Translation of "increase in productivity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Increase in productivity - translation : Productivity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
INCREASE IN PRODUCTIVITY INCREASE IN PROCESSING CAPACITY RELIABILITY SPEED ACCESSIBILITY | То же самое в равной степени относится к осуществлению работ, связанных с техническим содержанием и обслуживанием этого оборудования. |
The incentive to increase productivity was weak. | Слабыми были стимулы для повышения производительности труда. |
It helps to increase more people's probability to remain in the labor market and increase productivity. | Он укрепляет позиции участников рынка труда и содействует повышению уровня производительности. |
For most regions, weather changes will increase agricultural productivity. | Однако в большинстве регионов изменения в погоде увеличат продуктивность сельского хозяйства. |
It will lower transaction costs and increase labor productivity. | Оно снизит операционные издержки и повысит производительность труда. |
The increase in productivity is combined with the promotion of sustainable production systems. | Меры по повышению производительности сочетаются с пропагандой устойчивых систем производства. |
Government efforts to increase productivity in the service sector probably will be particularly important. | Скорее всего, очень важны будут усилия правительства по повышению производительности в сфере услуг. |
The remarkable increase in agricultural productivity over the past two centuries demonstrates this clearly. | Поразительный рост сельскохозяйственного производства за последние два века явно демонстрирует это. |
Access to credit enabled women to initiate, sustain and increase productivity. | Доступ к кредитам позволяет женщинам поддерживать и повышать производительность. |
The international community must support African efforts to increase agricultural productivity. | Международное сообщество должно поддерживать усилия африканских стран по повышению их сельскохозяйственного производства. |
It had therefore been necessary to increase the productivity of resources. | Для этого необходимо было повысить эффективность использования ресурсов. |
Pesticides and antibiotics are also used to increase their milk productivity. | Пестициды и антибиотики также используемый, чтобы увеличить их производительность молока. |
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. | Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера. |
Without that increase in productivity, the requirements for such staff would have been substantially higher. | Без такого повышения производительности потребности в этой категории сотрудников были бы намного выше. |
This could happen only if European companies cut costs and increase productivity. | Это может произойти только в том случае, если европейские компании снизят расход и увеличат производительность. |
Even structural reforms that will eventually increase productivity growth can be recessionary in the short run. | Даже структурные реформы, которые в конечном итоге увеличат рост производительности труда, могут привести к спаду в краткосрочной перспективе. |
The regional programme to increase e productivity and quality will be further expanded. | Координация между Центральными учреждениями ЮНИДО и отделениями на местах |
ICTs offer opportunities for innovative applications to increase productivity and address local problems. | Новые возможности для повышения производительности и решения местных проблем открывают и ИКТ. |
Credit enables producers to initiate, sustain, or expand agricultural production and increase productivity. | Кредит позволяет производителям налаживать, поддерживать или расширять сельскохозяйственное производство и повышать его производительность. |
The Committee trusts that these steps will increase productivity and lead to savings. | Комитет полагает, что эти меры повысят производительность и приведут к экономии средств. |
So I started looking for any evidence that does connectivity really increase productivity? | Я начал поиск доказательств того, увеличивает ли наличие связи производительность. |
The amazing thing is that productivity did not increase in those factories for 30 years. Thirty years. | Удивительно то, что производительность этих заводов не увеличивалась в течение 30 лет. Тридцати лет. |
84. Reliance on automation to increase individual productivity is not limited to conference services. | 84. Использование средств автоматизации для повышения производительности труда сотрудников не ограничивается конференционными службами. |
And all of this has fueled an increase, very smooth and predictable, of productivity. | И всё это является двигателем очень гладкого и предсказуемого прироста продуктивности. |
For for profit organization, the goal is to make money, not to increase productivity. | Для некоммерческой организации цель заключается в том, чтобы заработать деньги, не в увеличении производительности. |
Our experience points to an amazing increase in human productivity by over 20 percent by using these plants. | Наш опыт показывает, что благодаря этим растениям продуктивность увеличивается невероятно более чем на 20 . |
