incident
Подробности инцидента
The Spaghetti Incident?
The Spaghetti Incident?
The Spaghetti Incident?
The Spaghetti Incident?
Many democratic countries also have laws against inciting violence or hatred.
Во многих демократических государствах также действуют законы, запрещающие провоцирование ненависти или насилия.
November The Yeonpyeong incident
Ноябрь Инцидент Енпхендо
It's a trifling incident.
Это незначительное происшествие.
I'll explain the incident.
Я могу объяснить этот инцидент.
Incident spatio temporel 045.
Incident spatio temporel 045.
Critical incident stress management
В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств
It's not one incident.
Это разные случаи.
Shortly after this incident,
Вскоре после этого случая
After the last incident.
После прошлого инцидента.
As evasion increases, governments levy additional or special duties, inciting further evasion.
По мере того, как уклонение от налогов становится более массовым, правительства вводят дополнительные или специальные сборы, провоцируя тем самым дальнейшее уклонение от налогов.
Later he added that he might be accused of inciting ethnic hatred.
Позже он добавил, что его могут обвинить в разжигании межнациональной розни.
Prosecuted for inciting subversion, Yue was ultimately convicted of making a false accusation.
Первоначально обвиненный в подстрекательстве к свержению государственной власти Юэ был, в конечном счете, осужден за необоснованное обвинение .
Assistance, including financial assistance, may amount to aiding, abetting, procuring, counselling or inciting.
Помощь, включая финансовую помощь, может рассматриваться как содействие, пособничество, снабжение, консультирование или подстрекательство.
The ensuing international incident is often referred to as the Whiskey on the rocks incident.
Западная пресса также упражнялась в остроумии, назвав её Whiskey on the rocks .
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free.
Если не считать инцидента, о котором говорилось в пункте 24, процесс выдвижения кандидатов в основном проходил без инцидентов.
Reuters reports on this incident
Данный инцидент освещает сайт Reuters
Russia Today captured this incident
Фотография Саши Бурлака, использована с разрешения автора.
Arlet passes customs without incident.
Арлет спокойно проходит таможню.
No incident has absolute truth.
История всегда неоднозначна.
That incident harmed his reputation.
Этот инцидент нанёс вред его репутации.
That incident drew his interest.
Это происшествие привлекло его интерес.
That incident made him famous.
Этот случай сделал его известным.
It was a small incident.
Это был небольшой инцидент.
I'll remember this incident forever.
Я навсегда запомню этот случай.
I'll never forget this incident.
Я никогда не забуду этот случай.
Tell me about the incident.
Расскажи мне о происшествии.
Tell me about the incident.
Расскажите мне об инциденте.
Lyrics) From The Spaghetti Incident?
Lyrics) Из The Spaghetti Incident?
Suez Canal Base incident, 1956
Суэцкий инцидент 1956 года
Incident management and calamity abatement
Команда судоводителю на вход в шлюз
Incident at Lockerbie (Libyan Arab
Локерби (Ливийская Арабская Джамахирия
I. DESCRIPTION OF THE INCIDENT
I. ОПИСАНИЕ ИНЦИДЕНТА

 

Related searches : Inciting Violence - Inciting Hatred - Inciting Event - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling - Incident Process - Incident Energy - Incident Beam - Recordable Incident - Incident Prevention