Translation of "integrating systems" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(vi) Strengthening health care systems and integrating HIV AIDS programmes into current health services | vi) укрепить системы здравоохранения и сделать программы борьбы с ВИЧ СПИДом частью нынешних систем здравоохранения |
Integrating services | Комплексное предоставление услуг |
As stated above, ICTs provide a perfect example for integrating indigenous knowledge into both formal and informal education systems. | Как говорилось выше, ИКТ представляют собой отличный пример интеграции врожденных знаний в системы формального и неформального образования. |
Integrating the Maghreb | Интегрируя Магриб |
Integrating with kaddressbook | Интеграция с kaddressbook . |
(S) Integrating sphere | (S) светомерный шар |
2. Notes the relative progress achieved thus far across duty stations in integrating information technology into management and documentation processing systems | 2. отмечает относительный прогресс, уже достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления и обработки документации |
In March 1990, Daimler Benz initiated a major restructuring of the new group, integrating the previously separate companies into five product groups Aircraft, Space Systems, Defense and Civil Systems Propulsion. | В марте 1990 года, Daimler Benz начал реструктуризацию корпорации, интегрируя подразделения слившихся компаний в 5 производственных групп самолетостроение, космические системы, оборона и гражданские системы двигатели. |
I mean, they're integrating | Я имею в виду, они интегрируют |
Operating efficiencies can also be greatly improved through international co operation aimed at integrating energy systems and energy infrastructure both regionally and globally. | Эффективность работы можно также значительно повысить за счет международного сотрудничества в деле регионального и глобального объединения энергосистем и энергетической инфраструктуры. |
Integrating risk reduction into recovery | Учет фактора снижения риска в восстановительной деятельности |
Synchro Unifying Sinometric Integrating Equitensor. | Синхронная Объединенная Синометричная Интеграционная Экфитенсорика |
Now global distribution systems (GDS) are the backbone of a sophisticated system of market communications integrating a number of networks including the Internet platform. | В настоящее время глобальные распределительные системы (ГРС) выступают стержнем сложной системы рыночных связей, интегрирующих ряд сетей, включая Интернет. |
11. Integrating migrants into labour markets | 11. Обеспечение условий для выхода мигрантов на рынки труда |
The progress achieved across duty stations in integrating information technology into management and documentation processing systems among conference services at all duty stations was noted. | Был отмечен прогресс, достигнутый в различных местах службы в деле интеграции информационных технологий в системы управления и обработки документации среди конференционных служб во всех местах службы. |
(a) Creating an enabling environment for improving the situation of rural women, including integrating a gender perspective in macroeconomic policies and developing appropriate social support systems | a) создания благоприятных условий для улучшения положения сельских женщин, включая учет гендерных факторов в макроэкономической политике и формирование необходимых систем социальной поддержки |
(a) Creating an enabling environment for improving the situation of rural women, including integrating a gender perspective in macroeconomic policies and developing appropriate social support systems | a) создания благоприятных условий для улучшения положения сельских женщин, включая учет гендерной проблематики в макроэкономической политике и формирование необходимых систем социальной поддержки |
Recognizing that the process of integrating the conference management systems was ongoing, delegations stressed that the needs of each duty station should be taken into consideration. | Признавая, что процесс интеграции систем конференционного управления является непрерывным, делегации подчеркнули необходимость учитывать потребности каждого места службы. |
But the challenge of integrating Russia remains. | Но остается проблема интеграции России. |
Integrating Arab student counselors within existing programs. | 1.1.10 В существующих программах имелись консультанты для учащихся арабов. |
Integrating those activities presents a major challenge. | Объединение этой деятельности является важной задачей. |
The Philippine Congress has passed a law integrating drug prevention and control in intermediate and secondary school curricula and in the non formal, informal and indigenous learning systems. | Конгресс Филиппин принял закон, по которому предотвращение и контроль над наркотиками включены в учебные программы подготовительных и средних школ и неформальные, неофициальные и местные образовательные системы. |
