Translation of "insurance premium rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Insurance - translation : Insurance premium rate - translation : Premium - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Land locked countries should not impose restrictions on the choice of the insurance, leaving the insured to select the best insurance cover with the most reasonable rate of premium. | Страны, не имеющие выхода к морю, не должны вводить ограничения в отношении выбора вида страхования, предоставив страхователю возможность выбирать оптимальный вид страхового покрытия при наиболее разумной ставке страховой премии. |
The State applied a voluntary insurance policy to farmers with the premium decided by Provincial People's Committee. | Государство осуществляет для фермеров политику добровольного медицинского страхования с выплатой страховой премии по решению провинциального Народного комитета. |
The reduction with respect to general property insurance results from more favourable premium rates negotiated with the provider. | Предполагается, что потребности сократятся на сумму в 2 660 100 долл. |
Premium | Высший сорт |
In principle, euroization is likely to eradicate the exchange rate risk premium for the new entrants. | В принципе евроизация позволит новым членам избавиться премиальные риски на валютный курс. |
For starters, bipartisan proposals for premium support, with seniors receiving subsidies to purchase private health insurance, should be implemented. | В первую очередь, необходимо реализовать предложения обеих партий относительно премиального сервиса, когда пожилые люди получают субсидии на покупку полисов частного медицинского страхования. |
Taxes on high premium insurance policies would lead many employees and employers to shift their sources of tax free income from these health insurance benefits to other forms of untaxed compensation. | Налоги на взносы по страховым полисам приведут к тому, что многие из работодателей и работающих вместо преимуществ, получаемых благодаря не облагаемым налогом доходам, найдут другой вид свободных от налогов компенсаций. |
Provision had been made for such insurance at a monthly rate of 22,500. | В случае вертолета quot Пума quot ассигнования на страхование ответственности исчислялись по месячной ставке 22 500 долл. США. |
HP Premium Paper | Бумага Премиум HP |
HP Premium Transparency | Плёнка Премиум HP |
Encyclopædia Britannica Premium Service. | Encyclopædia Britannica Premium Service. |
Premium Glossy Photo Paper | Глянцевая фотобумага высшего сорта |
HP Premium Inkjet Paper | Бумага Премиум для струйных принтеров HP |
HP Premium Photo Paper | Фотобумага Премиум HP |
That's the pioneer premium. | Первооткрыватели. |
Second, the costs of the insurance premium the outsize, largely dollar denominated reservoir of China s foreign exchange reserves have been magnified by political risk. | Во вторых, стоимость страховой премии за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая была увеличена политическим риском. |
It would then be rational for the world s citizens to pay an insurance premium, provided its cost remains below 2 of GDP (100 50). | Тогда гражданам мира было бы рационально выплачивать страховой взнос, при условии что его стоимость будет ниже 2 ВВП (100 50). |
During its 2003 session, the Standing Committee reviewed a note on the after service health insurance premium deduction programme undertaken by the Pension Fund. | На своей сессии 2003 года Постоянный комитет рассмотрел записку об осуществляемой Пенсионным фондом программе вычетов страховых взносов по линии медицинского страхования после выхода в отставку. |
There are limits to outward investment, lack of insurance for outward investment, and exchange rate controls. | Вывоз инвестиций лимитируется, не хватает механизмов страхования таких инвестиций и применяются меры валютного контроля. |
Claim Contract Coverage Premium Settlement | Урегулирование. |
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper | Плотная бумага Премиум для струйных принтеров HP |
Despite its name, Xandros Desktop Home Edition Premium did not include a Xandros Networks Premium Membership. | Несмотря на свое название, Xandros Desktop Home Edition Premium не включает Xandros Network Premium членство. |
On 19 March, Verisign announced that premium .TV names would now be available through an expanded .TV registrar channel, slashed prices on premium .TV names, and made a significant number of high sought after premium .TV names non premium. | 19 марта компания Verisign объявила о том, что премиальные имена .tv будут доступны через расширенный регистрационный канал, цены на премиальные имена .tv будут снижены и многие премиальные имена .tv перейдут в разряд стандартных. |
And I'll include this in Premium. | Подарок фирмы. |
The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract). | Шкала премиальных тарифов должна была бы быть прозрачной, но фактическая стоимость доступа отдельных членов осталась бы строго конфиденциальной (как и в любом страховом контракте). |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
