Translation of "investigation of crime" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crime - translation : Investigation - translation : Investigation of crime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
55 Federal Bureau of Investigation, 2004 Uniform Crime Reports. | 55 Federal Bureau of Investigation, 2004 Uniform Crime Reports. |
Measures related to the investigation of cases of transnational organized crime | В. Меры, касающиеся проведения расследования по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью |
Investigation into a crime report at Pristina airport | Проверка сообщения о совершении преступления в аэропорту в Приштине |
The investigation of the crime raised many questions from the media. | Расследование преступления вызвало много вопросов у СМИ. |
The investigation into this aspect of the crime showed the following flaws | У расследования этого аспекта преступления были следующие недостатки |
(viii) Investigation of cases of transnational organized crime (articles 19, 20 and 26) | viii) проведение расследований по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью (статьи 19, 20 и 26) |
(ix) Investigation of cases of transnational organized crime (articles 19, 20 and 26) | ix) проведение расследований по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью (статьи 19, 20 и 26) |
Maekelawi is the Federal Police Crime Investigation Sector in Addis Ababa. | Маекелави это отдел уголовных расследований федеральной полиции в Аддис Абебе. |
(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed | d) вся методика расследования этого преступления говорит о недостаточном профессионализме |
It is described as a combination of the two game styles puzzle solving and crime investigation. | игра описывается как сочетание двух стилей решения головоломок и расследований преступлений. |
National White Collar Crime Center and Federal Bureau of Investigation, IC3 2004 Internet Fraud Crime Report January 1, 2004 December 31, 2004, p. 5. | National White Collar Crime Center and the Federal Bureau of Investigation, IC3 2004 Internet Fraud Crime Repor January 1, 2004 December 31, 2004, p. |
28. quot Alcohol and crime interdependence and methods of investigation quot , Państwo i Prawo (1978), No. 12. | 28. quot Alcohol and crime interdependence and methods of investigation quot , Państwo i Prawo (1978), No. 12. |
The Supreme Court of Justice ordered an investigation of these military officials to determine their responsibility for planning the crime. | Верховный суд издал указ начать следствие по делу этих военных для того, чтобы определить степень их участия в планировании преступления. |
(c) There was a lack of focus and control by the senior management responsible for the overall investigation of the crime | c) высшие чины, отвечавшие за весь ход следствия, не обеспечили должный уровень руководства и целенаправленности |
It also agreed that, as envisaged in the statute, the investigation of the crime should be conducted by the tribunal. | Кроме того, делегация Туниса согласна с тем, что расследование преступления должно проводиться судом, как это предусмотрено статутом. |
(b) Consideration of measures related to the investigation of cases of transnational organized crime, with particular attention to articles 19, 20 and 26 | b) рассмотрение мер, касающихся проведения расследования по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью, с уделением особого внимания статьям 19, 20 и 26 |
In the immediate aftermath of the explosion, on 14 February, the investigation of the crime fell within the jurisdiction of the Military Court. | Сразу после взрыва 14 февраля проведение расследования этого преступления было поручено Военному суду. |
(c) Investigation and prosecution of organized crime groups within countries would be a most effective means of preventing the illegal smuggling of aliens. | с) расследование деятельности и судебное преследование организованных преступных группировок внутри стран, которое могло бы явиться исключительно эффективным средством предупреждения контрабандного провоза иностранцев. |
This report constitutes a solid basis that will help complete the requested investigation by revealing all aspects of this terrorist crime. | Он представляет собой надежную основу, которая позволит нам завершить запрошенное расследование и раскрыть все аспекты этого террористического акта. |
(b) Measures related to the investigation of cases of transnational organized crime, with particular attention to articles 19, 20 and 26 of the Convention | b) меры, касающиеся проведения расследования по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью, с уделением особого внимания статьям 19, 20 и 26 Конвенции |
My friends and I fell victim to this type of abuse at the federal police crime investigation sector commonly known as Maekelawi. | Мои друзья и я пали жертвами такого типа злоупотребления федеральной полицией по расследованиям преступлений широко известной как Маекелави. |
According to data received from the Crime Unit in the Immigration Administration, during 2003, 5019 investigation files were opened. | Согласно данным, полученным от отдела преступлений Иммиграционной администрации, в 2003 году было проведено 5 019 расследований. |
Investigation of vendor | США. |
The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime. | Беспрецедентные масштабы расследования и строгость наказания вновь разожгли общественные дебаты о том, считать ли граффити искусством или преступлением. |
Recently Germany has initiated an investigation regarding the involvement in organized crime groups and the trafficking of women, of Israeli citizens originally from Russia. | Недавно Германия начала расследование, посвященное участию израильских граждан русского происхождения в деятельности организованных преступных групп и торговле женщинами. |
