Translation of "internal process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Internal - translation : Internal process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internal error unable to start escputil process. | Внутренняя ошибка не удаётся запустить процесс escputil. |
Control built within a process is internal in nature. | Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля. |
All other internal activities of the private business process are not shown in the abstract process. | Все другие, внутренние , действия частного бизнес процесса не показываются в абстрактном процессе. |
What factors, external and internal, played a part in this process of reinstatement? | Какие факторы, внешние и внутренние, определяли этот процесс восстановления законного правительства и влияли на него? |
Noting the ongoing internal reform process of the Unit aimed at further improving its effectiveness, | отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Группы, направленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы, |
UNIDO had also continued its internal reform process and thus enhanced its efficiency and effectiveness. | Продолжался также процесс внутренних реформ Организации, направленный на повышение производительности и эффективности. |
In no instance, however, would his Government interfere with the internal process in New Caledonia. | Однако правительство ни при каких обстоятельствах не будет вмешиваться во внутренний процесс в Новой Каледонии. |
It put in place an internal oversight mechanism for the electoral process, namely, the High Representative. | Она создала механизм международного контроля за процессом выборов, утвердив должность Высокого представителя по выборам в Кот д'Ивуаре. |
(d) Internal control The Fund would gain considerable internal control over the quality of the services it receives as well as over parts of the investment process. | d) внутренний контроль Фонд значительно усилил бы внутренний контроль за качеством получаемых им услуг, а также за различными этапами инвестиционного процесса. |
Faced with continued internal division, pressing for a meaningful peace process is very difficult for the Palestinians. | В условиях непрекращающегося внетреннего раскола, палестинцам сложно добиваться конструктивных результатов мирного процесса. |
(h) To assess the work of OIOS, and the effectiveness and objectivity of the internal audit process | h) оценка работы УСВН и эффективности и объективности процесса проведения внутренних ревизий |
Noting the ongoing internal reform process of the Joint Inspection Unit aimed at further improving its effectiveness, | отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Объединенной инспекционной группы, нацеленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы, |
The process of national reconciliation was a matter that fell within Myanmar apos s internal domestic jurisdiction. | Процесс национального примирения это вопрос, относящийся к сфере внутренней юрисдикции Мьянмы. |
Internal module representation, internal module model | Внутреннее представление модуля, внутренняя модель модуля |
Europe and others can support such a process, but mainly by affecting the internal political calculus in Israel. | Европа и другие действующие лица могут поддержать данный процесс, но, в основном, повлияв на внутренний политический расчёт в Израиле. |
Internal divisions and limited capacity have hampered the Transitional Government's ability to decisively move the transition process forward. | Внутренние расхождения и ограниченность возможностей мешают переходному правительству решительно продвигать вперед процесс перехода. |
The establishment of a regional energy market and its integration into the internal European energy market is a complex and difficult process, known as the Athens Process. | Создание регионального энергетического рынка и его интегрирование во внутриевропейский энергетический рынок сложный и трудный процесс, известный под названием Афинского процесса. |
Internal | Создать |
But the absence of a peace process could also eventually influence internal developments in Middle East countries undergoing reform. | Но отсутствие мирного процесса также в конечном итоге может повлиять на внутренние события в странах Ближнего Востока, осуществляющих реформы. |
370. A fourth factor which contributes to the process of urbanization and internal migration is natural disasters, particularly droughts. | 370. Четвертым фактором, способствующим процессу урбанизации и внутренней миграции, являются стихийные бедствия, в частности засухи. |
A star is a brilliantly glowing sphere of hot gas whose energy is produced by an internal nuclear fusion process. | Звезда это ярко светящаяся сфера из горячего газа, энергия которой производится внутренним процессом ядерного синтеза. |
Only a few laboratories carry out food control under HACCP as a form of internal control during the technological process. | Лишь несколько лабораторий в ходе технологического процесса проводят контроль пищевых продуктов в соответствии с НАССР как форму внутреннего контроля. |
It was noted that in the recruitment process most organizations did not view staff from other organizations as internal candidates. | Было отмечено, что в процессе набора кадров большинство организаций не рассматривает сотрудников из других организаций в качестве внутренних кандидатов. |
Quality control is an internal process that the service provider uses to monitor and control the quality of its service. | Контроль качества это внутренний процесс, которым пользуются поставщики услуг для мониторинга и контроля качества предоставляемых ими услуг. |
As the Office of Internal Oversight Services (OIOS) had stated, the appeals process should be streamlined to make it shorter. | Как отмечалось Управлением служб внутреннего надзора (УСВН), процесс подачи апелляции следует упорядочить и сократить. |
52. The decision to proceed with recovery is an administrative decision that can be appealed through the internal appeals process. | 52. Решение о принятии мер по возмещению представляет собой административное решение, которое может быть обжаловано в рамках внутренней апелляционной процедуры. |
2. The present report proposes the reclassifications of 37 posts, based on the results of the completed internal review process. | 2. В настоящем докладе предлагается реклассифицировать 37 должностей с учетом результатов завершенного внутреннего процесса обзора. |
Internal marketing Issues, those generally within the control of the company, are also of importance in the due diligence process. | Конкуренты При подготовке прогнозов по объемам продаж необходимо изучить степень конку ренции для компанииобъекта анализа. |
Internal oversight | Внутренний надзор |
Internal audit | Внутренняя ревизия |
Internal controls | Механизмы внутреннего контроля |
Internal Obstacles | Внутренние препятствия |
Internal auditors | Внутренние ревизоры |
Internal inspection | Внутренняя инспекция |
Internal audit | США). |
Internal measures | Внутригосударственные меры |
Internal roads | Внутренние дороги |
Internal control | Положение 10 Внутренний контроль |
Internal oversight | 2) Внебюджетные ресурсы |
Internal audit | Подпрограмма 3 Расследования |
Internal Validation | Внутренняя проверка |
Internal Database | Внутренняя база данных |
Internal Services | Внутренние службыName |
Internal Error | Внутренняя ошибка |
Internal Speaker | Динамик |
Related searches : Internal Audit Process - Internal Approval Process - Internal Review Process - Internal Business Process - Internal Decision Process - Internal Auditing Process - Internal Release Process - Internal Marketing - Internal Failure - Internal Demand - Internal Issues - Internal Evaluation - Internal Organs