Translation of "inside the enclosure" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There are many kinds of animals inside this enclosure.
В этом загоне много видов животных.
Remove all the Accessories and boxed items from inside the Enclosure
Удалите все аксессуары и штучной предметы из внутри корпуса
And you can see, you go inside the family enclosure you go inside and here's pots in the fireplace, stacked recursively.
И вы видите, входя в семейные границы вы заходите внутрь, и здесь тоже горшки в очаге расставлены рекурсивно.
Remove all the accessory items, literature, and any optional equipment boxes located inside the machine enclosure
Удалите все вспомогательные элементы, литературе и диалоговые дополнительным оборудованием, расположенный внутри корпуса машины
Remove the Air Gun, Operator's Manual and Literature which are zip tied in place inside the Enclosure
Удалите пневматический пистолет, руководство оператора и литературы, которые являются zip связали в месте внутри корпуса
Again, remove the light enclosure keep the acoustic enclosure.
Можно убрать световое оборудование и оставить акустическую систему.
Enclosure
постановляют
Enclosure
Другие документы
Enclosure
Дополнение
Enclosure
Приложение
Enclosure
Пятый доклад Чешской Республики, представленный Контртеррористическому комитету во исполнение пункта 6 резолюции 1373 (2001)
Enclosure
Вложение
Enclosure
Вложение
Enclosure 1
Дополнение 1
Enclosure 2
Дополнение 2
See Enclosure V.
См. добавление V.
See Enclosure III.
добавление III.
Enclosure No. 1
Добавление   1
Enclosure No. 2
Добавление   2
Enclosure No. 1.
Добавление   1.
Enclosure No. 2.
Добавление   2.
'total enclosure systems'.
полностью автономная система .
Three Enclosures The Three Enclosures are the Purple Forbidden Enclosure (, Zǐ Wēi Yuán ), the Supreme Palace Enclosure (, Tài Wēi Yuán ) and the Heavenly Market Enclosure (, Tiān Shì Yuán ).
Три Ограды Пурпурная запретная ограда (紫微垣, Zǐ Wēi Yuán ), Ограда верховного дворца (太微垣, Tài Wēi Yuán ) и Ограда небесного рынка (天市垣, Tiān Shì Yuán ).
Enclosure offset (pp 3 4)
Закон 2004 года о борьбе с отмыванием денег (утвержден 6 сентября 2004 года)
League of Arab States Enclosure
Лиги арабских государств
President of the Republic of Angola Enclosure
Президент Республики Ангола
ENCLOSURE Implementation of the Agreement between the International
Осуществление Соглашения между Международным агентством по атомной
The light enclosure can be lifted separate to the acoustic enclosure, so you can do Beckett with Dallas as the backdrop.
Можно отдельно поднять световое оборудование к акустической системе и поставить Беккета, а на заднем фоне будет Даллас.
A group of citizens before the European Parliament enclosure.
Группа активистов перед огороженным зданием Европарламента.
The updated information you requested is attached (see enclosure).
Запрашиваемая Вами обновленная информация прилагается (см. добавление).
Raise the upper enclosure frame to its extended position
Поднять верхний корпус кадра в выдвинутом положении
A ship is a total enclosure system.
Корабль это полностью автономная система.
A step ladder to reach the top of the enclosure
Стремянка достичь верхней части корпуса
With electricity supplied to the Conveyor press the CHlP FWD key to make sure the Conveyor Belt feeds smoothly with no binding or dragging inside the Enclosure and at the Chip Discharge Point
С электричеством, поставляется на конвейер Нажмите клавишу передний чип, чтобы убедиться, транспортер каналы плавно с отсутствует привязка или перетаскивания внутри корпуса и в момент разгрузки чип
Parliamentary Enclosure and the Emergence of an English Agricultural Proletariat.
Parliamentary Enclosure and the Emergence of an English Agricultural Proletariat.
The group released their debut album Winter Enclosure in 2005.
В 2005 г. группа выпустила дебютный альбом Winter Enclosure .
And it allowed us to go back to first principles, and redefine fly tower, acoustic enclosure, light enclosure and so forth.
Это позволило нам вернуться к основным принципам, и перераспределить колосники, акустическую систему, осветительные приборы и т. д.
A ship is almost a total enclosure system.
Любой корабль уже практически автономная система.
By the 19th century, gardens were created within the castle's enclosure.
В XIX веке в Рочестерском замке был создан парк.
Enclosure Jamahiriya addressed to the Minister for Foreign Affairs of France
от 22 ноября 1993 года на имя министра иностранных дел Франции
There is a hardware kit packed with the rear enclosure panels
Существует набор оборудования, Упакованные с панелями заднего корпуса
Get inside. Get inside, everybody, and stay inside.
Ступайте в палатку, живее, и не выходите оттуда.
(d) use only in spray paint booth or enclosure
d) респираторная или кожная сенсибилизация
Enclosure Report dated 10 September 1993 on the high level technical talks
Доклад от 10 сентября 1993 года о технических переговорах на высоком
President Enclosure Proclamation of 10 August 1994 from the Serb Civic Council
Воззвание Сербского гражданского совета Боснии и Герцеговины от 10 августа

 

Related searches : In The Enclosure - Inside The Chamber - Inside The Container - Inside The Country - Inside The System - Inside The Limits - Inside The City - Inside The State - Inside The Warehouse - Inside The Business - Inside The Church - Inside The Group