A critical element in an investigation of an explosion of the magnitude of 14 February 2005 is the minute examination and analysis of the crime scene. | Критическим элементом расследования взрыва такой мощности, как взрыв, произошедший 14 февраля 2005 года, является тщательный осмотр и анализ места преступления. |
(ii) Consideration of measures related to the investigation of cases of transnational organized crime, with particular attention to articles 19, 20 and 26 of the Convention | ii) рассмотрение мер, касающихся проведения расследования по делам, связанным с транснациональной организованной преступностью, с уделением особого внимания статьям 19, 20 и 26 Конвенции |
Through the investigation it was determined that a relative could be suspected of the crime and, indeed, a print on the bottle matched. | В ходе следствия было установлено, что в совершении преступления мог быть заподозрен родственник и, в самом деле, отпечатки пальцев на бутылке совпадали. |
Firstly, the Act entrusts the investigation and prosecution of terrorist crime directly to the judicial police commissioners and judicial bodies in the capital. | Во первых, в соответствии с этим Законом расследование актов терроризма и судебное преследование виновных в них лиц возлагается непосредственно на комиссаров судебной полиции и судебные органы в столице страны. |
Appearance of the person before an officer of the Federal Prosecutor's Office assigned to the Deputy Attorney General's Office for Special Investigation into Organized Crime. | Организация встреч между персоналом и сотрудником министерства внутренних дел федерации, работающим в отделе Генеральной прокуратуры Республики по специальным расследованиям для борьбы с организованной преступностью. |
Our investigation follows the money to expose the crime of illegal deforestation, an activity that risks environmental disaster and is worth hundreds of millions of dollars. | Наше расследование о том, кому выгодно это преступление незаконная вырубка леса, которая может повлечь за собой экологическую катастрофу и ущерб, измеряемый в сотнях миллионов долларов. |
In the hypothetical case, various issues pertaining to prevention, information gathering, investigation and prosecution of economic crime and money laundering are raised, such as | В данном гипотетическом деле затрагивается множество различных вопросов, связанных с предотвращением экономической преступности и отмыванием денег, сбором соответствующей информации, расследованием и уголовным преследованием таких преступлений. Вопросы включают |
The review of the investigation indicates that there was a distinct lack of commitment on the part of the Lebanese authorities to investigating the crime effectively, and that this investigation was not carried out in accordance with acceptable international standards. | Обзор расследования свидетельствует о явном нежелании ливанских властей проводить эффективное расследование этого преступления и что проведенное расследование не отвечает признанным международным нормам. |
General assessment of investigation | Общая оценка следствия |
67. Further, ONUSAL considers it important to develop means of building bridges between local communities and the institutions responsible for the investigation and punishment of crime. | 67. Кроме того, МНООНС придает важное значение созданию механизмов сближения местных общин и учреждений, на которых возложена задача расследования преступлений и наказания виновных. |
Investigation of the Stability of ... | У 10 х томах. |
The Eleventh Crime Congress addressed the issue of crime prevention and urban crime. | На одиннадцатом Конгрессе по предупреждению преступности был рассмотрен вопрос о предупреждении преступности и преступности в городах. |
Decides as a step to assist in the investigation of this crime and without prejudice to the ultimate judicial determination of the guilt or innocence of any individual | постановляет в качестве шага в порядке оказания помощи в расследовании этого преступления и без ущерба для окончательного судебного определения виновности или невиновности любого лица, |
As in any criminal investigation, the information provided by sensitive witnesses with personal knowledge of the planning and organization of the crime and its perpetrators is essential. | Как и в любом другом уголовном расследовании, информация, предоставленная важнейшими свидетелями, лично знавшими о планировании и организации преступления и лично знакомыми с его исполнителями, имеет существенно важное значение. |
National Division of Criminal Investigation | Ангола в своем уведомлении сообщила, что центральным органом является следующий орган |
National Director of Criminal Investigation | Ангола в своем уведомлении сообщила, что органом, который может оказывать другим государствам участникам помощь в разработке мер по предупреждению транснациональной организованной преступности, является следующий орган |
Investigation of money laundering offences | В. Расследование преступлений в виде отмывания денег |
Investigation into allegations of misconduct | Проверка сообщений о случаях должностных проступков |
II.C. Investigation of illegal groups | II.C. Расследование деятельности незаконных групп |
II. FINDINGS OF THE INVESTIGATION | II. РЕЗУЛЬТАТЫ РАССЛЕДОВАНИЯ |
Related searches : Crime Under Investigation - Crime Investigation Department - Crime Scene Investigation - Costs Of Crime - Crime Of Fraud - City Of Crime - Convicted Of Crime - Crime Of Violence - Crime Of Opportunity - Prosecution Of Crime - Crime Of Genocide