Translation of "premium insurance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The State applied a voluntary insurance policy to farmers with the premium decided by Provincial People's Committee.
Государство осуществляет для фермеров политику добровольного медицинского страхования с выплатой страховой премии по решению провинциального Народного комитета.
The reduction with respect to general property insurance results from more favourable premium rates negotiated with the provider.
Предполагается, что потребности сократятся на сумму в 2 660 100 долл.
Premium
Высший сорт
For starters, bipartisan proposals for premium support, with seniors receiving subsidies to purchase private health insurance, should be implemented.
В первую очередь, необходимо реализовать предложения обеих партий относительно премиального сервиса, когда пожилые люди получают субсидии на покупку полисов частного медицинского страхования.
Land locked countries should not impose restrictions on the choice of the insurance, leaving the insured to select the best insurance cover with the most reasonable rate of premium.
Страны, не имеющие выхода к морю, не должны вводить ограничения в отношении выбора вида страхования, предоставив страхователю возможность выбирать оптимальный вид страхового покрытия при наиболее разумной ставке страховой премии.
Taxes on high premium insurance policies would lead many employees and employers to shift their sources of tax free income from these health insurance benefits to other forms of untaxed compensation.
Налоги на взносы по страховым полисам приведут к тому, что многие из работодателей и работающих вместо преимуществ, получаемых благодаря не облагаемым налогом доходам, найдут другой вид свободных от налогов компенсаций.
HP Premium Paper
Бумага Премиум HP
HP Premium Transparency
Плёнка Премиум HP
Encyclopædia Britannica Premium Service.
Encyclopædia Britannica Premium Service.
Premium Glossy Photo Paper
Глянцевая фотобумага высшего сорта
HP Premium Inkjet Paper
Бумага Премиум для струйных принтеров HP
HP Premium Photo Paper
Фотобумага Премиум HP
That's the pioneer premium.
Первооткрыватели.
Second, the costs of the insurance premium the outsize, largely dollar denominated reservoir of China s foreign exchange reserves have been magnified by political risk.
Во вторых, стоимость страховой премии за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая была увеличена политическим риском.
It would then be rational for the world s citizens to pay an insurance premium, provided its cost remains below 2 of GDP (100 50).
Тогда гражданам мира было бы рационально выплачивать страховой взнос, при условии что его стоимость будет ниже 2 ВВП (100 50).
During its 2003 session, the Standing Committee reviewed a note on the after service health insurance premium deduction programme undertaken by the Pension Fund.
На своей сессии 2003 года Постоянный комитет рассмотрел записку об осуществляемой Пенсионным фондом программе вычетов страховых взносов по линии медицинского страхования после выхода в отставку.
Claim Contract Coverage Premium Settlement
Урегулирование.
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper
Плотная бумага Премиум для струйных принтеров HP
Despite its name, Xandros Desktop Home Edition Premium did not include a Xandros Networks Premium Membership.
Несмотря на свое название, Xandros Desktop Home Edition Premium не включает Xandros Network Premium членство.
On 19 March, Verisign announced that premium .TV names would now be available through an expanded .TV registrar channel, slashed prices on premium .TV names, and made a significant number of high sought after premium .TV names non premium.
19 марта компания Verisign объявила о том, что премиальные имена .tv будут доступны через расширенный регистрационный канал, цены на премиальные имена .tv будут снижены и многие премиальные имена .tv перейдут в разряд стандартных.
And I'll include this in Premium.
Подарок фирмы.
The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract).
Шкала премиальных тарифов должна была бы быть прозрачной, но фактическая стоимость доступа отдельных членов осталась бы строго конфиденциальной (как и в любом страховом контракте).
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д.
Rather than incur the cost of the premium for an approved policy, a smart employer can pay the fine for not providing insurance and increase employees pay by enough so that they have more spendable cash after purchasing the subsidized insurance policy.
В дальнейшем ему придется увеличить доход своих подчиненных на сумму, которая чуть повысит их расходуемый наличный заработок после обретения субсидированного страхового полиса.
Insurance
Секция страхования
Insurance?
Страховка?
Insurance.
Ладно, ладно.
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper
300 dpi, фотография, фото и цветной картридж, бумага Премиум
It will fetch me a great premium... here.
Это принесет облегчение здесь.
This estimate provides for the cost of third party liability insurance carried by the Mission to cover the fleet of 34 vehicles based on the annual premium of 400 per vehicle.
Сметой предусматривается страхование ответственности перед третьей стороной по автопарку из 34 автомобилей миссии из расчета 400 долл. США на автомобиль в год.
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts.
Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров.
In fact, long term insurance may encourage homeowners to invest in risk reducing measures because the premium discounts they will obtain for taking this action will justify incurring the cost of investment.
В самом деле, долгосрочное страхование может подтолкнуть домовладельцев к тому, чтобы вкладывать капитал в меры, уменьшающие риск, потому что скидки на страховые взносы, которые они получат за это, оправдают капиталовложения.
4. Also requests the administering Power to take all possible measures to encourage insurance companies to return to the Territory and to grant home owners and real estate purchasers affordable premium rates
4. просит также управляющую державу принять все возможные меры к тому, чтобы побудить страховые компании возвратиться в территорию и предложить домовладельцам и покупателям недвижимости доступные ставки страховых взносов
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance.
...от ударов молнии и прочей чуши.
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance.
Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance.
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund.
Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС.
Liability insurance
Положение 12.1
Maternity Insurance
Страхование матерей
Sickness insurance
страхование на случай болезни
Vehicle insurance
е) Страхование автотранспортных средств
Vehicle insurance
Страхование автотранспортных средств
Liability insurance
Страхование ответственности перед третьими
Insurance 7.1
Страхование 7,1
6. INSURANCE
6. СТРАХОВАНИЕ
Insurance arrangements
Механизмы страхования

 

Related searches : Insurance Premium - Insurance Premium Payment - Insurance Premium Rate - Social Insurance Premium - Medical Insurance Premium - Insurance Premium Tax - Health Insurance Premium - Transport Insurance Premium - Premium Life Insurance - Annual Insurance Premium - Liquidity Premium - Premium Collection