Translation of "international monitors" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Multiple Monitors
Несколько мониторовComment
Multiple Monitors
Несколько мониторов
Electoral monitors
b) Наблюдатели за проведением выборов
But this monitors food, it monitors activity and tracks weight.
Этот прибор проводит мониторинг питания и движения, отслеживает вес.
The Remote Multi Purpose Support Room monitors robotic operations on the International Space Station.
Из зала дистанционной многоцелевой поддержки осуществляется контроль за робототехническими операциями на Международной космической станции.
GNU Krell Monitors
Мониторы GNU KrellName
Monitors System Load
Монитор загрузки системыName
KDE Multiple Monitors
Управление несколькими мониторами
(b) Electoral monitors
b) Наблюдатели за ходом проведения выборов
The Greek authorities and international human rights monitors handled that political issue with particular sensitivity.
Греческие власти и международные наблюдатели за правами человека рассматривают этот политический вопрос с особым вниманием.
The Independent Electoral Commission Act defines two categories of observers international observers and domestic monitors.
53. В Законе о Независимой комиссии по выборам определены две категории наблюдателей международные наблюдатели и национальные наблюдатели.
An agreement concerning the temporary presence of international monitors in Hebron had also been implemented.
Кроме того, было осуществлено соглашение относительно временного присутствия международных наблюдателей в Хевроне.
Multiple Monitors This module allows you to configure KDE support for multiple monitors.
Управление несколькими мониторами Этот модуль поможет вам настроить поддержку нескольких мониторов для KDE.
Ben, monitors Chetyrehglazym Joe.
Бэн, следи за Четырёхглазым Джо.
Accordingly, she urged the international community to support UNHCR efforts to deploy human rights monitors in Rwanda.
Соответственно она призывает международное сообщество оказать поддержку усилиям УВКБ развернуть центры наблюдения за осуществлением прав человека в Руанде.
In 1976, it began manufacture of industrial monitors, and in 1981 started making PC monitors.
В 1976 году началось производство промышленных мониторов, а в 1981 году мониторов для персональных компьютеров.
Independent election monitors were barred.
Независимые наблюдатели не были допущены на выборы.
Configure KDE for multiple monitors
Настройка KDE для нескольких мониторовName
Civilian police monitors 977 100
Наблюдатели гражданской полиции 977 100
Monitors 10 600 6 000
Портативные ЭВМ и печа Мониторы
He provided us dust monitors.
Специалист дал нам пылевые датчики.
The parties agreed that international monitors would be deployed to Abyei to ensure full implementation of the agreements.
Стороны договорились, что для обеспечения всестороннего осуществления этих соглашений в Абъее будут развернуты международные наблюдатели.
People are alive today because of the tireless and courageous efforts of these and other international peace monitors.
Люди сегодня обязаны своими жизнями неустанным и мужественным усилиям этих и других международных наблюдателей за поддержанием мира.
The presence of national monitors is not essential to the first approach, since international observers are present everywhere.
65. Присутствие национальных наблюдателей не имеет большого значения для первого подхода, так как повсюду будут международные наблюдатели.
Reviews and monitors activities relating to the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Осуществляет обзор и контроль мероприятий, касающихся осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
Phasing in of civilian police monitors
Задействование наблюдателей гражданской полиции
Phasing in of civilian police monitors
Поэтапное развертывание гражданских полицейских наблюдателей
Phasing in of civilian police monitors
Постепенное развертывание гражданских полицейских наблюдателей
Phasing in of civilian police monitors
Число полицейских
Both parties insist that they do not have the means to sustain their monitors and have requested international assistance.
Обе стороны настаивают на том, что у них нет средств для поддержания своих наблюдателей, и в этой связи они запросили международную помощь.
6. The police monitors would strengthen the international presence in Haiti, demonstrating the international community apos s commitment to the restoration of democracy in that country.
6. Сотрудники по наблюдению за действиями полиции будут содействовать укреплению международного присутствия в Гаити, демонстрирующего приверженность международного сообщества делу восстановления демократии в этой стране.
We will, nevertheless, be carefully examining reports of international monitors on how strictly Belgrade keeps its international border with the Republic of Bosnia and Herzegovina sealed.
Мы, тем не менее, будем внимательно изучать отчеты международных наблюдателей, с тем чтобы знать, насколько строго Белград соблюдает режим закрытой границы с Республикой Боснией и Герцеговиной.
Characteristics of Aragats Space Environmental Center monitors
с Общая скорость счета для 45 мюонных детекторов от 100.
A pretty bubble that monitors your system.
Монитор загрузки системы в виде пузырьков. Name
5. Cost estimates for civilian police monitors
5. Смета расходов по наблюдателям гражданской полиции
Phasing in of civilian police monitors police
Поэтапное сокращение численности наблюдателей гражданской полиции
(c) 4 monitors at 250 each ( 1,000)
с) 4 монитора стоимостью 250 долл. США каждый (1000 долл. США)
monitors. Yet far too many are dying.
Однако по прежнему гибнет слишком много людей.
E. Cost estimates for civilian police monitors
Е. Смета расходов по гражданским полицейским наблюдателям
(d) Cost estimates for civilian police monitors
d) Смета расходов на гражданских полицейских наблюдателей
C. Selection and training of police monitors
С. Отбор и подготовка полицейских наблюдателей
Improved selection and training of police monitors
Улучшить отбор и подготовку наблюдателей за действиями полиции
E. Cost estimates for civilian police monitors
Е. Смета расходов по наблюдателям гражданской полиции
The Government of the Sudan has renewed its commitment to allow access to the African Union and other international monitors.
Правительство Судана вновь подтвердило свое обязательство по предоставлению доступа на места Африканскому союзу и международным наблюдателям.
According to election monitors, including international observers, the elections had been transparent and had taken place in a positive environment.
По мнению наблюдателей, контролировавших ход выборов, включая международных наблюдателей, выборы были прозрачными и прошли в конструктивной обстановке.

 

Related searches : Monitors For - Multiple Monitors - Fire Monitors - Monitors Progress - Human Rights Monitors - Measures And Monitors - In-ear Monitors - Controls And Monitors - He/she Monitors - International Assistance - International Profile - International Airport - International Association