A differentiated rate of social insurance contribution payments was established, i.e., persons are insured and they make social insurance contribution payments against those risks, which may occur in reality. | лица, избравшие страхование, производят отчисления по социальному страхованию от тех рисков, которые могут в реальности возникнуть. |
The additional requirement for vehicle insurance is attributable to higher than estimated local annual insurance costs of 111, for which the actual annual rate is 144. 6. Air operations | Дополнительные потребности по статье страхования транспортных средств объясняются более высокими местными ежегодными ставками страхования (фактическая ежегодная ставка составляет 144 долл. США, тогда как в бюджете была предусмотрена ставка в размере 111 долл. США). |
On the contrary, economic theorists have been puzzled by the historical rate of increase in the stock market, which they call the equity premium puzzle. | Напротив, специалисты экономической теории были озадачены рекордным в истории темпом роста на фондовых биржах, который они назвали парадоксом роста цен на акции . |
Rather than incur the cost of the premium for an approved policy, a smart employer can pay the fine for not providing insurance and increase employees pay by enough so that they have more spendable cash after purchasing the subsidized insurance policy. | В дальнейшем ему придется увеличить доход своих подчиненных на сумму, которая чуть повысит их расходуемый наличный заработок после обретения субсидированного страхового полиса. |
State insurance regulators resist rate increases, but they are ultimately powerless, because insurers can simply take their business elsewhere. | Инспекторы государственного страхования препятствуют повышению ставок, но в конечном счете, они бессильны, потому что страховщики могут просто перенести свой бизнес в другое место. |
Provision is made for insurance for one AS 332 Super Puma helicopter at the rate of 25,000 per month. | 47. Ассигнования предусматриваются для целей страхования одного вертолета типа quot АS 332 Суперпума quot по ставке 25 000 долл. США в месяц. |
Moreover, in the case of domestic debt, a higher interest rate or risk premium merely leads to more redistribution within the country (from taxpayers to bondholders). | Иностранцы не могут голосовать за повышение налогов и сокращение расходов, необходимое для обслуживания долга. |
Moreover, in the case of domestic debt, a higher interest rate or risk premium merely leads to more redistribution within the country (from taxpayers to bondholders). | Кроме того, в случае с внутренним долгом более высокая процентная ставка или надбавка за риск приводит лишь к большему его перераспределению внутри страны (от налогоплательщиков до держателей облигаций). |
Insurance | Секция страхования |
Insurance? | Страховка? |
Insurance. | Ладно, ладно. |
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper | 300 dpi, фотография, фото и цветной картридж, бумага Премиум |
It will fetch me a great premium... here. | Это принесет облегчение здесь. |
This estimate provides for the cost of third party liability insurance carried by the Mission to cover the fleet of 34 vehicles based on the annual premium of 400 per vehicle. | Сметой предусматривается страхование ответственности перед третьей стороной по автопарку из 34 автомобилей миссии из расчета 400 долл. США на автомобиль в год. |
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts. | Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров. |
In fact, long term insurance may encourage homeowners to invest in risk reducing measures because the premium discounts they will obtain for taking this action will justify incurring the cost of investment. | В самом деле, долгосрочное страхование может подтолкнуть домовладельцев к тому, чтобы вкладывать капитал в меры, уменьшающие риск, потому что скидки на страховые взносы, которые они получат за это, оправдают капиталовложения. |
4. Also requests the administering Power to take all possible measures to encourage insurance companies to return to the Territory and to grant home owners and real estate purchasers affordable premium rates | 4. просит также управляющую державу принять все возможные меры к тому, чтобы побудить страховые компании возвратиться в территорию и предложить домовладельцам и покупателям недвижимости доступные ставки страховых взносов |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | ...от ударов молнии и прочей чуши. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Related searches : Premium Insurance - Insurance Premium - Rate Premium - Premium Rate - Insurance Rate - Insurance Premium Payment - Social Insurance Premium - Medical Insurance Premium - Insurance Premium Tax - Health Insurance Premium - Transport Insurance Premium - Premium Life Insurance - Annual Insurance Premium - Rate Of Premium