Translation of "issues associated with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Associated - translation : Issues associated with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In particular, it focuses on the issues associated with monitoring the nuclear weapons complex. | В нем, в частности, особое внимание уделено вопросам, связанным с наблюдением за ядерным оружейным комплексом. |
are associated with the god Adad a god associated with storms | ассоциировались с богом Ададом, богом грозы, |
Issues associated with the work of the Tyumen trading house, Belshina, and options for loss prevention, were discussed. | Обсуждались проблемы в работе тюменского торгового дома Белшина и варианты предотвращения убытков. |
One year after the deadly crash of Continental 3407, FRONTLINE investigate the safety issues associated with regional airlines. | One year after the deadly crash of Continental 3407, FRONTLINE investigate the safety issues associated with regional airlines. |
This collection is comprised of a series of interviews with personalities associated with the United Nations on various key international issues. | В эту подборку входит серия интервью по различным ключевым международным вопросам с видными деятелями, связанными с Организацией Объединенных Наций. |
associated with the United | связанными с Организацией |
institutions associated with the | связанными с Организацией Объеди |
Employment services and other State agencies are involved in resolving issues associated with labour and the daily lives of women. | Решением вопросов труда и быта женщин занимаются службы занятости населения и другие государственные органы. |
You have associated with Haftar. | Вы с Хафтаром общались. |
Green is associated with grass. | Зелёный цвет ассоциируется с травой. |
She is associated with spring. | Она олицетворяет весну. |
Disasters associated with natural hazards | А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями |
associated with the United Nations | Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам специализированными учреждениями и международными организациями, связанными с Организацией Объединенных Наций |
No Time Associated with Event | У события не указано время |
institutions associated with the United | ные организации, связанные с Организацией |
associated with the United Nations | организациями, связанными с Организа цией Объединенных Наций |
It's associated with moral superiority. | Презрение связано с моральным превосходством. |
(b) Governments and State officials shall keep the ethical issues associated with the use of force and firearms constantly under review | b) Правительства и государственные должностные лица постоянно держат в поле зрения этические вопросы, связанные с применением силы и огнестрельного оружия |
The structure in the brain that is associated with pleasure, and interestingly also associated with learning. | Структура в мозге, который связан с удовольствием, и |
Key issues to be addressed by the Group included barriers to financing CMM projects, legal and regulatory issues associated with gas ownership, and the need for promotion of CMM projects. | К числу основных вопросов, которые предстоит рассмотреть группе, относятся следующие препятствия финансированию проектов ШМ, правовые и нормативные вопросы, связанные с правами собственности на газ, и необходимость пропаганды проектов ШМ. |
This information is being provided to allow Parties to understand more clearly some of the issues associated with the organization of meetings. | Цель представления настоящей информации в том, чтобы у Сторон сложилось более четкое понимание некоторых вопросов, связанных с организацией совещаний. |
The scope of the review relating to issues associated with validation requirements, based on the consideration in the request for a review | а) сферы охвата пересмотра, касающегося вопросов, связанных с требованиями, предъявляемыми для целей одобрения, на основе рассмотрения просьбы о проведении пересмотра |
The issues raised in that report apply, mutatis mutandis, to all categories of personnel associated with the work of the United Nations. | Вопросы, затронутые в этом докладе, применяются mutatis mutandis ко всем категориям персонала, связанного с работой Организации Объединенных Наций. |
Uncertainties associated with Europe's stability pact. | неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности. |
So assassination may be associated with . | Так что смерть Немцова тоже может быть связана с ними. |
Namus is associated with honor killing. | Намус связан также с убийством чести. |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха? (Пусть сейчас они спасают вас от этой беды, если смогут.) |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха? |
associated with Allah in His Divinity? | к Аллаху? . |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха?! Неверные ответят Они исчезли. |
associated with Allah in His Divinity? | помимо Аллаха? |
associated with Allah in His Divinity? | Опричь Аллаха? , Они ответят В беде они покинули нас всех! |
associated with Allah in His Divinity? | наравне с Богом? |
associated with the United Nations . 40 | с Организацией Объединенных Наций . 44 |
INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS | СВЯЗАННЫМИ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
associated with the United Nations . 37 | с Организацией Объединенных Наций 38 |
associated with the United Nations . 146 | с Организацией Объединенных Наций . 153 |
associated with the United Nations . 40 | Организацией Объединенных Наций . . . . . . . . . . . . . 45 |
It's associated with reward seeking behavior. | Он связан и с поведением при возможных наградах. |
Entropy is associated with uncertainty, disorder. | Энтропия связана с неопределённостью, беспорядком. |
Dopamine is associated with romantic love. | Дофамин напрямую связан с романтической любовью. |
Good overall knowledge of Polish issues in one of the designated areas associated with the period covering the 19th to the 20th centuries. | Хорошая общая ориентация в польской проблематике в одной из обозначенных областей, относящихся к периоду с 19 до 20 века. |
Technical considerations concerning associated construction activities, security issues, staff displacement and accommodation can all be resolved. | Могут быть решены все технические вопросы, связанные со строительством, обеспечением безопасности, размещением персонала и выделением помещений. |
Liver cancer, which is associated with hepatitis, and cervical cancer, associated with human papilloma virus infection, are prominent examples. | Рак печени, связываемый с гепатитом, и рак шейки матки, связываемый с вирусной инфекцией папилломы, наиболее яркие примеры такого предположения. |
Opens an Oracle cursor associated with connection. | Description |
Related searches : With Associated - Associated With - Issues With - Generally Associated With - Associated With Cancer - Pain Associated With - Normally Associated With - Associated With Aging - As Associated With - Rights Associated With - Or Associated With - Hazards Associated With - Inversely Associated With - Challenges Associated With