Translation of "international business transactions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(v) International business transactions in United States courts
v) международные деловые операции в судах Соединенных Штатов
Taught international law, comparative law, international business transactions and customary law.
Преподавал международное право, сравнительное правоведение, международные деловые операции и обычное право.
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions
а) правовые аспекты иностранных инвестиций и международных деловых операций
OECD members adopted a Recommendation on Bribery in International Business Transactions in 1994.
В 1994 году государства  члены ОЭСР приняли Рекомендацию о борьбе с подкупом в международных коммерческих сделках.
28. Chaired and lectured at workshop on negotiating international business transactions in Bangladesh (1985).
28. Председательствовал и выступил с лекцией на практикуме по заключению международных деловых соглашений в Бангладеш (1985 год).
Billions of documents are exchanged every year in international transactions, implying enormous costs for Governments and for international business.
В связи с международными сделками ежегодно происходит обмен миллиардами документов, что влечет за собой громадные расходы как для правительств, так и для международных деловых кругов.
Assistant State Attorney, Ministry of Justice, Accra, Ghana, 1960 1961 (Commercial Law and International business transactions).
Помощник Государственного прокурора, Министерство юстиции, Аккра, 1960 1961 годы (торговое право и международные деловые операции).
Adjunct Professor of Law, Howard University Law School, Washington, D.C., United States, 1967 1969 (international business transactions).
Адъюнкт профессор права, юридический факультет Говардского университета, Вашингтон, О.К., 1967 1969 годы (международные деловые операции).
Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer.
Распределительные услуги охватывают ряд различных видов деятельности, обеспечивающей связь между производителями и потребителями, включая как операции между предприятиями, так и операции между предприятиями и конечными потребителями.
(e) Undertaking or supervising studies on various aspects of international business transactions, in particular, the international legal aspects of foreign investment and transnational corporations.
e) проведение или контроль за проведением исследований по различным аспектам международных деловых операций, в частности по правовым аспектам иностранных инвестиций и деятельности транснациональных корпораций.
The document, which came into force on 15 February 1999, provided a framework for criminalizing corruption in international business transactions.
Этот документ, вступивший в силу 15 февраля 1999 года, обеспечивает основу для криминализации коррупции в международных коммерческих сделках.
In addition to responsibility for constitutional and civil matters, was the principal adviser to the Government of Ghana on international law and international business transactions.
Наряду с выполнением функций, связанных с конституционными и гражданскими вопросами, был главным советником правительства Ганы по вопросам международного права и международным деловым операциям.
The ICC's Commission on Commercial Law and Practice (CLP) aims to facilitate international trade and promote a fair and balanced self regulatory and regulatory legal framework for international business to business (B2B) transactions.
Комиссия МТП по коммерческому праву и практике стремится облегчать международную торговлю и способствовать созданию справедливых и сбалансированных саморегулирующихся и нормативно правовых рамок для международных сделок между коммерческими предприятиями.
Research study on taxation of international financial transactions.
Исследовательская работа по вопросам налогообложения международных финансовых операций
It does however create a potential and unpredictable risk for consensual business transactions.
Однако он создает возможность заключения консенсуальных коммерческих сделок и порождает непредсказуемый риск для таких сделок.
J. International business
J. Международная предпринимательская деятельность
Implementation of the measures necessary for implementing recommendations concerning the OECD sponsored Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
О разработке необходимых мер по выполнению рекомендаций Конвенции ОЭСР о борьбе с подкупом иностранных государственных должностных лиц в международных коммерческих сделках.
Faith in the ruble is negligible 70 of business transactions are conducted in dollars.
Вера в рубль практически не существует 70 всех сделок проводится в долларах.
His father lost his business in several ill considered transactions only 18 months later.
Его отец всего 18 месяцев спустя обанкротился, проведя несколько неудачных сделок.
In most business to business transactions, the only parties whose views on reliability should count are the parties to the transaction.
В большинстве сделок между коммерческими предприятиями единственными сторонами, мнения которых относительно надежности должны иметь значение, являются стороны сделки.
Coordination of policies for foreign currency transactions and international finance6.
Координация политики в области валютных операций и международных финансов6.
0 International business law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
It will also be instrumental to the development of SMEs and business to government transactions.
Он также станет вкладом в развитие МСП и осуществление деловых операций между предприятиями и государственными органами.
The document brought together analytical work on anti corruption measures and commitments undertaken over a period of years in the elimination of bribery in international business transactions.
В этом документе рассматриваются вместе как итоги аналитической работы по вопросам борьбы с коррупцией, так и принятые за последние годы обязательства в области ликвидации подкупа в международных коммерческих сделках.
G. International business and finance
G. Деятельность международных деловых и финансовых кругов
Recognizing the importance of international cooperation and existing international and national laws for combating corruption in international commercial transactions,
признавая важность международного сотрудничества и действующих международных норм и национальных законов, касающихся борьбы с коррупцией в международных коммерческих сделках,
Recognizing the importance of international cooperation and existing international and national laws for combating corruption in international commercial transactions,
признавая важное значение международного сотрудничества и существующих международных и национальных законов о борьбе с коррупцией в международных коммерческих операциях,
Transactions.
Учебник.
Transactions
Операции
transactions
операций
Transactions
Транзакции
The objective of this document is the standardization of business processes, transactions and business information entities in the field of electronic tendering bidding across industries.
Цель данного документа состоит в стандартизации деловых процессов, коммерческих операций и коммерческих информационных систем при проведении электронных торгов предложений цен между различными отраслями.
J. International business . 44 49 10
J. Международная предпринимательская деятельность 44 49 10
E. International business . 36 40 9
Е. Деятельность иностранных деловых кругов 36 40 9
D. International business . 52 56 14
D. Деятельность международных деловых кругов 52 56 16
External trade law International business law
Внешнеторговое право Международное коммерческое право
13. quot International transactions and development goals quot , Ghana Law Review (April 1978).
13. quot International transactions and dеvеlорmеnt goals quot , Ghana Lаw Review (April 1978).
64. Moderated a workshop on Fraud in International Commercial Transactions and International Banking in Abuja, Nigeria (August 1992).
64. Руководил работой практикума по теме quot Мошенничество в международных торговых операциях и международном банковском деле quot , состоявшегося в Абудже, Нигерия (август 1992 года).
Cannot edit investment transactions and non investment transactions together.
Невозможно одновременно изменять инвестиционные и обычные операции.
Commercial transactions
Коммерческие сделки
Financial transactions
Финансовые операции
Reverse transactions
обратные операции.
Isochronous transactions
Изохронные транзакции
Single transactions
Одинарные транзакции
Multiple transactions
Множественные транзакции

 

Related searches : International Transactions - Business Transactions - International Payment Transactions - International Commercial Transactions - International Business - In Business Transactions - Extraordinary Business Transactions - Business Transactions Sap - International Business Activities - International Business Area - International Business Economics - International Business Machines - International Business Expansion - International Business Relations