Translation of "innovation driven economy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Driven - translation : Economy - translation : Innovation - translation : Innovation driven economy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
User Driven Innovation The World s First Business Computer . | User Driven Innovation The World s First Business Computer. |
HONG KONG For 250 years, technological innovation has driven economic development. | ГОНКОНГ. Технологические инновации на протяжении 250 лет были двигателем экономического развития. |
In view of these systemic weaknesses, China s ability to overcome its labor deficit by shifting to an innovation and productivity driven economy remains dubious. | С учетом этих системных недостатков, по прежнему неясно, сможет ли Китай преодолеть дефицит рабочей силы, переключившись на новационную и высокопроизводительную экономику. |
But, like any other large economy, China s economy is driven by domestic consumption and investment. | Но, как и любая другая экономика, экономика Китая зависит от внутреннего потребления и инвестиций. |
The Chinese see that the new normal requires a shift in their growth strategy from factor driven growth to innovation driven growth. | Китайцы видят, что новая норма требует изменений в их стратегии роста от роста стимулируемого факторами до инновационного роста. |
His attempts to revive the economy have inevitably driven up the deficit. | Его попытки возродить экономику неизбежно способствовали увеличению дефицита. |
Europe driven by its largest economy, Germany fears national debt and inflation. | Европа, во главе со своей крупнейшей экономикой Германией, опасается роста государственного долга и инфляции. |
At the frontier, the innovation economy begins with discovery and culminates in speculation. | Для тех, кто находится в авангарде, инновационная экономика начинается с открытия и завершается спекуляцией. |
Distribution services are driven by innovation, with such segments as retailing becoming the most attractive destinations for investment. | Новшества являются движущей силой распределительных услуг, при этом такие сегменты, как розничная торговля, превращаются в весьма привлекательные секторы для инвестиций. |
The economy has grown rapidly, inequality is declining, and innovation is on the rise. | Экономика быстро растет, неравенство уменьшается, а инновации растут. |
A strong and dynamic US economy, reinvigorated by cheap shale gas and accelerating innovation, would rejuvenate the global economy as a whole. | Сильная и динамичная экономика США, снова активизировавшаяся благодаря дешевому сланцевому газу и ускорению инноваций, обновит мировую экономику в целом. |
But innovation has been part of the developed world s economy for more than two centuries. | Но инновация являлась частью развитого слова экономики на протяжении более чем двух столетий. |
America fears deflation Europe driven by its largest economy, Germany fears national debt and inflation. | Америка опасается дефляции Европа, во главе со своей крупнейшей экономикой Германией, опасается роста государственного долга и инфляции. |
We are moving towards an economy that can compete in terms of both quality and innovation. | Мы ориентируемся на создание конкурентоспособной экономики как с точки зрения качества, так и новаторства. |
In a market economy, production is demand driven, i.e. driven by the consumer, or n other words you have to produce what the consumer asks for! . | Это один из ключевых аспектов рыночной экономики производство двигается спросом, то есть потребителем, иными словами, вы вынуждены производить то, что просит покупатель . |
Today industrialization is not driven by resource endowments alone, but by technology, knowledge, skills, information, innovation, research and development, and networking. | Сегодня индустриализация зависит не только от природных ресурсов, но и от технологий, знаний, навыков, информации, новшеств, НИОКР и сетевого взаимодействия. |
Meanwhile, Egypt's sagging economy, high unemployment rate, and rampant corruption have driven many Egyptian youngsters to despair. | Тем временем, ослабевающая экономика Египта, высокий уровень безработицы и пышная коррупция довели большое количество египетской молодежи до отчаяния. |
Economic development was driven by an organizational learning process (i.e. by corporations), often encouraged by the State, that stimulated innovation and competitiveness. | Движущей силой экономического развития был процесс накопления организационного опыта (т.е. |
With its special mix of markets and innovation, the U.S. economy is indeed remaking itself with amazing speed. | Со своей особой смесью рынка и нововведений, экономика США действительно модернизируется с удивительной скоростью. |
But the whole world economy from China to Germany benefited for decades from Americans debt driven over consumption. | Однако вся мировая экономика от Китая до Германии получала прибыль на протяжении десятилетий от чрезмерного долгового потребления американцев. |
Opponents of Deng Xiaoping s reforms were ideologically driven they had no personal stake in the Maoist political economy. | Противники реформ Дэн Сяопина действовали под влиянием идеологий, и не имели личной заинтересованности в маоистской политической экономике. |
Transforming China from an export driven economy to one that relies on domestic consumption requires two fundamental reforms. | Для того чтобы Китай смог перейти от экономики направленной на экспорт к модели, основывающейся на внутреннем потреблении, необходимо провести две фундаментальные реформы. |
