Translation of "inform us soon" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Excuse us, see you soon.
Извините нас. Скоро увидимся.
(They said) Inform us of the interpretation of this.
(О, Йусуф) сообщи нам толкование этого разъясни смысл этих снов .
(They said) Inform us of the interpretation of this.
Сообщи нам толкование этого.
(They said) Inform us of the interpretation of this.
Они сказали Истолкуй нам эти сновидения. Мы считаем тебя праведным человеком, потому что ты делаешь добро людям.
(They said) Inform us of the interpretation of this.
Разъясни, о Йусуф, смысл этих снов и скажи наверняка, каким будет результат нашего дела.
Delegations wishing to propose items are invited to inform the secretariat as soon as possible.
Делегациям будет предложено рассмотреть предложение по предварительному расписанию совещаний Руководящего комитета и его бюро.
You'll be hearing from us soon.
Мы скоро дадим вам о себе знать.
They'll give us their answer soon.
Они скоро дадут нам свой ответ.
You'll be one of us soon.
Скоро ты станешь одним из нас.
He'll pay us a visit soon.
Он скоро и сам последует.
You'll soon be back with us.
Скоро ты будешь с нами
The public realm has to inform us not only where we are geographically, but it has to inform us where we are in our culture.
Общественная зона должна не только сообщать нам, где мы находимся на карте, но также сообщать нам, какое место мы занимаем в нашей культуре.
I will inform the Assembly as soon as possible as to how we will proceed next.
Я в самое ближайшее время проинформирую членов Ассамблеи о следующем этапе нашей работы.
I shall inform the Council of these additional contributions as soon as confirmation has been obtained.
Я буду информировать Совет о предоставлении дополнительного контингента, как только поступит подтверждение.
Our sister will be with us soon.
Наша сестра скоро будет с нами.
She'll join us as soon as possible.
Вскоре она присоединится к нам.
Sailing back with us so soon, sir?
Уже плывете обратно, сэр?
Maybe they'll set us free again soon.
Быть может, нас скорο выпустят.
But grandfather will probably leave us soon.
А вот дед (ов(ем ппох. Не допго ему о(тапо(ь.
THEY'LL BE HERE SOON, ASKING US QUESTIONS.
Они скоро будут здесь со своими вопросами.
I must inform you, signore, there is no more cooperation between us.
Я должен сообщить вам, сеньор,что между нами больше нет сотрудничества.
(f) Staff members shall inform their supervisors as soon as possible of absences due to illness or injury.
f) Сотрудники обязаны как можно скорее информировать своего начальника о неявке на работу вследствие болезни или травмы.
Very soon they'll be doing everything for us.
Совсем скоро они будут делать за нас всё
She will come back soon to visit us.
Она скоро вернется, чтобы навестить нас.
and he came to see us soon after.
и он сразу пришёл повидать нас.
Let us know as soon as you can.
Тогда дай нам знать, как сможешь.
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
(Хотя и ясно было повеление) они (все же) сказали Обратись с мольбой за нас к твоему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какова она .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Они сказали Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Они сказали Помолись за нас своему Господу, чтобы Он разъяснил нам, какая она .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Тогда они сказали Мусе, колеблясь относительно коровы Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Они сказали Призови к нам твоего Господа, чтобы Он объяснил нам, какая она .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Они сказали Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове) .
Call on your Lord for us, they said, that He might inform us what kind she should be.
Они сказали Помолись за нас Господу твоему, показал бы Он нам, какая она .
The Government of Greece will inform you, as soon as possible, of the final outcome of the relevant proceedings.
Правительство Греции проинформирует Вас, как только это будет возможно, об окончательных результатах предпринимаемых соответствующих мер.
Inform.
Гималаи.
Inform
InformLanguage
China soon surpassed the US in other important measures.
Вскоре Китай превзошел США и по другим важным аспектам.
Please give us your answer as soon as possible.
Пожалуйста, дайте нам ответ как можно скорее.
Please give us your answer as soon as possible.
Пожалуйста, дай нам ответ как можно скорее.
Please give us your answer as soon as possible.
Пожалуйста, как можно скорее дайте нам ответ.
Please give us your answer as soon as possible.
Пожалуйста, как можно скорее дай нам ответ.
I think he will soon catch up with us.
Думаю, он нас скоро догонит.
If you'll pardon us, I think we So soon?
Если вы нас простите, мы...
And soon... we will not return to see us.
А потом... Мы никогда не увидимся снова.
Delegations were invited to inform the secretariat as soon as possible if any of the proposed dates were not convenient.
Делегациям было предложено проинформировать как можно скорее секретариат о том, какие из предлагаемых дат не устраивают их.

 

Related searches : Inform You Soon - Inform Us Timely - Inform Us With - Inform Us That - Inform Us Until - Inform Us Whether - Inform Us Accordingly - And Inform Us - Inform Us Immediately - Inform Us About - Also Inform Us - Inform Us Beforehand - Inform Us Briefly - Would Inform Us