Translation of "is evident through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That is self evident.
Само собой разумеется.
That is evident everywhere.
Это очевидно повсюду.
It soon became evident that Rome could not defeat Jugurtha through war.
В Риме этот договор был отвергнут и решено было продолжать войну.
The problem is already evident.
Проблема уже очевидна.
That is the evident loss.
Это и есть очевидная потеря!
That is the evident loss.
Это явная потеря!
That is the evident loss.
Это и есть очевидный убыток!
That is the evident loss.
А в дальней жизни они потеряют рай благоденствия, который Аллах обещал стойким, терпеливым верующим. Это двойная потеря и явный убыток!
That is the evident loss.
Это и есть явный убыток!
This surely is evident favour.
Поистине, это такой дар Аллаха (является) явным превосходством!
That is the evident triumph.
Это вхождение в Рай и есть явный успех выше которого нет уже успеха !
This surely is evident favour.
Поистине, это явное преимущество!
That is the evident triumph.
Это и есть прибыль явная!
This surely is evident favour.
Это и есть явное превосходство (или явная милость) .
That is the evident triumph.
Это и есть явное преуспеяние.
This surely is evident favour.
Эти блага являются благосклонностью Аллаха к нам .
That is the evident triumph.
Это и есть явный, истинный успех!
This surely is evident favour.
Воистину, это и есть явное благоволение Аллаха .
That is the evident triumph.
Это и есть истинное преуспеяние.
That is the evident triumph.
Таково будет это очевидное блаженство!
No clear effect is evident.
Никакого явного эффекта не обнаружено.
It is evident we are not.
студентов и 2 тыс.
It is evident that the Earth is round.
Очевидно, что Земля круглая.
That is evident from their credit ratings.
Свидетельством этого является кредитный рейтинг этих стран.
It is evident that he did it.
Очевидно, что он сделал это.
It's evident that your brushwork is rapid.
(Ж) Ты работаешь кистью очень бегло.
The Chairman It is evident that the representative of Grenada is putting a question to the representative of the United States through the Chair.
Председатель (говорит по английски) Очевидно, что представитель Гренады через Председателя задал вопрос Представителю Соединенных Штатов Америки.
That's evident.
Это очевидно.
But, the suffering of Roma in the war is particularly evident through the number of refugees and displaced persons from their population.
Однако урон, нанесенный войной населению рома, наиболее наглядно проявляется в количестве беженцев и перемещенных лиц из их числа.
It is self evident that questions relating to human rights fall within the competence of the General Assembly through its Third Committee.
Самоочевидно, что вопросы, касающиеся прав человека, относятся к компетенции Генеральной Ассамблеи через посредство ее Третьего комитета.
First, and perhaps least self evident, is energy.
Первая и, наверное, менее очевидная причина это энергетическая безопасность.
Indeed the Recitation at dawn is palpably evident.
Поистине, Коран на заре утренняя молитва имеет свидетелей на этой молитве присутствуют ангелы ночи и ангелы дня !
Indeed the Recitation at dawn is palpably evident.
Поистине, Коран на заре имеет свидетелей!
Indeed the Recitation at dawn is palpably evident.
Воистину, на рассвете Коран читают при свидетелях (ангелах).
Indeed the Recitation at dawn is palpably evident.
Совершай молитву аль Фаджр (Молитва на утренней заре). Ведь ангелы свидетели этой молитвы.
This, verily, is an evident grace (from Allah).
Поистине, это такой дар Аллаха (является) явным превосходством!
This, verily, is an evident grace (from Allah).
Это и есть явное превосходство (или явная милость) .
This, verily, is an evident grace (from Allah).
Эти блага являются благосклонностью Аллаха к нам .
This, verily, is an evident grace (from Allah).
Воистину, это и есть явное благоволение Аллаха .
The geometric style is evident on these vases.
Геометрический стиль явно виден на подобных вазах.
The pattern is evident a systematic authoritarian drive is underway.
Шаблон очевиден начался систематический сдвиг в сторону авторитаризма.
He is a foreigner, as is evident from his accent.
Он иностранец, это понятно по его произношению.
It's self evident.
Это очевидно.
It's self evident.
Это само собой разумеется.
That's self evident.
Это само собой разумеется.

 

Related searches : Evident Through - Is Evident - Become Evident Through - Becomes Evident Through - Is Evident For - Is Particularly Evident - Is Already Evident - Is Also Evident - As Is Evident - Is Evident From - Is Not Evident - Which Is Evident - This Is Evident - It Is Evident