Translation of "indemnify you against" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Against - translation : Indemnify - translation : Indemnify you against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3. The Federal Republic of Germany will indemnify the Republic of Turkey for the damage by way of ex gratia compensation.
3. Федеративная Республика Германия возместит Турецкой Республике нанесенный ущерб путем выплаты компенсации ex gratia.
2. The Federal Republic of Germany will indemnify the Republic of Turkey for the damages sustained by way of ex gratia compensation.
2. Федеративная Республика Германия возместит Турецкой Республике нанесенный ущерб путем выплаты компенсации ex gratia.
Nothing against you, you understand?
Ничего не имею против тебя, понимаешь?
Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.
И запреты возмездие Если кто либо нарушает какой либо запрет, установленный Аллахом, то и в отношении него самого снимаются некоторые запреты . Кто же преступает против вас (о, верующие), то и вы преступайте против него подобно тому, как он преступил против вас.
Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.
Кто же преступает против вас, то и вы преступайте против него подобно тому, как он преступил против вас.
Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.
Если кто посягнул на вас, то и вы посягните на него, подобно тому, как он посягнул на вас.
Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.
Если кто преступит запреты против вас, то и вы преступите против него, подобно тому как он преступил против вас.
Then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.
Потому кто враждует с вами, с тем и вы враждуете, так же, как он враждует с вами.
You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.
Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you.
И запреты возмездие Если кто либо нарушает какой либо запрет, установленный Аллахом, то и в отношении него самого снимаются некоторые запреты . Кто же преступает против вас (о, верующие), то и вы преступайте против него подобно тому, как он преступил против вас.
Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you.
Кто же преступает против вас, то и вы преступайте против него подобно тому, как он преступил против вас.
Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you.
Если кто посягнул на вас, то и вы посягните на него, подобно тому, как он посягнул на вас.
Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you.
За нарушение запретов следует возмездие. Если кто преступит запреты против вас, то и вы преступите против него, подобно тому как он преступил против вас.
Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you.
Потому кто враждует с вами, с тем и вы враждуете, так же, как он враждует с вами.
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
Я расположусь станом вокруг тебя и стесню тебя стражею наблюдательною, и воздвигну против тебя укрепления.
Are you against this?
Ты против этого?
You are against war.
Вы против войны.
Are you against abortion?
Ты против абортов?
Tom voted against you.
Том голосовал против тебя.
Tom voted against you.
Том голосовал против вас.
Tom voted against you.
Том проголосовал против тебя.
Tom voted against you.
Том проголосовал против вас.
I voted against you.
Я голосовал против вас.
I voted against you.
Я голосовал против тебя.
Who voted against you?
font color e1e1e1 И кто голосовал против тебя?
I ruled against you.
Моё решение не в вашу пользу.
Man Against the current! You did it against the current!
Против течения! Ты плыл против течения!
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
(20 12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их .
Well you voted against women's rights, against the environment, against minorities and for racism.
Что же, Америка, ты проголосовала против прав женщин, против окружающей среды, против меньшинств и за расизм.
Your complaint against DrWinkler has nothing to do with the one against you. Against me?
Ваша жалоба против доктора Винклера не имеет ничего общего с обвинением против вас.
I think you meant turn against you.
Думаю, ты имела в виду обернуться против вас .
You are against any aggression.
Вы против любого проявления агрессии.
I've got nothing against you.
Я ничего против тебя не имею.
I've got nothing against you.
Я ничего против вас не имею.
You would've been against it...
Ты бы стала возражать.
You'll turn everyone against you!
Ты обернешь всех против себя!
I have nothing against you.
Я ничего против Вас не имею.
Are you against me too?
Ты тоже против меня?
The testimony is against you.
Показания против вас.
The odds are against you.
У вас мало шансов.
There's concrete proof against you.
Против вас есть реальные доказательства.
Oh, I lost against you.
О, я проиграл.
You stood up against us!
Вы встали на нашем пути!
I hold nothing against you.
Три месяца назад я для вас умер.
Anything you say can be used against you.
Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.

 

Related searches : Indemnify Against - Indemnify Us Against - Indemnify Against Any - Indemnify Against Liability - Indemnify Against Claims - Indemnify Against Loss - Shall Indemnify Against - You Will Indemnify - You Shall Indemnify - Indemnify You For - Against You - Indemnify For - Indemnify Claims