Translation of "investigate on this" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Why investigate and report this scandal?
Зачем же расследовать этот скандал и сообщать о нем?
I'm going to investigate this case.
Я собираюсь расследовать этот случай.
So we're gonna investigate that in more detail on this next slide.
Рассмотрим этот метод более детально на следующем слайде.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Такими были вы сами прежде скрывали свою веру от своих соплеменников многобожников , но Аллах оказал вам милость (даровав вам могущество).
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Таковы были вы раньше, но Аллах оказал вам милость.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Затем Аллах напомнил правоверным о том, в каком положении они находились до того, как Он помог им обратиться в ислам. Он наставил мусульман на прямой путь и избавил их от заблуждения, и таким же образом Он может наставить на прямой путь остальных людей.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Такими вы были прежде, но Аллах оказал вам милость, и посему удостоверяйтесь.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
О вы, верующие, вы сами были такими раньше, пока Аллах не помиловал вас и не повёл по Его прямому пути. Поэтому следует предусмотрительно различать тех, которых вы встречаете.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Раньше вы сами были в таком положении, но Аллах облагодетельствовал вас.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Вы раньше были же такими, (как и он), Пока Аллах не оказал вам милость.
You yourselves were like this before, and God bestowed favor on you so investigate.
Таковыми вы были прежде но Бог помиловал вас, потому будьте разборчивы.
Let's investigate.
Давайте это исследуем.
Investigate it.
Узнай об этом.
Investigate prowler.
Проследите за бродягой.
Investigate the effects of oil on water and feathers.
Используйте в ка честве источников информации газеты, библиотеки, Интернет и т. п.
However, the investigation authorities did little to investigate this aspect.
Однако следственные органы оставили его практически без внимания.
For 15 years, they continue to investigate, thinking they're just holding on to this explanation, saying that this is true.
Вот уже 15 лет продолжают они расследование, думая что они просто держатся за это объяснение, говоря, что это справедливо.
We'll investigate later.
Потом разберёмся.
They investigate and their ship breaks down on the surface.
В ходе его исследования их корабль выходит из строя.
This technology is now being used to investigate novel vaccine strategies.
Эту технологию в настоящее время используют для разработки вакцин нового типа.
a lack of experts to investigate this subject (experts focus either on labour market issues or on training but rarely on their interaction)
Тем не менее, даже в Венгрии и Польше исследования подобного типа не проводятся систематически.
In this light, it was not considered necessary to investigate any further.
В свете этого обстоятельства было сочтено ненужным проводить дальнейшее расследование.
I went to investigate.
Я услышал шум наверху и пошел на разведку.
We'll investigate the matter.
Мы расследуем это дело.
to Investigate Israeli Practices
расследованию затрагивающих права
TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES
РАССЛЕДОВАНИЮ ЗАТРАГИВАЮЩИХ
We can investigate things.
Мы можем исследовать.
There's nothing to investigate.
Здесь не в чем разбираться.
Perhaps I'd better investigate.
Наверно, надо проверить.
In the early 1950s psychiatrists began to investigate this aspect of the drug.
начале 50х психиаторы приступили к исследованию этого аспекта наркотика.
Investigate Israeli Practices Affecting the
расследованию затрагивающих права
inquiry to investigate arbitrary and
связанных с произвольными или внесудебными
So, I decided to investigate.
И я решила исследовать это.
USDA refuses to investigate it.
Министерство сельского хозяйства отказывается проводить расследование.
Let's investigate another bottle first.
Расследуем еще одну бутылку.
The next step is to investigate how efficient this treatment is in human patients.
Следующим шагом будет исследование того, насколько такое лечение эффективно для людей.
How can we investigate this flora of viruses that surround us, and aid medicine?
Как мы можем исследовать окружающую нас вирусную флору и помочь медицине?
The authorities should investigate the cause.
Наш город Тай Ань окружен фабриками.
Yes, but they investigate thethese swindles.
Они расследуют это надувательство!
Well investigate some place else then!
Тогда расследуйте в какомнибудь другом месте!
Why don't you investigate her boyfriend?
А как насчёт ее дружка? С ним вы не работаете?
Because the need to properly investigate why it happened and to make this really happened.
Потому что нужно как следует расследовать, почему это произошло и сделать так, чтобы действительно такого не произошло. .
In 1815, a committee was appointed to investigate how best to finance this new market.
В 1815 году начали думать, как финансировать этот новый рынок.
Colombia on the State party's obligation to investigate and protect subjects of death threats.
Он также ссылается на Соображения Комитета по сообщению Дельгадо Паес против Колумбии относительно обязательства государства участника проводить расследование и защищать лиц, которым угрожают смертью8.
The mission has called on the government to investigate the death of these villagers.
Миссия призвала правительство провести расследование гибели этих деревенских жителей.

 

Related searches : Investigate This - Investigate This Matter - Investigate This Issue - Investigate On How - On This - Please Investigate - We Investigate - Investigate Whether - Will Investigate - Investigate With - Deeply Investigate - Investigate Possibilities - Investigate Internally