Translation of "internal process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Internal error unable to start escputil process.
Внутренняя ошибка не удаётся запустить процесс escputil.
Control built within a process is internal in nature.
Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля.
All other internal activities of the private business process are not shown in the abstract process.
Все другие, внутренние , действия частного бизнес процесса не показываются в абстрактном процессе.
What factors, external and internal, played a part in this process of reinstatement?
Какие факторы, внешние и внутренние, определяли этот процесс восстановления законного правительства и влияли на него?
Noting the ongoing internal reform process of the Unit aimed at further improving its effectiveness,
отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Группы, направленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы,
UNIDO had also continued its internal reform process and thus enhanced its efficiency and effectiveness.
Продолжался также процесс внутренних реформ Организации, направленный на повышение производительности и эффективности.
In no instance, however, would his Government interfere with the internal process in New Caledonia.
Однако правительство ни при каких обстоятельствах не будет вмешиваться во внутренний процесс в Новой Каледонии.
It put in place an internal oversight mechanism for the electoral process, namely, the High Representative.
Она создала механизм международного контроля за процессом выборов, утвердив должность Высокого представителя по выборам в Кот д'Ивуаре.
(d) Internal control The Fund would gain considerable internal control over the quality of the services it receives as well as over parts of the investment process.
d) внутренний контроль Фонд значительно усилил бы внутренний контроль за качеством получаемых им услуг, а также за различными этапами инвестиционного процесса.
Faced with continued internal division, pressing for a meaningful peace process is very difficult for the Palestinians.
В условиях непрекращающегося внетреннего раскола, палестинцам сложно добиваться конструктивных результатов мирного процесса.
(h) To assess the work of OIOS, and the effectiveness and objectivity of the internal audit process
h) оценка работы УСВН и эффективности и объективности процесса проведения внутренних ревизий
Noting the ongoing internal reform process of the Joint Inspection Unit aimed at further improving its effectiveness,
отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Объединенной инспекционной группы, нацеленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы,
The process of national reconciliation was a matter that fell within Myanmar apos s internal domestic jurisdiction.
Процесс национального примирения это вопрос, относящийся к сфере внутренней юрисдикции Мьянмы.
Internal module representation, internal module model
Внутреннее представление модуля, внутренняя модель модуля
Europe and others can support such a process, but mainly by affecting the internal political calculus in Israel.
Европа и другие действующие лица могут поддержать данный процесс, но, в основном, повлияв на внутренний политический расчёт в Израиле.
Internal divisions and limited capacity have hampered the Transitional Government's ability to decisively move the transition process forward.
Внутренние расхождения и ограниченность возможностей мешают переходному правительству решительно продвигать вперед процесс перехода.
The establishment of a regional energy market and its integration into the internal European energy market is a complex and difficult process, known as the Athens Process.
Создание регионального энергетического рынка и его интегрирование во внутриевропейский энергетический рынок сложный и трудный процесс, известный под названием Афинского процесса.
Internal
Создать
But the absence of a peace process could also eventually influence internal developments in Middle East countries undergoing reform.
Но отсутствие мирного процесса также в конечном итоге может повлиять на внутренние события в странах Ближнего Востока, осуществляющих реформы.
370. A fourth factor which contributes to the process of urbanization and internal migration is natural disasters, particularly droughts.
370. Четвертым фактором, способствующим процессу урбанизации и внутренней миграции, являются стихийные бедствия, в частности засухи.
A star is a brilliantly glowing sphere of hot gas whose energy is produced by an internal nuclear fusion process.
Звезда это ярко светящаяся сфера из горячего газа, энергия которой производится внутренним процессом ядерного синтеза.
Only a few laboratories carry out food control under HACCP as a form of internal control during the technological process.
Лишь несколько лабораторий в ходе технологического процесса проводят контроль пищевых продуктов в соответствии с НАССР как форму внутреннего контроля.
It was noted that in the recruitment process most organizations did not view staff from other organizations as internal candidates.
Было отмечено, что в процессе набора кадров большинство организаций не рассматривает сотрудников из других организаций в качестве внутренних кандидатов.
Quality control is an internal process that the service provider uses to monitor and control the quality of its service.
Контроль качества  это внутренний процесс, которым пользуются поставщики услуг для мониторинга и контроля качества предоставляемых ими услуг.
As the Office of Internal Oversight Services (OIOS) had stated, the appeals process should be streamlined to make it shorter.
Как отмечалось Управлением служб внутреннего надзора (УСВН), процесс подачи апелляции следует упорядочить и сократить.
52. The decision to proceed with recovery is an administrative decision that can be appealed through the internal appeals process.
52. Решение о принятии мер по возмещению представляет собой административное решение, которое может быть обжаловано в рамках внутренней апелляционной процедуры.
2. The present report proposes the reclassifications of 37 posts, based on the results of the completed internal review process.
2. В настоящем докладе предлагается реклассифицировать 37 должностей с учетом результатов завершенного внутреннего процесса обзора.
Internal marketing Issues, those generally within the control of the company, are also of importance in the due diligence process.
Конкуренты При подготовке прогнозов по объемам продаж необходимо изучить степень конку ренции для компанииобъекта анализа.
Internal oversight
Внутренний надзор
Internal audit
Внутренняя ревизия
Internal controls
Механизмы внутреннего контроля
Internal Obstacles
Внутренние препятствия
Internal auditors
Внутренние ревизоры
Internal inspection
Внутренняя инспекция
Internal audit
США).
Internal measures
Внутригосударственные меры
Internal roads
Внутренние дороги
Internal control
Положение 10 Внутренний контроль
Internal oversight
2) Внебюджетные ресурсы
Internal audit
Подпрограмма 3 Расследования
Internal Validation
Внутренняя проверка
Internal Database
Внутренняя база данных
Internal Services
Внутренние службыName
Internal Error
Внутренняя ошибка
Internal Speaker
Динамик

 

Related searches : Internal Audit Process - Internal Approval Process - Internal Review Process - Internal Business Process - Internal Decision Process - Internal Auditing Process - Internal Release Process - Internal Marketing - Internal Failure - Internal Demand - Internal Issues - Internal Evaluation - Internal Organs