Translation of "insured party" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Insured - translation : Insured party - translation : Party - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The right to disability pension is exercised by the insured party that was mandatory or voluntarily insured by pension and disability insurance | Для реализации права на пенсионное обеспечение и страхование на случай инвалидности, а также для удовлетворения определенных нужд и потребностей в области этого страхования, были учреждены два фонда пенсионный фонд и фонд инвалидности. |
Insured parties, | a) застрахованные лица |
Registered Insured | Зарегистрированные печатные материалы |
It's insured. | Она застрахована. |
I'm insured. | Я застрахована. |
Completed all major categories of insurance information such as Party roles Policy holder Insured, Claimant, Driver. | е. Страховое покрытие. |
Are you insured? | Вы застрахованы? |
Aren't you insured? | Ты разве не застрахован? |
Aren't you insured? | Вы разве не застрахованы? |
The baggage is insured. | Багаж застрахован. |
I hope you're insured. | Надеюсь, вы застрахованы. |
Besides, I ain't insured. | Кроме того, я не застрахован . |
My house is fully insured. | Мой дом полностью застрахован. |
Family members of insured parties, | b) члены семьи застрахованных лиц |
No, it was not insured. | Она не была застрахована. |
I insured Madame Leroux personally. | Я сам страховал мадам Леру. |
I am insured for the car. | Мой автомобиль застрахован. |
The house is insured against fire. | Дом застрахован от пожара. |
Not one of them was insured. | Никто из них не был застрахован. |
Children of pre school age are not insured if their parent or custodian is not insured in any way. | Застрахованными не являются дети дошкольного возраста, если их родитель или опекун не имеет никакой страховки. |
Then, the child will be immediately insured. | В этом случае ребенок сразу же оказывается застрахованным. |
C. Number of insured aircraft (government loaned) | С. Число застрахованных летательных аппаратов (предоставленных правительствами) |
Don't you know our bus is insured? | Вы что, не знаете, что автобус застрахован? |
I don't care whether you're insured or not! | Мне плевать, есть у вас страховка или нет! |
The gems were insured for 35,000 in dollars. | На 35,000. В долларах. |
However, even if the law defines the insured on a broad basis and also gives the right to be insured to family members of the insured, there are some vulnerable groups of the population left uncovered. | Однако даже если закон определяет застрахованное лицо широкими понятиями и также предоставляет право пользоваться страховкой членам семьи застрахованного лица, лишенными страховки остаются некоторые уязвимые группы населения. |
The wait to insure option could cause the number of insured individuals to decline rapidly as premiums rise for those who remain insured. | Стратегия ожидания необходимости в страховке по всей вероятности сможет резко понизить количество застрахованных лиц и повысить цены для тех, кто продолжает платить за медицинский полис. |
Tom's life is insured for three hundred thousand dollars. | Жизнь Тома застрахована на триста тысяч долларов. |
Maybe he just didn't know that he was insured. | А если он не знал, что застрахован? |
The right to disability insurance is acquired by an insured person who is obligatorily or voluntarily insured by pension or disability insurance and who | Право на страховку по инвалидности предоставляется застрахованным лицам, которые являются участниками обязательного или добровольного пенсионного страхования или страхования на случай инвалидности и которые |
It's a crying shame that they weren't insured against fire. | Это вопиющее безобразие, что они не были застрахованы от пожара. |
Registered Insured Printed matter Registered printed matter Registered small packets | Зарегистрированные небольшие пакеты |
The estate is quite uncomplicated. Fortunately, the deceased was heavily insured. | Дело совсем простое по счастью, у покойного была внушительная страховка. |
MY DEAR MR. PRESTON, THE JEEP IS MORE THAN ADEQUATELY INSURED. | Мой дорогой мистер Престон, джип был застрахован. |
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk. | Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска. |
The vehicle fleets from these missions are therefore fully insured at Headquarters. | Поэтому автопарк этих миссий был застрахован в Центральных учреждениях. |
Marine Towing, Inc., 23 March 1994, (16 F 3d 666, Yearbook Commercial Arbitration XX (1995), p. 937) that case involved an insurance contract that was not signed by the insured party. | 937) данное дело было связано с договором страхования, не подписанным застрахованной стороной. |
Children of the insured are also insured from 15 to 26 years of age if they are regular students in secondary or higher education, i.e. during the period of regular schooling. | Дети застрахованных лиц также являются застрахованными в возрасте 15 26 лет, если они регулярно посещают средние школы или высшие учебные заведения, т.е. |
Having access to insured credit, banks shareholders find it irresistible to borrow excessively. | Имея доступ к застрахованным кредитам, держатели облигаций банков не могут устоять, чтобы не занимать чрезмерно большие суммы. |
Now focusing on risk assessment information about insured objects like vehicles and buildings. | В настоящее время основное внимание уделяется информации, касающейся оценки риска по страхуемым объектам, таким, как транспортные средства и здания. |
UNSD UNARDOL Number of insured aircraft (Government loaned) as at 31 March 1994 | Число застрахованных летательных аппаратов (предоставленных правительствами) по состоянию на 31 марта 1994 года |
But there remain about 54 million individuals who are not formally insured, and some insured individuals still face the risk of financially ruinous medical costs if they have very expensive medical treatment. | Но остается примерно 54 миллиона человек, которые формально не застрахованы, а для некоторых застрахованных медицинское обслуживание также может быть очень разорительным с финансовой точки зрения, если они будут вынуждены платить за дорогое лечение. |
Of the 61 per cent of the population that is insured, 32 per cent are affiliated to the contributory regime while 29 per cent are insured under the subsidized health care regime. | Из 61 населения, охваченного страхованием, 32 участвуют в накопительной системой страхования, а 29 пользуются субсидируемой системой медицинского страхования. |
Children adopted by the insured have the right to insurance if they are orphans. | Приемные дети застрахованных лиц имеют право пользоваться страховкой, если они являются сиротами. |
It is obvious from the above that the insured are entitled to health insurance. | Из вышеизложенного ясно следует, что застрахованные лица имеют право на медицинское страхование. |
Related searches : Insured Loss - Insured Risk - Insured Person - Insured Against - Insured Amount - Insured Benefits - Insured With - Insured Interest - Insured Deposits - Insured Property - Risk Insured - Insured Damage - Insured Company