Translation of "irrigated water" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In Central Asia 78 of the water is polluted due to irrigated agriculture.
В Центральной Азии 78 воды загрязнено из за орошения.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
И одних из них из этих растений Мы делаем лучше перед другими для еды даем лучший вкус, запах, вид,... .
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
И одним из них Мы даем преимущества перед другими для еды.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
Одни участки оказываются плодородными, и на них растет множество трав, деревьев, кустарников и злаков. В то же время на соседних участках может не оказаться даже травянистых растений.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
Их орошают одной водой, но одни из них Мы создаем более вкусными, чем другие.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
Но одни плоды Мы создаем более вкусными, чем другие.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste.
И сообразно вкусу Мы одни из них Перед другими возвышаем (Для потребления вам) в пищу.
Human settlements are marked by lush fields and trees, all irrigated with water from glacial streams, springs, and rivers.
Человеческие поселения отмечены пышными полями и деревьями, орошаемы водой из ледниковых потоков, источников и рек.
The spread of irrigated farming and water intensive industries, together with the demands of a rising middle class, have led to a severe struggle for more water.
Распространение орошаемых угодий сельского хозяйства и интенсивно использующих воду отраслей промышленности, вместе с требованиями возрастающего количества представителей среднего класса, привело к серьезной борьбе за водные ресурсы.
Length about 23 kilometers, irrigated area about 5,000 acres.
Длина примерно 23 километра, орошаемая площадь около 5000 гектаров.
Irrigated area as a percentage of agricultural land area
Средняя орошаемая площадь в процентах от общего количества с х земель л 9 Е ь и .6 и ба Ю ЕД Ед ие ю а ща Ю 9 Е г. , и а Е, а Е д. вЕ а В ЕД Со . с , щ и а ст а ч. 6.
(iv) Development of irrigated agricultural sector in the Arab region
iv) развитие орошаемого земледелия в арабском регионе
On earth are adjacent terrains, and gardens of vines, and crops, and date palms, from the same root or from distinct roots, irrigated with the same water.
На земле есть участки соседние, и сады из лоз, и посевы, и пальмы из одного корня и не из одного корня, которые поят одной водой.
On earth are adjacent terrains, and gardens of vines, and crops, and date palms, from the same root or from distinct roots, irrigated with the same water.
На земле есть сопредельные участки, виноградные сады, посевы, финиковые пальмы, растущие из одного корня или из разных корней.
On earth are adjacent terrains, and gardens of vines, and crops, and date palms, from the same root or from distinct roots, irrigated with the same water.
На земле есть участки сопредельные, виноградники, нивы, пальмы, растущие и из одного корня, и из разных корней , и орошают их одной и той же водой.
On earth are adjacent terrains, and gardens of vines, and crops, and date palms, from the same root or from distinct roots, irrigated with the same water.
Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья Сады из виноградных лоз, Засеянные пашни И пальмы, что растут из одного иль нескольких корней, Напоены одной водою.
It is one of the most heavily irrigated oases in the Sahara.
Это один из наиболее сильно орошаемых оазисов в пустыне Сахаре.
However, since 2000, rice production had been lower than rice consumption at the global level, and the land and water resources for irrigated rice production continued to diminish.
Вместе с тем на глобальном уровне с 2000 года производство риса отставало от его потребления, а земельные и водные ресурсы для рисоводства на орошаемых землях продолжают сокращаться.
They are irrigated by the same water, and yet We make some excel others in taste. Surely there are signs in these for a people who use their reason.
Поистине, в этом для людей разумных ясные знамения, подтверждающие могущество Аллаха.
However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA.
Вместе с тем орошаемые земли в пустынных районах охватываются проектом ЛАДА.
The spread of irrigated farming and water intensive industries, together with the demands of a rising middle class, have led to a severe struggle for more water. Indeed, both countries have entered an era of perennial water scarcity, which before long is likely to equal, in terms of per capita availability, the water shortages found in the Middle East.
Действительно, обе страны вошли в эру постоянного водного дефицита, который в ближайшее время, вероятно, будет равняться, с точки зрения потребления воды на душу населения, водному дефициту, существующему на Ближнем Востоке.
In Kyrgyzstan pollution by irrigation systems and inadequate methods of watering lead to leakage and pollution discharges from irrigated fields and these result in contamination of surface water by fertilisers and pesticides.
В Кыргызстане загрязнение от систем орошения и неадекватных методов полива привели к потерям воды и сбросам загрязнений с орошаемых полей и, вследствие этого, к загрязнению поверхностных вод удобрениями и пестицидами.
About one sixth of the irrigated land in the U.S. is in the Central Valley.
Длина долины с севера на юг составляет около 600 км.
The crop is grown on 28,570 hectares of land, all of which is drip irrigated.
Урожай хлопка выращивается на 28 570 гектаров земли, с применением капельного орошения.
A total of 83 per cent of all irrigated arable land has been leased out.