This included integrating Addon DB into Mod DB. | Это включало интеграцию Addon DB в Mod DB. |
Integrating gender principles in all of the MDGs. | c) включение гендерных принципов во все цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия. |
Goal 4 Integrating environmental concerns into sectoral policies | Цель 4 Интеграция экологических озабоченностей в секторальную политику |
Goal 4 Integrating environmental concerns into sectoral policies | ЦЕЛЬ 4 ИНТЕГРАЦИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ОЗАБОЧЕННОСТЕЙ В СЕКТОРАЛЬНУЮ ПОЛИТИКУ |
Integrating climate change adaptation and disaster risk reduction | Увязка мер по адаптации к климатическим изменениям с мерами по уменьшению опасности бедствий |
(Goal 4 Integrating environmental concerns into sectoral policies) | (Цель 4 Учет экологических аспектов в секторальной политике) |
III. INTEGRATING THE TRANSITION ECONOMIES INTO THE WORLD | III. ИНТЕГРАЦИЯ СТРАН С ПЕРЕХОДНОЙ ЭКОНОМИКОЙ В МИРОВОЕ |
integrating new areas of consensus . 9 14 3 | интеграции новых сфер консенсуса . 9 14 3 |
The Commission was also brought up to date on the mechanisms for integrating the various systems of transport in the region, facilitated by ESCWA in support of regional integration. | Комиссии была также представлена обновленная информация о механизмах интеграции различных транспортных систем в регионе, которая осуществляется при содействии ЭСКЗА в целях поддержки региональной интеграции в целом. |
In addition, the programme has contributed to environmental health in refugee camps by upgrading water, sewage and solid waste management infrastructures and integrating them with municipal and regional systems. | Кроме того, эта программа способствовала улучшению санитарно гигиенического состояния лагерей беженцев, в которых были модернизированы системы водоснабжения, канализации и удаления твердых отходов с интеграцией их в муниципальные и региональные системы. |
integrating civil dimensions into military planning and joint training | учет взаимодействия с гражданскими лицами в процессе военного планирования и совместной подготовки |
III. INTEGRATING THE TRANSITION ECONOMIES INTO THE WORLD ECONOMY | III. ИНТЕГРАЦИЯ СТРАН С ПЕРЕХОДНОЙ ЭКОНОМИКОЙ В МИРОВОЕ ХОЗЯЙСТВО |
His method for integrating the rational functions is well known. | Хорошо известен метод Остроградского для интегрирования рациональных функций (1844). |
Production Brown noise can be produced by integrating white noise. | Красный шум может быть получен путём интегрирования белого шума. |
Integrating SMEs in Global Value Chains Towards Partnership for Development. | Integrating SMEs in Global Value Chains Towards Partnership for Development. |
The second problem is integrating the army and the police. | Вторая проблема касается формирования армии и полиции. |
Integrating the UNCCD into macroeconomic planning poses a major problem. | Важной проблемой является комплексный учет КБО в процессе макроэкономического планирования. |
Now, integrating chemistry in computation, where the bits are bubbles. | Это интеграция химии в компьютерном деле, где битами являются пузыри. |
Interfaces between statistical information systems (or systems of such systems) intersystem interfaces or interfaces between systems. | Микроданными статистическими единицами являются наблюдения в отношении набора характеристик объекта |
The objective of the meeting was to reflect upon building and integrating the Department's own framework into the broader United Nations framework for integrating peace with development. | Цель этого совещания заключалась в том, чтобы обсудить вопросы разработки и интеграции соответствующих рамок деятельности Департамента в более широкие рамки деятельности Организации Объединенных Наций по обеспечению интеграции в вопросах, касающихся мира и развития. |
Figure 2 Generalised reflectometer, incorporating an integrating sphere in the receiver | Рис. 2 Общая схема оборудования для измерения отражающей способности с использованием в приемном устройстве шара Ульбрихта |
He highlighted the importance for Yemen of integrating into the MTS. | Выступающий подчеркнул важное значение интеграции в МТС для Йемена. |
(i) Integrating those objectives in Government budgetary processes in all countries | b) устранение расширяющего разрыва между развитыми странами, с одной стороны, и развивающимися странами и странами с переходной экономикой, с другой, в плане имеющихся у них возможностей |
Related searches : By Integrating - Integrating Sphere - While Integrating - In Integrating - Integrating Processes - Integrating Role - Integrating Mechanism - Integrating Data - Integrating Part - Integrating Knowledge - Integrating Products - Integrating Operations - Integrating Capacitor