Translation of "intricate task" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's very intricate.
Они очень сложные.
Yeah, quite intricate.
Да, довольно таки много.
Marian Bantjes Intricate beauty by design
Мариан Бантйес Преднамеренная утончённая красота
1979 Intricate Bulbophyllum Bulbophyllum inunctum J.J.Sm.
1979 Bulbophyllum inunctum J.J.Sm.
Loretta Napoleoni The intricate economics of terrorism
Лоретта Наполеони Изощренная экономика терроризма
The world is a complex and intricate place.
Мир сложное и запутанное место.
It was an intricate scheme to defraud the rightful heirs.
Это был изощрённый план по обманному лишению законных наследников наследства.
Actually, what happens is that a very intricate structure appears.
На самом деле возникает очень сложная структура.
Intricate sentences with beautiful words which were written not for understanding?
Замысловатые (закрученые) предложения с красивыми словами, чтоб непонятно нихрена было?
The intricate link between development and security has been generally acknowledged.
В целом всеми признается сложный характер взаимосвязи между развитием и безопасностью.
It's as lavish and intricate as it is simple and minimal.
Настолько безгранично и замысловато, насколько просто и лаконично.
The calls move dancers from one square to another in intricate patterns.
Петербургский клуб называется Palace Square Dancers и был основан в июне 2006 года.
The houses here are rich in wooden plats, carved eaves, and intricate windowframes.
Дома облицованы деревянными тесами, украшены наличниками и резными окнами.
The military system became an intricate organization with the advance of the Empire.
Военная система стала сложной организационной единицей в первые годы существования Османской империи.
Cell division is an intricate chemical dance that's part individual, part community driven.
Деление клетки это замысловатый химический процесс, частично одиночный, частично управляемый другими клетками.
These are simple guidelines, easy to communicate to electorates confused by intricate trade regulations.
Это простые правила, легко доступные для понимания избирателей, запутавшимся в лабиринте торговых законодательств.
But what you'll notice about all of these products is they're very, very intricate.
Обратите внимание все эти изделия очень, очень сложные.
Task
Задача
Task
serif
Task
Параметры DBGp
Task
Задача
task
задачаincidence type is journal
Task
Задача
Now inspired moves of improvisation could be recorded, saved, considered, prioritized, made into intricate designs.
Сегодня воодушевлённое движение импровизации может быть записано, сохранено, рассмотрено, выделено, исполнено в замысловатой форме.
This intricate honeycomb divides the entire West Bank into multiple fragments, often uninhabitable or even unreachable.
Эти замысловатые соты делят весь Западный Берег на многочисленные фрагменты, часто непригодные для жилья или даже находящиеся вне досягаемости.
We realize that policies affecting human society are as intricate and as intertwined as nature itself.
Мы понимаем, что политика по развитию человеческого общества сложна и взаимодополняема, как и сама природа.
Task Leader
Главный по заданию
Task Manager
Диспетчер задач
Task Coach
Task Coach
Task forces
Целевые группы
Checked Task
Проверенная задача
Task Parameters
Программа распространяется свободно на условиях GNU Public License.
New Task
Создать задачу
active task
активная задача
Task Leader
Редактор таблиц...
Task Scheduler
Планировщик задачComment
New Task
Задания
Modify Task
Изменить задание
New Task...
Нет заданий...
Task Scheduler
Планировщик заданий
Task name
Имя задания
Task Manager
Панель задачComment
Task Items
Кнопки задачplasma name
Task oriented
Ориентированный на задачи
Fraction Task
НЕВЕРНО

 

Related searches : Intricate Details - Intricate Web - Intricate Lace - Intricate Detailing - Intricate Part - Most Intricate - Intricate Embroidery - Intricate Carvings - Intricate Work - Intricate System - More Intricate - Intricate Process - Intricate Network