Translation of "investment and financing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financing - translation : Investment - translation : Investment and financing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investment opportunities, innovative financing, and policy incentives | Инвестиционные возможности, новаторство в финансировании и политические стимулы |
Financing South South trade, technology and investment flows | Финансирование торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций между странами Юга |
Where investment opportunities were attractive, private financing was forthcoming. | Там, где создаются возможности для инвестиций, будет осуществляться частное финансирование. |
This measure increases the guarantee of financing and investment in this area. | Эта мера укрепляет гарантии финансирования и инвестиций в этой области. |
Successful restructuring is a pre condition to attract investment financing | Успешная реструктуризация предпосылка для привлечения инвестиционного финансирования |
Successful restructuring is a pre condition to attract investment financing | Необходимость привлечения местных консультантов |
A combination of technical cooperation, financing investment and other inputs would be necessary. | Для этого необходимо сочетание технического сотрудничества, финансирования, инвестиций и других вводимых ресурсов. |
A combination of technical cooperation, financing, investment and other inputs would be required. | Для этого необходимо сочетание технического сотрудничества, финансирования, инвестиций и других вводимых ресурсов. |
More investment in immunization was needed, particularly through new financing mechanisms. | Необходимо расширять инвестиции в иммунизацию, особенно на основе новых механизмов финансирования. |
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements. | За счет внутреннего финансирования покрывалось лишь 25 процентов потребностей в инвестиционном капитале. |
The NIF approves grants for investment co financing, loan guarantee cost financing, interest rate subsidies, risk capital operations and technical assistance packages. | Кроме классических форм участия, также используются синдицированные кредиты различные типов. |
In that context, investment, project financing and access to international markets acquired ever growing importance. | В этом контексте все более важное значение имеют инвестиции, финансирование проектов и доступ на международные рынки. |
These resources could be complemented by external financing through international trade and investment and official development assistance. | Эти ресурсы могли бы дополняться внешним финансированием по каналам международной торговли и инвестиций и официальной помощи в целях развития. |
In that regard, the Bank was spearheading efforts to develop an appropriate investment framework for clean energy and sustainable development and identify pragmatic investment and financing options. | В связи с этим Всемирный банк инициирует усилия по созданию надлежащей схемы финансирования для обеспечения безопасной энергии и устойчивого развития и по определению прагматических вариантов инвестирования и финансирования. |
33. Eighteen agricultural investment projects, prepared with the assistance of the FAO Investment Centre, were approved for financing by multilateral institutions. | 33. Для целей финансирования многосторонними учреждениями было одобрено 18 программ капиталовложений в сельское хозяйство, разработанных при содействии Инвестиционного центра ФАО. |
Thus, remittances by African migrants could provide significant financing for consumption and investment in their home countries. | Таким образом, денежные переводы африканских мигрантов могут составлять значительную часть в финансировании потребления и инвестиционной деятельности в странах их происхождения. |
Private investment, both domestic and foreign, was the most important source of long term financing for development. | Частные инвестиции, как внутренние, так и иностранные, являются основным источником долгосрочного финансирования процесса развития. |
Productivity plummeted in SOEs, whose privileged access to financing crowded out private sector investment. | Производительность на государственных предприятиях резко упала, а их привилегированный доступ к финансированию вытеснил инвестирование частного сектора. |
Foreign direct investment (FDI), it was noted, is a particularly beneficial source of financing. | Было отмечено, что прямые иностранные инвестиции (ПИИ) являются особенно эффективным источником финансирования. |
degree of urgency cost effectiveness relative investment cost level of transport demand financing feasibility. | Степень важности Эффективность издержек Относительные расходы Уровень спроса на транспорт Осуществление финансирования |
61. His delegation believed that the revitalization of international trade and investment would ensure the financing of development. | 61. Его делегация считает, что оживление международной торговли и инвестиций положительно скажется на финансировании развития. |
The often invoked investment gap is mostly a result of wishful thinking, and the remaining barriers to investment have little to do with a lack of financing. | Инвестиционный разрыв, к которому так часто взывают, в основном является результатом принятия желаемого за действительное, а остальные барьеры для инвестиций имеют мало общего с отсутствием финансирования. |
In addition to participating directly in financing investments, IDC helps companies identify investment opportunities abroad. | Помимо непосредственного участия в финансировании инвестиций КПР оказывает помощь компаниям в выявлении инвестиционных возможностей за рубежом. |
But the Commission s proposal is misguided, both in terms of its emphasis on investment and its proposed financing structure. | Однако предложение Комиссии является ошибочным, как с точки зрения его акцента на инвестициях, так и в плане предложенной структуры финансирования. |
17 United Nations, Financing for Development Office, Workshop on mobilizing private investment in developing countries (2004). | 17 United Nations, Financing for Development Office, Workshop on mobilizing private investment in developing countries (2004). |
The most stable form of financing, foreign direct investment, has the additional benefit of bringing in new technologies and methods. | Наиболее стабильная форма такого финансирования прямые иностранные инвестиции (ПИИ) обладает дополнительным полезным качеством в страну приходят новые технологии и деловые методы. |
