Translation of "is under consideration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That proposal is under consideration.
Это предложение в настоящее время находится на стадии рассмотрения.
This plan is currently under consideration.
В настоящее время этот план находится на рассмотрении.
No peace settlement is under serious consideration.
На рассмотрении нет никакого серьезного проекта мирного урегулирования.
Law still under consideration
Закон все еще находится на рассмотрении
Indeed, a possible tax reduction is already under consideration.
Действительно, уже рассматривается вопрос о возможном снижении налогов.
(a) The country under consideration
а) страны, которой посвящено данное заседание
(a) The country under consideration
а) страны, которая является предметом рассмотрения
policies and measures under consideration
политика и меры, находящиеся на рассмотрении
I'll take it under consideration.
Я это обдумаю.
Seaweed is under consideration as a potential source of bioethanol.
В настоящее время морские водоросли рассматриваются как потенциальный источник биоэтанола.
The new draft law on infectious diseases is under consideration.
Новый проект закона об инфекционных заболеваниях находится в стадии рассмотрения.
The latest request from the Government is currently under consideration.
Последняя просьба правительства находится в настоящее время на рассмотрении.
It is true that the item under consideration is sensitive and difficult.
Совершенно справедливо, что вопрос, находящийся на нашем рассмотрении, является деликатным и трудным.
Two issues have remained under consideration.
В стадии рассмотрения остаются два вопроса.
Consideration of requests submitted under Article
Consideration of requests submitted under Article
In all countries under consideration, phase I (train the trainers) is completed.
Во всех странах, о которых идет речь, завершен этап I этой работы (обучение обучающих).
The chemical weapons (prohibition) bill is under consideration by the relevant authorities.
На рассмотрении соответствующих органов находится законопроект о химическом оружии (его запрещении).
Consideration of requests submitted under Article 5.
Рассмотрение просьб, представляемых по статье 5.
Consideration of requests submitted under Article 8.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
V. CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER THE OPTIONAL
V. РАССМОТРЕНИЕ СООБЩЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ С ФАКУЛЬТАТИВНЫМ
D. Mechanisms under consideration by the Commission
D. Механизмы, рассматриваемые Комиссией по правам
VIII. CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER THE OPTIONAL
VIII. РАССМОТРЕНИЕ СООБЩЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ С ФАКУЛЬТАТИВНЫМ ПРОТОКОЛОМ
177. Other strategies are also under consideration.
177. Рассматриваются также и другие стратегии.
Following is a brief discussion of these patterns in the period under consideration.
Ниже приводится краткий обзор этих тенденций в течение рассматриваемого периода.
Sri Lanka apos s own ratification of the Convention is under active consideration.
Шри Ланка активно работает над вопросом ратификации Конвенции.
Other possible approaches are under consideration as well.
Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения.
New legislation was also under consideration in Tunisia.
Вопрос о новом законодательстве также рассматривается в Тунисе.
The Review Panel recommendations are currently under consideration.
Рекомендации группы в настоящее время изучаются.
(c) measures under consideration or requiring international cooperation
c) рассматриваемые меры или меры, требующие международного сотрудничества
However, the right of participation is always reserved to the country whose programme is under consideration.
Однако право участвовать всегда зарезервировано для страны, страновая программа которой рассматривается на заседании.
Another round of activities with 10 additional countries is under consideration for 2006 2008.
Рассматривается вопрос об организации в течение 2006 2008 годов нового раунда мероприятий еще в 10 странах.
The draft resolution enabling such a decision is under informal consideration amongst Permanent Representatives.
Проект резолюции, позволяющий принять такое решение, в настоящее время находится на неофициальном рассмотрении у постоянных представителей.
The United Nations has the lead in Tajikistan, where CSCE involvement is under consideration.
Организация Объединенных Наций возглавляет работу в Таджикистане, где рассматривается вопрос об участии СБСЕ.
The draft resolution enabling such a decision is under informal consideration among Permanent Representatives.
Проект резолюции, предусматривающий принятие такого решения, сейчас находится на неофициальном рассмотрении постоянных представителей.
(special instructions for coiled coil filaments are under consideration).
В этой связи должны быть предприняты все необходимые шаги для восстановления соответствия производства.
The results of the study are currently under consideration.
Консультационная фирма провела оценку реконструкции гавани, которая, как считается, имеет существенно важное значение для будущего этого острова.
A long term ICT plan has been under consideration.
Долгосрочный план в области ИКТ находится на стадии рассмотрения.
Other mechanisms are still under consideration by the Group.
Другие механизмы пока находятся на рассмотрении Группы.
A number of other communications are still under consideration.
В настоящее время по прежнему рассматривается ряд других сообщений.
VI. CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER ARTICLE 22 OF THE
VI. РАССМОТРЕНИЕ СООБЩЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 22
Further changes remain under consideration by the Working Group.
Рабочая группа продолжает рассматривать возможность дальнейших изменений.
policies and measures under consideration or requiring international cooperation
рассматриваемые политика и меры или политика и меры, требующие международного сотрудничества
How such payments are to be arranged after the Act's repeal is still under consideration.
Вопрос о порядке выплаты таких пособий после отмены данного Закона все еще находится в стадии рассмотрения.
The proposal for a Peacebuilding Commission is now under active consideration in the General Assembly.
Предложение о создании Комиссии по миростроительству сейчас активно изучается в Генеральной Ассамблее.
The draft Protection and Elimination of Domestic Violence Act is under the State Council's consideration.
Проект закона о защите от бытового насилия и его искоренении находится на рассмотрении Государственного совета.

 

Related searches : Under Consideration - Matter Under Consideration - Keep Under Consideration - System Under Consideration - Application Under Consideration - Not Under Consideration - Under Consideration For - Years Under Consideration - Period Under Consideration - Taken Under Consideration - Are Under Consideration - Still Under Consideration - Be Under Consideration - Under Due Consideration