During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production. | В это время были сделаны основные инвестиции в производство, с целью улучшения производительности и улучшения качества. |
Our experience points to an amazing increase in human productivity by over 20 percent by using these plants. | Наш опыт показывает, что благодаря этим растениям продуктивность увеличивается невероятно более чем на 20 . |
So a country where labor productivity is low will become an attractive location for foreign direct investment, and the resulting increase in the capital labor ratio will raise productivity. | Таким образом, страна с низкой производительностью труда станет привлекательным местом для прямых иностранных инвестиций, и полученный в результате рост соотношения капитала и труда приведет к росту производительности. |
An increase in primary productivity causes a corresponding rise in δ 13C values as more 12C is locked up in plants. | Увеличение первичной продуктивности вызывает соответствующее увеличение δ13C, поскольку больший процент изотопа 12C оказывается связанным в растениях. |
As mentioned above, the continued application of technological innovations is expected to increase productivity further. | Как упоминалось выше, ожидается, что дальнейшее внедрение технических новшеств приведет к дополнительному повышению производительности. |
This means that in order to compete successfully with China, Latin American countries will need to increase productivity growth. | Это означает, что для того, чтобы успешно конкурировать с Китаем, странам Латинской Америки необходимо ускорить рост производительности. |
This corresponds well over 100 percent increase in profits just as a result of a ten percent productivity improvement. | Это соответствует более чем 100 му увеличению прибыли только в результате повышения производительности на 10 . |
The official response to this is that no country should be forced to increase wages, and that everybody gains if structural reforms increase productivity. | Официальной реакцией на это должно быть заявление о том, что ни одну страну нельзя заставлять увеличивать заработную плату и что все выиграют от повышения производительности с помощью структурных реформ. |
The integration of individual United Nations offices would help to increase productivity and achieve economies of scale. | Также желательным является объединение разрозненных отделений ООН, что позволит повысить эффективность и добиться значительной экономии. |
It provides a sense of purpose and mastery two key motivational things that increase productivity, through play. | Игра дает чувство цели и мастерства два ключевых мотивационных аспекта, которые увеличивают производительность. Благодаря игре. |
A much better way to reduce labor costs would be to increase productivity and Germany is no model in this respect. | Гораздо лучший способ снижения затрат на рабочую силу состоит в повышении производительности и Германия не является моделью в этом отношении. |
Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country. | Доступ к новым технологиям позволяет повысить производительность труда, расширить передачу знаний и повысить квалификацию управленческого звена инвестирующей компании в стране ее базирования. |
And when you have low productivity in this, in ice, the productivity in copepods go down. | Если количество льда сократится, то и численность ракообразных тоже пойдёт на убыль. |
10. productivity in rail transport | ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА |
Improving carbon productivity requires improving land productivity. | Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли. |
One of the defining features of the past decades is the sharp increase in services productivity in the US none of that happened in Europe. | Одна из особенностей последних десятилетий безграничный рост производительности труда в сфере оказания услуг в США и его отсутствие в Европе. |
Incorporating technological development and innovation into productive processes in order to increase the productivity and competitiveness required by the national productive apparatus. | обеспечить интеграцию технологических достижений и инновационных разработок в производственный процесс в целях повышения производительности в национальной экономике и ее конкурентоспособности |
It is expected that computerization of the Unit and access to modern information technology will allow a further increase in its productivity. | Ожидается, что автоматизация работы Группы и доступ к современной информационной технологии позволит ей еще больше повысить результативность работы. |
With the importance of the tradeables sector dwindling away, the nontradeables sector must increase its productivity and output. | В условиях сокращения экспортного сектора, неэкспортный сектор должен повысить свою производительность и увеличить объемы производства. |
Related searches : Increase Productivity - Increase Your Productivity - Increase Labour Productivity - Increase Agricultural Productivity - Increase Workforce Productivity - Loss In Productivity - Variation In Productivity - Drop In Productivity - Growth In Productivity - Reduction In Productivity