Translation of "what is visible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He knows both what is visible and what is not visible. | Аллах ведает обо всем, что сокрыто от взоров и познаний людей. Ему известно обо всем, что непременно должно существовать, что не может существовать ни при каких обстоятельствах и что может возникнуть при определенных обстоятельствах. |
He knows both what is visible and what is not visible. | Ведающий сокровенное и явное! |
He knows both what is visible and what is not visible. | Аллах ведает о всякой вещи. Он знает сокровенное и явное в нас. |
He knows both what is visible and what is not visible. | ведающему сокровенное и явное. |
He knows both what is visible and what is not visible. Exalted is Allah above all that they associate with Him. | Знающий сокровенное и явное превыше же Он того, что они придают в соучастники (Ему)! |
He knows both what is visible and what is not visible. Exalted is Allah above all that they associate with Him. | ведающему сокровенное и наличное превыше Он того, что они придают Ему в соучастники! |
He knows both what is visible and what is not visible. Exalted is Allah above all that they associate with Him. | Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в соучастники Ему! |
He knows both what is visible and what is not visible. Exalted is Allah above all that they associate with Him. | Он знающий сокровенное и открытое да будет Он превознесён, с отрицанием тех, которых они считают соучастниками Ему! |
He knows the visible and knows what is hidden. | Но если твой Премудрый Господь решит, что тебе следует забыть часть откровения ради всеобщего блага и огромной пользы, то это произойдет. Воистину, Ему ведомо все, что приносит пользу Его рабам. |
He knows the visible and knows what is hidden. | Он знает явное и то, что сокрыто. |
He knows the visible and knows what is hidden. | Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний. |
He knows the visible and knows what is hidden. | Он знает произносимое громко, и то, что утаивается. |
And this is what it looks like with visible light. | Так это выглядит при дневном свете. |
Is that visible? What I'd like to talk about is one sided things. | Видно? Я хотел бы поговорить об односторонних вещах. |
Is that visible? | Видно? |
Unless God may please. He knows the visible and knows what is hidden. | кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) поистине, Он Аллах знает явное речи и деяния и то, что скрыто сокровенное ! |
Unless God may please. He knows the visible and knows what is hidden. | если не пожелает чего нибудь Аллах, ведь, поистине, Он знает явное и то, что скрыто! |
Unless God may please. He knows the visible and knows what is hidden. | кроме того, что пожелает Аллах ведь Он знает и явное и сокровенное. |
Unless God may please. He knows the visible and knows what is hidden. | Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, Он знает все, что явно и сокрыто! |
What is surprising is that this aggressive behavior occurred in response to no visible danger. | Удивительно то, что такое агрессивное поведение не было реакцией на какую то очевидную опасность. |
It s an anatomical analysis, which means that what is essential is not visible to the eye. | Это анатомический анализ, который показывает, как важно то, что незаметно для глаз. |
And for the community, what design and building offers is real, visible, built progress. | Что касается общества то, что предлагает дизайн и сторительство это реальный, видимый, создаваемый прогресс. |
Is the close button visible | Показывать кнопку закрытия |
There is no (splash) visible | Существует нет (заставки) видимый |
Is it the visible matter? | Это видимая материя? |
The visible spectrum... is rainbows! | Видимый спектр... это радуги! |
What we really yearn for as human beings is to be visible to each other. | То, к чему мы действительно стремимся как люди это быть заметными друг для друга. |
Nearly all visible fat is removed. | Практически весь видимый жир удаляется. |
It is visible after their installation. | 4.5.1 он хорошо виден после их установки. |
Toggles whether the menubar is visible. | Позиция в начале игры |
And only one mile is visible. | И виден только километр. |
Is there a ship visible yet? | Корабля не видно? Нет, ничего не видно, о государь. |
The point is that it is less visible. | Вопрос в том, что она менее заметна. |
Is the visible world,is it a curse? | Является ли видимый мир проклятием? |
visible | показывать |
Visible | ВидимостьLock state of the shape |
Visible | Видимость |
Visible | Видимый |
It is visible to the naked eye. | Это видно невооруженным глазом. |
The new start is visible at Kögel. | Новый старт Kögel имеет четкую визуализацию. |
However, this participation is not always visible. | Однако это участие не всегда заметно. |
4.6.1.1. it is visible after their installation | 4.6.1.1 он хорошо различим после их установки |
There is another spike visible at 22. | Следующий обозримый пик на числе 22. |
What we have here so far is, all these functions are separate and visible on the top level. | Здесь мы имеем пока является, все эти функции являются отдельными и видна на верхнего уровня. |
Visible minorities | Визуально отличимые меньшинства |
Related searches : Is Visible - Is What - What Is - Is Clearly Visible - This Is Visible - Which Is Visible - Information Is Visible - It Is Visible - Is Not Visible - Is Visible Through - Is Highly Visible - What Is Offered