Доля переданной в аренду земли составила 83 всей орошаемой в стране пашни.
As a result, small farms had been established in the irrigated plains of the Sourou.
Можно в этой связи отметить создание малых сельскохозяйственных предприятий на орошаемой равнине Суру.
Only seven percent of arable land in Africa is irrigated, compared to 40 percent in Asia.
Всего семь процентов пахотных земель в Африке являются орошаемыми, в Азии 40 процентов.
Only four percent of fields are irrigated with the rest dependent on rainfall either seasonally or year round.
Лишь 4 полей являются орошаемыми, остальные площади сильно зависят от сезонных колебаний осадков.
In the south of Kazakhstan untreated drainage waters from irrigated fields affect an area of 900 000 ha.
На юге Казахстана необработанные воды с полей орошения воздействуют на площадь 900 000 га.
As it stands, only 4 of arable land in Sub Saharan Africa is irrigated, compared to 38 in Asia.
Как можно отметить, только 4 пахотных земель в странах Африки, находящихся южнее Сахары, являются орошаемыми, по сравнению с 38 в Азии.
By 1988, modern varieties were planted on half of the country's rice fields, including 98 of the irrigated areas.
К 1988 году современные сорта высаживались на половине рисовых полей в стране, включая 98 процентов орошаемых площадей.
First, Noah had never seen rain, because prior to the Flood, God irrigated the earth from the ground up.
Во первых, Ной никогда не никогда не видел дождя потому что до Великого потопа Бог орошал землю снизу вверх .
Much of the agricultural output is dependent on the southwest monsoon as only 26.5 of the sown area is irrigated.
Сельское хозяйство серьёзно зависит от муссонов, только 26,5 посевных площадей имеют ирригационную систему.
(g) Concentration of economic activity in coastal areas as a result of urban growth, industrial activities, tourism and irrigated agriculture.
g) сосредоточение экономической активности в прибрежных районах вследствие расширения урбанизации, промышленной деятельности, туризма и орошаемого земледелия.
(g) concentration of economic activity in coastal areas as a result of urban growth, industrial activities, tourism and irrigated agriculture.
g) сосредоточение экономической активности в прибрежных районах вследствие расширения урбанизации, промышленной деятельности, туризма и орошаемого земледелия.
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Ребенок Гагагагагага Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
Water .. water.
У нас осталось ее совсем немного
Water, water...
Воды, воды...
On the earth are tracts adjoining one another, and vineyards, fields of corn and date palm trees, some forked, some with single trunks, yet all irrigated by the self same water, though We make some more excellent than the others in fruit.
На земле есть участки соседние, и сады из лоз, и посевы, и пальмы из одного корня и не из одного корня, которые поят одной водой. И одним из них Мы даем преимущества перед другими для еды.
On the earth are tracts adjoining one another, and vineyards, fields of corn and date palm trees, some forked, some with single trunks, yet all irrigated by the self same water, though We make some more excellent than the others in fruit.
На земле есть сопредельные участки, виноградные сады, посевы, финиковые пальмы, растущие из одного корня или из разных корней. Их орошают одной водой, но одни из них Мы создаем более вкусными, чем другие.
On the earth are tracts adjoining one another, and vineyards, fields of corn and date palm trees, some forked, some with single trunks, yet all irrigated by the self same water, though We make some more excellent than the others in fruit.
На земле есть участки сопредельные, виноградники, нивы, пальмы, растущие и из одного корня, и из разных корней , и орошают их одной и той же водой. Но одни плоды Мы создаем более вкусными, чем другие.
On the earth are tracts adjoining one another, and vineyards, fields of corn and date palm trees, some forked, some with single trunks, yet all irrigated by the self same water, though We make some more excellent than the others in fruit.
Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья Сады из виноградных лоз, Засеянные пашни И пальмы, что растут из одного иль нескольких корней, Напоены одной водою. И сообразно вкусу Мы одни из них Перед другими возвышаем (Для потребления вам) в пищу.
On earth are adjacent terrains, and gardens of vines, and crops, and date palms, from the same root or from distinct roots, irrigated with the same water. We make some taste better than others. In that are proofs for people who reason.
На земле есть разнообразные смежные участки сады из винограда, посевы хлеба, пальмы, растущие из одного корня, и растущие не от одного корня они напаяются одной водой, но Мы одни из них делаем по вкусу превосходнее других в этом знамения для людей рассудительных.
Bottled water is drinking water (e.g., well water, distilled water, mineral water, or spring water) packaged in plastic or glass water bottles.
Бутилированная вода пищевой продукт, представляющий собой воду, разлитую в стеклянные или пластиковые бутылки для розничного распространения.

 

Related searches : Irrigated Land - Irrigated Agriculture - Irrigated Rice - Irrigated Crops - Irrigated Farming - Irrigated Area - Non-irrigated Arable Land - Water Water Treatment - Water Repellant - Source Water - Low Water - Warm Water