Translation of "is categorized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I have hundreds of hours of footage all categorized, much like George Carlin categorized his comedy. | У меня есть сотни часов записей, отсортированных по категориям, в стиле Джорджа Карлина, категоризировавшего свои комедийные шоу. |
I have even categorized these people. | Я даже выделил несколько категорий. |
There are many different types. I have hundreds of hours of footage all categorized, much like George Carlin categorized his comedy. | У меня есть сотни часов записей, отсортированных по категориям, в стиле Джорджа Карлина, категоризировавшего свои комедийные шоу. |
Homicide (art. 104, para. 2), categorized as follows | Убийство (статья 104, часть 2) с квалифицирующими обстоятельствами |
Rape (art. 138, para. 3), categorized as follows | Изнасилование (статья 138, часть 3) с квалифицирующими обстоятельствами |
Terrorism (art. 179, para. 4), categorized as follows | Терроризм (статья 179, часть 4) с квалифицирующими обстоятельствами |
Subprogrammes have changed and outputs are categorized differently. | Изменились подпрограммы, а мероприятия стали классифицироваться по новому. |
Provides a categorized icons view of control modules. | Показывает модули управления в виде значков по категориям. |
The cases investigated are categorized into four groups. | Расследуемые случаи делятся на четыре категории. |
He categorized about 12,000 species in Systema Naturae. | Он описал и систематизировал 12 тысяч видов животных и растений. |
Is there no longer any discrimination against those who are categorized as non indigenous? | Разве не ведется дискриминация тех людей, которые причислены к категории quot некоренных quot ? |
For ITDS purposes, agencies can be categorized as follows | Для целей СМТД учреждения можно классифицировать следующим образом |
It was important that this not be categorized as a memorial. | чтобы это превратилось в мемориал. |
However, police from Shandong province categorized the incident as a misunderstanding. | Впрочем, представители полиции Шаньдуна охарактеризовали происшествие как непонимание. |
18. Cases are categorized as either summons cases or warrant cases. | 18. Дела подразделяются на возбуждаемые повесткой и возбуждаемые ордером. |
The additional requirement of 61,200 was not categorized under that heading. | Дополнительные потребности на сумму 61 200 долл. США не были конкретно указаны в этом разделе. |
This is a list of network protocols, categorized by their nearest Open Systems Interconnection (OSI) model layers. | Здесь представлен неполный список сетевых протоколов, отсортированных по ближайшим им уровням модели Open Systems Interconnection (OSI). |
The UIC publishes an annual safety programme which is currently categorized under the 5 principal headings mentioned above. | МСЖД публикует ежегодную программу работы по вопросам обеспечения безопасности, которая в настоящее время имеет пять основных разделов, указанных выше. |
The CCWG categorized the comments and reviewed 146 of them in detail. | РГКК систематизировала замечания и подробно рассмотрела 146 из них. |
Accordingly, such activities must first be categorized according to the relevant criteria. | Поэтому такую деятельность необходимо сначала классифицировать согласно соответствующим критериям. |
Only acts attributable to States could be categorized as human rights violations. | Лишь акты, совершенные государствами, можно определить как нарушение прав человека. |
Quantum algorithms can be categorized by the main techniques used by the algorithm. | Классификация квантовых алгоритмов может проводится по типу квантовых преобразований, используемых алгоритмом. |
Her country was currently host to over 600,000 refugees, categorized into two groups. | беженцев, разделенных на две группы. |
This enables households to be categorized into groups needed to address specific questions. | СВЯЗЬ МЕЖДУ ФЕРМЕРСКИМИ И ДОМАШНИМИ ХОЗЯЙСТВАМИ ПРИ ИЗМЕРЕНИИ ИХ БОГАТСТВА |
The main risk situations which are often overlapping can be categorized as follows | Основные связанные с риском ситуации, которые нередко имеют общие элементы, можно разбить на следующие категории |
Your nested video modules will arrive securely shrink wrapped on pre categorized pallets. | Модули с дисками надежно упакованы в пленку на рассортированных по категориям палетах. |
RANKL is identified as a part of the TNF family RANKL is specifically categorized under the TNFSF11, the TNF ligand superfamily member. | TNFSF11 (обозначается также RANKL ) входит в многочисленное семейство факторов некроза опухоли ( TNF ). |
