Translation of "is already filed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Already - translation : Filed - translation : Is already filed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's already filed in neat and proper. | Вот уже готовое надо только подписать. |
The blogger's lawyer has already filed an appeal with the court. | Адвокат блогера уже подал на апелляцию. |
It refused to continue the investigation after learning that a case has already been filed in the police. | Они отказались продолжать расследование после того, как узнали, что дело уже было передано в полицию. |
Both complainants had already filed applications with the European Commission of Human Rights that had been declared inadmissible. | Оба истца уже обращались с соответствующими заявлениями в Европейскую комиссию по правам человека, которая объявила их неприемлемыми. |
As a claim has already been filed for this detainee, the Panel took no further action concerning this request. | Поскольку в отношении этого задержанного лица уже была подана соответствующая претензия, Группа не принимает каких либо дополнительных решений по данной просьбе. |
Damage claims filed. | Представленные требования. |
We already told Erika Ordos that we deleted her photo, but we did not tell her who filed the complaint. | Мы уже сообщили Эрике Ордос, что удалили её фото, но не сообщали, кто пожаловался. |
I filed a patent. | Я зарегистрировал патент. |
He filed a complaint. | Он подал жалобу. |
Tom filed for divorce. | Том подал на развод. |
Mary filed her nails. | Мэри подпилила ногти. |
Mary filed her nails. | Мэри обработала ногти пилочкой. |
Mary filed her nails. | Мэри подровняла края ногтей пилочкой. |
Consider my application filed. | Тогда сочтите мое заявление поданным. |
Pre trial detention is also immediately terminated when a decision is taken to convict, even if an appeal has been filed, and the prison term imposed is not longer than that already served. | Кроме того, предварительное заключение незамедлительно прекращается в том случае, когда вынесен обвинительный приговор, даже если он обжалуется, и назначенная мера наказания не превышает срок, уже проведенный обвиняемым в тюрьме. |
(a) If the persons has been released, the case is filed | а) если лицо было освобождено из под стражи, дело считается закрытым |
Tom's wife filed for divorce. | Жена Тома подала на развод. |
Have you filed a grievance? | Ты подавал жалобу? |
Have you filed a grievance? | Ты подал жалобу? |
Have you filed a grievance? | Вы подали жалобу? |
Have you filed a grievance? | Вы подавали жалобу? |
No complaints had been filed. | Никаких жалоб подано не было. |
Year Applications filed Judgements rendered | Год Количество поданных заявлений |
Well, we filed the case. | Ну, мы подали иски. |
I got the claim filed. | Я зарегистрировал участок. |
Appeals, when filed, are routinely rejected. | Апелляции, как правило, отклоняются. |
In 1949 he filed for bankruptcy. | В 1949 году он вернулся в Европу. |
The author filed a counter claim. | Автор подал встречный иск. |
Ethiopia filed 141 pages of comments. | Эфиопия представила свои замечания в документе объемом 141 страница. |
It was filed by Irina Teplinskaya. | Это жалоба написана Ирой Теплинской. |
The complaint was filed and recorded. | Жалоба была подана и зафиксирована. |
She just filed suit against us. | Да. Она подала в суд. |
That blabbermouth Junior filed a complaint. | Этот болтун Джуниор решил нажаловаться. |
It's already happening, this country is already insoluble. | Это уже происходит. Положение уже не спасти. |
He already is. | Он уже проклят. |
It is not the first time criminal charges have been filed against Palin. | Это уже не первый случай, когда Пэйлина обвиняют в совершении уголовного преступления. |
Charges could be filed and justice sought. | Здесь будут принимать к рассмотрению претензии, здесь будут искать справедливости. |
In 2015, the couple filed for divorce. | В 2015 году пара подала на развод. |
Criminal charges for the theft were filed. | Возбуждено уголовное дело по факту кражи. |
The correspondent filed a report from Moscow. | Корреспондент представил отчет из Москвы. |
In September 1946, Monroe filed for divorce. | Пара развелась в сентябре 1946 года. |
She filed for divorce in April 1945. | В апреле 1945 года жена Уокера подала на развод. |
In January 2003 they filed for divorce. | В январе 2003 они подали на развод. |
Complaints regarding detention of individuals are filed | принимаются жалобы в связи с задержанием отдельных лиц, |
Complaints could be filed in all cases. | Всегда можно подать жалобу. |
Related searches : Already Filed - Have Already Filed - Is Filed - Appeal Is Filed - Suit Is Filed - Is Being Filed - Petition Is Filed - Application Is Filed - Is Filed With - Complaint Is Filed - Document Is Filed - It Is Filed