Translation of "keep under consideration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep under cover.
Находитесь в укрытии.
Law still under consideration
Закон все еще находится на рассмотрении
And keep under cover!
И не высовывайся!
Keep under the lights.
Иди дальше, Коллинс, оставайся на свету.
(a) The country under consideration
а) страны, которой посвящено данное заседание
(a) The country under consideration
а) страны, которая является предметом рассмотрения
That proposal is under consideration.
Это предложение в настоящее время находится на стадии рассмотрения.
policies and measures under consideration
политика и меры, находящиеся на рассмотрении
I'll take it under consideration.
Я это обдумаю.
they keep us under control
они держат нас под контролем
Keep it under your hat.
Никому не говорите.
Keep it under your hat.
Никому не говори.
This plan is currently under consideration.
В настоящее время этот план находится на рассмотрении.
Two issues have remained under consideration.
В стадии рассмотрения остаются два вопроса.
Consideration of requests submitted under Article
Consideration of requests submitted under Article
You can keep me under guard!
Вы ведь сможете приглядывать за мной!
No, I'll keep it under mine.
Хотя мне они нужнее.
You keep it under your hat.
Но надо держать это в тайне.
We can keep her under control.
Мы держим все под контролем.
But keep it under your hat.
Только не выставляйте их на показ.
No peace settlement is under serious consideration.
На рассмотрении нет никакого серьезного проекта мирного урегулирования.
Consideration of requests submitted under Article 5.
Рассмотрение просьб, представляемых по статье 5.
Consideration of requests submitted under Article 8.
Рассмотрение запросов, представляемых по статье 8.
V. CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER THE OPTIONAL
V. РАССМОТРЕНИЕ СООБЩЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ С ФАКУЛЬТАТИВНЫМ
D. Mechanisms under consideration by the Commission
D. Механизмы, рассматриваемые Комиссией по правам
VIII. CONSIDERATION OF COMMUNICATIONS UNDER THE OPTIONAL
VIII. РАССМОТРЕНИЕ СООБЩЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ С ФАКУЛЬТАТИВНЫМ ПРОТОКОЛОМ
177. Other strategies are also under consideration.
177. Рассматриваются также и другие стратегии.
It was agreed that the Council should keep this question under due consideration so as to enhance its practice in this respect. quot
Было решено, что Совету следует уделять этому вопросу должное внимание, с тем чтобы совершенствовать используемые им методы в этом отношении. quot
We have to keep everything under control.
Мы должны держать все под контролем.
I always keep mules under my bed.
Я всегда мулов держу под кроватью.
Other possible approaches are under consideration as well.
Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения.
New legislation was also under consideration in Tunisia.
Вопрос о новом законодательстве также рассматривается в Тунисе.
The Review Panel recommendations are currently under consideration.
Рекомендации группы в настоящее время изучаются.
(c) measures under consideration or requiring international cooperation
c) рассматриваемые меры или меры, требующие международного сотрудничества
Guinea Bissau was committed to paying its contributions to the United Nations and would keep the issue of multi year payment plans under continuous consideration.
Гвинея Бисау твердо настроена на выплату своих взносов в бюджет Организации Объединенных Наций и продолжит изучение вопроса о многолетних планах выплат.
The Committee intends to keep these and other matters under review in the context of its consideration of the proposed programme budget for 1996 1997.
Комитет намеревается держать эти и другие вопросы в поле зрения в контексте своего рассмотрения предлагаемого бюджета по программам на 1996 1997 годы.
The Secretary General intends to keep the question of improving the division of labour within the Organization in these and other areas under active consideration.
Генеральный секретарь намеревается активно заниматься рассмотрением вопроса об улучшении разделения труда внутри Организации в этих и других областях.
Keep your shit under the carpet, Macedonia Timeless.
Держите своё под ковром, Македония вечна.
I keep the cleaning products under the sink.
Я храню моющие средства под раковиной.
I keep the cleaning products under the sink.
Я храню чистящие средства под раковиной.
Here's 5 dollars. Keep it under your hat.
Вот вам 5 долларов, и молчком.
Lock this store and keep it under surveillance!
Магазин запереть. Оставить под охраной.
And keep what I said under your hat!
Все что я сказал, должно остаться между нами.
Why does she keep the guy under wraps?
Почему она прячет своего мужа?
quot 8. Decides to keep this matter under consideration and to meet again as soon as it receives the information and evidence it has requested. quot
8. постановляет держать этот вопрос в поле зрения и провести еще одно заседание, как только будут получены запрошенные данные и улики quot .

 

Related searches : Under Consideration - Keep Under - Keep In Consideration - Matter Under Consideration - System Under Consideration - Application Under Consideration - Not Under Consideration - Under Consideration For - Years Under Consideration - Is Under Consideration - Period Under Consideration - Taken Under Consideration - Are Under Consideration - Still Under Consideration