Translation of "is what" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What? What is is? | На самом деле мы все здесь гомики. |
Well, what is random? What is chance? What is luck? | Но что такое случайность, шанс, удача? |
What is software? What is code? | Что такое программное обеспечение? |
What is What is 8 7? | Сколько будет 8 7? |
What is real what is not? | А на самом деле кажется! |
What is it? What is it? | Да, продолжайте. |
What is this, what is this, what am I telling? | Итак, о чем это я? |
What...? What is it? | Скажите, мисс Лестер ушла, миссис Кларк? |
What is truth and what is wrong. | Энциклопедия в шести томах. |
It's coming. What is what is this? | Вот, сейчас. |
Gorilka. What is that? What is gorilka? | А что такое горилка? lt i gt lt i gt Горилка? |
What is ugly, what is a toad, | Что такое уродливое, что жаба, |
Prayer prohibited, jealousy is forbidden, what is, what is? | Молитва запрещена, ревность запрещено, то, что, что такое? |
His is what is before us, and what is behind us, and what is between them. | Ему Аллаху принадлежит то, что пред нами все дела, которые будут в Вечной жизни и что позади нас те дела, которые уже миновали в этом мире и что между этим между этой жизнью и Вечной . Ему принадлежит повеление во все времена и везде. |
His is what is before us, and what is behind us, and what is between them. | Ему принадлежит то, что перед нами, и то, что позади нас, и то, что между ними. |
His is what is before us, and what is behind us, and what is between them. | Ему принадлежит и то, что перед нами, и то, что позади нас. |
His is what is before us, and what is behind us, and what is between them. | Лишь одному Ему принадлежит То, что пред нами, позади от нас И то, что между тем и этим. |
Spirit is what everything is, spirit is what is expressing itself. | Дух это то, чем является все, дух это то, что проявляет себя. |
Anyone know what this is? What is it? | от неизвестного мне отправителя. Кто знает, что это? |
What time is it? What time is it? | Который час? Который час? |
Choose what is right, not what is easy. | Выбирай то, что правильно, а не то, что легко. |
What is the substance of what is revealed? | Какова суть этого откровения? |
What is going, what is coming so good? | Что идет, что идет так хорошо? |
What is possible is exactly what I said. | Возможно, всё именно так, как я и сказал. |
What... what is all this? | Что... Что это все? |
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. | Таким образом, мы обращаем внимает не на очевидное, а на то, что скрыто от глаз, поскольку очевидное временно, а скрытое вечно. |
'What is it? What is it?...' he muttered, not yet quite awake. 'Kitty, what is it?' | Что?.. что? проговорил он спросонья. Кити! |
'What is it? What is it?' he asked, well aware what it was. | Что? что? спрашивал он, уж зная вперед, что. |
Except what God wills. He knows what is declared, and what is hidden. | кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) поистине, Он Аллах знает явное речи и деяния и то, что скрыто сокровенное ! |
Except what God wills. He knows what is declared, and what is hidden. | если не пожелает чего нибудь Аллах, ведь, поистине, Он знает явное и то, что скрыто! |
Except what God wills. He knows what is declared, and what is hidden. | кроме того, что пожелает Аллах ведь Он знает и явное и сокровенное. |
Except what God wills. He knows what is declared, and what is hidden. | Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, Он знает все, что явно и сокрыто! |
What is reality what my eyes see , or what is watching my brain? | Что есть реальность то, что видят мои глаза, или то, что наблюдает мой мозг? |
What is life? What is this stuff of life? | Что есть жизнь? В чём суть жизни? |
What is life? What is the origin of life? | Что есть жизнь? Каково происхождение жизни? |
He knows what is declared, and what is hidden. | Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Он знает явное и то, что сокрыто. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний. |
He knows what is declared, and what is hidden. | Он знает произносимое громко, и то, что утаивается. |
What I'm pointing to is what is already so. | То, на что я указываю, уже есть. |
What is | Что такое |
What is? | Что это значит? |
Is what | Это то, что папа придет. |
WHAT IS? | Что? |
What is? | В чем? |
Related searches : What Is - What Is Offered - What Is Mentioned - What Is Visible - What Is Strange - Is Exactly What - What Is Great - What Is Changed - What Is Desired - What Is Provided - Is What Makes - What Is Implied - What Is Specific - What Is Indicated