Opponents of Deng Xiaoping s reforms were ideologically driven they had no personal stake in the Maoist political economy. | Противники реформ Дэн Сяопина действовали под влиянием идеологий, и не имели личной заинтересованности в маоистской политической кономике. |
Process innovation is different from product innovation. | Совершенствование процессов отличается от новаторства в создании продуктов. |
Here is an innovation, a design innovation. | А вот инновация, инновация в плане дизайна. |
Innovation. | Инновации. |
But the transition from follower to leader at the frontier of the innovation economy is more challenging and elusive. | Однако переход от преследования к лидерству в авангарде инновационной экономики является более сложным и труднодостижимым делом. |
Are there interactions and co ordination on innovation issues with innovation policy actors (e.g. ministries responsible for innovation, education and research national council for innovation, innovation agencies)? | Каковы препятствия, пробелы, факторы успеха, примеры успешного или неудачного осуществления? |
The company had also adopted 3P innovation as part of its management reform programme process innovation, personnel innovation and product innovation. | Кроме того, в рамках программы реформы управления в компании был взят на вооружение подход инновации по линии трех П , т.е. |
Conservatives argued for a private sector driven economy, unfettered markets, low taxes, reduced government spending, and limited public goods. | Консерваторы настаивали на экономике с сильным частным сектором, свободным рынком, низкими налогами, сниженными госрасходами и ограниченным набором государственных услуг. |
Consumption growth has been driven largely by Russia s integration into the global economy and cannot be sustained without it. | Рост потребления ускорился в основном за счет интеграции России в мировую экономику и не может быть устойчивым без нее. |
As I illustrate and analyze at length in my new book, Doing Capitalism in the Innovation Economy Markets, Speculation and the State, the state has become central to the Innovation Economy s dynamics. | Как я наглядно представляю и подробно анализирую в своей новой книге Капитализм в инновационной экономике рынки, спекуляции и государство , государство заняло центральное место в динамике инновационной экономики. |
Over the past decade, the global economy has achieved unprecedented prosperity built on trade, international capital flows, and technological innovation. | За прошедшее десятилетие мировая экономика достигла невиданного процветания, основанного на торговле, международных потоках капитала и технологических новшествах. |
It is difficult to point to any growth impetus of similar magnitude whether innovation or public policy in today s economy. | Трудно найти какой либо импульс роста схожей величины будь то в инновациях или в государственной политике в современной экономике. |
Technological innovation. | Появились новые технологии. |
We are already seeing extraordinary innovation by the private sector, which will drive the transition towards a low carbon global economy. | Мы уже видим необычайное новаторство в частном секторе, который осуществляет движение вперед к экономике с малой эмиссией двуокиси углерода. |
WASHINGTON, D.C. The panics of the past two years in emerging markets have driven home many lessons about the global economy. | ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ Паника последних двух лет на возникающих рынках преподала нам немало уроков о глобальной экономике. |
Ironically, China s transformation from a state directed to a market driven economy may require the greatest amount of planning of all. | По иронии, Китаю для перехода от экономики с государственным управлением к рыночной экономике может потребоваться самое значительное государственное планирование. |
In short, we have undertaken a thoroughgoing process of structural adjustment, which has created a private sector led, market driven economy. | Одним словом, мы предпринимаем глубинный процесс структурной корректировки, приведший к формированию рыночной экономики, в которой ведущее место принадлежит частному сектору. |
And the last kind of innovation, invisible innovation coming out of India is what we call management innovation. | И последний вид новаторства, невидимого новаторства в Индии это то, что мы называем новаторством в менеджменте. |
Within the non profit world, there are lots of initiatives supporting innovation, such as UNICEF's Innovation Fund, the Global Innovation Fund, and the Knight Innovation Fund. | В некоммерческой сфере существует множество инициатив, поддерживающих инновации, таких как Инновационный фонд ЮНИСЕФ, Глобальный инновационный фонд и инновационный фонд Knight. |
Integration into the global economy, a crucial source of capital, stability, and innovation, has become a threat to many of these countries. | Интеграция в глобальную экономику, критический источник капитала, стабильности и инноваций, стала угрозой для многих их этих стран. |
Premium support can significantly reduce Medicare spending, as it establishes a framework for more efficient spending on benefits, driven by competition and innovation in care and coverage. | Поддержка премиального сервиса позволит существенно сократить расходы Medicare, поскольку она создаёт условия для повышения эффективности финансирования пособий, благодаря конкуренции и инновациям как в уходе за больными и пожилыми людьми, так и в его оплате. |
Violence and Innovation | Насилие и инновации |
Innovation is difficult. | Быть новатором трудно. |
Related searches : Innovation Economy - Market-driven Economy - Data-driven Economy - Consumer Driven Economy - Knowledge-driven Economy - Driven By Innovation - User Driven Innovation - Technology Driven Innovation - Has Driven - Application Driven - Time Driven