(Large categorized listings of Hieroglyphs, Vol 1, pp xcvii cxlvii (97 147, 50 pgs. | (Large categorized listings of Hieroglyphs, Vol 1, pp xcvii cxlvii (97 147, 50 pgs. |
Their sound has been categorized as psychedelic pop, folk rock, and experimental, and is dominated by the use of vocal harmonies. | Их звучание можно охарактеризовать как психоделическая поп музыка, фолк рок, и экспериментальный рок, где преобладает использование вокальных гармоний. |
In consequence, it may be said that this activity, categorized as inactive and unproductive, is almost exclusively the province of women. | Таким образом, можно утверждать, что этим видом деятельности, квалифицируемым как непродуктивный и непроизводительный, занимаются почти исключительно женщины. |
The technical options for reducing emissions from the energy sector can broadly be categorized into | Технические варианты сокращения выбросов в энергетическом секторе в целом можно разбить на следующие категории |
Under this directory icons are stored. Icons are categorized by theme, dimension and usage category. | В этом каталоге содержатся пиктограммы, отсортированные по теме, размеру и категории использования. |
137. The militia are broadly categorized as hard core, part time, Ashamos, Auxiliaries and Morians. | 137. Ополченцев можно грубо подразделить на профессиональных бойцов, бойцов, участвующих в отдельных операциях, Aшамо, вспомогательные силы и Морианов. |
However the Constitution does make a number of exceptions, which can be categorized as affirmative actions. | Однако Конституция предусматривает ряд исключений, которые можно квалифицировать как аффирмативные действия. |
2. The subsidiary bodies that meet away from their established headquarters may be categorized as follows | 2. Вспомогательные органы, которые проводят сессии вне своих постоянных штаб квартир, могут быть разбиты на следующие категории |
Today, crises that can be categorized solely as humanitarian or military or political are very rare. | Сегодня кризисы, которые могли бы быть охарактеризованы лишь как гуманитарные, или военные, или политические, крайне редки. |
Currently the detected messages are categorized under internet rumours, accidents, jobs, medical, missing, government initiatives, and promotions. | В настоящее время обнаруженные сообщения подразделяются на интернет слухи, несчастные случаи, рабочие места, медицинские, пропавших без вести, правительственные инициативы и рекламные акции. |
Overall, theories that attempt to explain the flashback phenomenon can be categorized into one of two viewpoints. | В целом, теории, что пытаются объяснить феномен психопатологических репереживаний, можно поделить на две точки зрения. |
Each of the nine fields, as well as most cards, are categorized by one of five elements. | В игре используются бумажные карты и игровое полотно, состоящее из девяти клеток (3 3). |
Note Due to small numbers of some religious groups, they are sometimes combined and categorized as Other . | Примечание Ввиду малочисленности некоторых религиозных групп их иногда сводят в одну категорию и обозначают как Прочие верующие . |
81. The condemnation of mercenarism is a universally accepted fact, even in those States which have not yet specifically categorized it as a crime. | 81. Наемническая деятельность вызывает всеобщее осуждение даже в тех странах, которые еще конкретно не квалифицировали ее в качестве уголовного деяния. |
All can be categorized into 3 groups Edizione Sportiva GTV 2001, Special Series 2001 and Limited Editions 2002. | Все серии можно разнести по трём группам Edizione Sportiva GTV 2001, Special Series 2001 и Limited Editions 2002. |
There exist special institutions with accommodation for children with disabilities in development, which are categorized as special schools. | В стране существуют специальные учебные заведения для детей с задержками в развитии, которые относятся к категории специальных школ. |
That seemed to have been largely due to the diversity of practices categorized as unilateral acts of States. | Это, по видимому, в большой степени объясняется разнообразием практики, подпадающей под категорию односторонних актов государств. |
As members know, the discussion was organized around the three areas into which the 15 youth priorities were categorized. | Как известно членам Ассамблеи, обсуждение было сосредоточено на трех областях, в которых были систематизированы 15 молодежных приоритетов. |
Related searches : Not Categorized - Broadly Categorized - Are Categorized - Categorized As Follows - Can Be Categorized - Categorized According To - To Be Categorized - Categorized In Groups - Being Categorized As - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is