Similarly, specialized institutions for financing infrastructure investment have failed to improve delivery of services to the poor. | Точно так же специализированные учреждения по финансированию инвестиций в инфраструктуру не смогли улучшить положение с обслуживанием бедных слоев. |
Current asset financing Fixed asset investment Joint ventures Start ups Management buy outs (partial or total) Privatisation | Финансирование оборотных средств инвестиции в основной капитал Совместные предприятия Запуск Выкуп доли менеджментом (частичный или полный) Приватизация |
The savings in chemical through more efficient use will make an investment in these kits self financing. | Экономия за счет более эффективного использования ядохими катов дает возможность компенсировать вложения в эти комплекты. |
It has the ability to deploy a variety of financing and risk sharing instruments in support of both private and public investment. | Он может использовать разнообразные финансовые инструменты, а также инструменты распределения рисков, для поддержки как частных, так и государственных инвестиций. |
These inferior substitutes often imply exorbitant costs for borrowers and financing that is usually too short term for productive investment activity. | Эти низкокачественные суррогаты часто подразумевают заоблачные проценты по займам и финансирование, обычно слишком краткосрочное для продуктивных инвестиций. |
Functioning as a catalyst of change, EBRD promotes co financing and foreign direct investment, helps mobilisation of domestic capital and provides technical assistance. | Выступая в качестве катализатора изменений, ЕБРР содействует софинансированию и прямым иностранным инвестициям, помогает в мобилизации внутренних капиталов и оказывает техническую помощь. |
The Fund apos s activities therefore provide necessary pre investment operations which can serve as a basis for project investment by international and regional financing institutions as well as the private sector. | Поэтому деятельность Фонда связана с осуществлением необходимых предынвестиционных операций, что может служить основой для осуществления инвестиций в проекты международными и региональными финансовыми учреждениями и частным сектором. |
Emphasizing the need for additional stable and predictable financing to help developing countries undertake investment plans to achieve internationally agreed development goals, | особо отмечая необходимость дополнительного финансирования на стабильной и предсказуемой основе в целях оказания развивающимся странам помощи в осуществлении инвестиционных планов для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, |
Emphasizing the need for additional stable and predictable financing to help developing countries undertake investment plans to achieve internationally agreed development goals, | особо отмечая необходимость дополнительного финансирования на стабильной и предсказуемой основе для оказания развивающимся странам помощи в осуществлении инвестиционных планов для достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, |
How to coordinate the technical, institutional and financial aspects Detailed architecture of the investment fund Feasibility of establishing the fund Co financing. | Организация координации между техническим, институциональным и финансовым разделами |
In the absence of efficient sources of financing, the transaction costs of South South trade, technology and investment flows will be increased. | При отсутствии эффективных источников финансирования операционные издержки торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций между странами Юга возрастут. |
Project Financing by Co financing Partner and Component | Финансирование проекта в разбивке по партнерам по совместному финансированию и компонентам |
The LDCs have limited access to international financial markets and to foreign direct investment (FDI) and depend mostly on ODA for their external financing. | 21. НРС имеют ограниченный доступ на международные финансовые рынки и к прямым иностранным инвестициям (ПИИ), и основным источником их внешнего финансирования является ОПР. |
62. In selecting the diversification project proposals for financing their pre investment phase, the following criteria could be used | 62. При отборе предложений по проектам диверсификации в целях финансирования их предынвестиционного этапа могут использоваться следующие критерии |
Similarly, providing limited Investment support through the financing of certain small Infrastructure projects for crossborder schemes Is an option. | Кроме того, возможен и такой вариант, как предоставление инвестиционной поддержки в ограниченных масштабах через финансирование некоторых малых инфраструктурных приграничных проектов. |
A large money market fund broke the buck and investment banks that relied on the commercial paper market had difficulty financing their operations. | Огромная сумма средств, вброшенная на денежный рынок, обрушила доллар , и инвестиционные банки, которые полагались на рынок ценных бумаг, столкнулись с трудностями финансирования своих операций. |
It requires sizeable and critical amounts of external financing, such as grant assistance, loans, export earnings and foreign direct investment or other capital market flows. | Требуются значительные и существенные объемы внешнего финансирования, такого, как помощь в виде субсидий, займы, экспортные поступления и прямые иностранные инвестиции или другие притоки с рынка капиталов. |
The three sub themes were (i) Policies and strategies (ii) Trade, investment and private flows and (iii) Official development assistance (ODA), innovative sources of financing and debt. | Эти три подтемы были следующими i) политика и стратегия ii) торговля, инвестиции и потоки частного капитала и iii) официальная помощь в целях развития (ОПР), нетрадиционные источники финансирования и задолженность. |
On the social front, we have substantially increased public resources available for financing new programmes of investment in our people. | На социальном фронте мы значительно увеличили общественные ресурсы, выделяемые для финансирования новых программ инвестирования в наш народ. |
Related searches : Investment Financing - Investing And Financing - Banking And Financing - Funding And Financing - Financing And Accounting - Investment And Development - Investment And Export - Corporate And Investment - Establishment And Investment - Funding And Investment - Business And Investment - Trade And Investment - Finance And Investment