Translation of "challenges associated with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Associated - translation : Challenges associated with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Despite that progress, the challenges associated with protecting civilians remain numerous and complex. | Несмотря на достигнутый прогресс, все еще остается немало сложных проблем, связанных с защитой гражданских лиц. |
The challenges associated with clearing mine UXO contaminated areas are relatively distinct from other humanitarian, development or disarmament challenges. | Вызовы, сопряженные с расчисткой районов, загрязненных минами НРБ, сравнительно отличны от других вызовов гуманитарной деятельности, развития или разоружения. |
However, the challenges associated with an effort of this magnitude should not be minimized. | Однако не следует недооценивать трудности, связанные с проведением столь крупномасштабного мероприятия. |
Many of the socio economic and budgetary challenges confronting Africa are associated with bad governance. | Многие из социально экономических и бюджетных проблем, с которыми сталкиваются страны Африки, связаны с неэффективным управлением. |
Support the investigation and further development of technical solutions to overcome the particular challenges associated with destroying PFM mines. | Действие 14 Поддерживать исследование и дальнейшее развитие технических решений по преодоления специфических вызовов в связи с уничтожением мин ПФМ. |
In addition, as conceded by DPKO, there is a need to address the challenges associated with training, interoperability and affordability. | Кроме того, как признает сам ДОПМ, необходимо решить проблемы, связанные с подготовкой кадров, оперативной совместимостью и стоимостью. |
Landlocked developing countries faced even more daunting challenges associated with the transmission of goods over long distances and across borders. | Не имеющие выхода к морю развивающиеся страны сталкиваются с еще более трудными задачами, связанными с перевозкой товаров на большие расстояния и через границы. |
Given its comprehensive approach, its implementation represents a litmus test of the challenges and opportunities associated with such a strategy. | В связи со всеобъемлющим характером Программы ее претворение в жизнь представляет собой зондирование тех проблем и возможностей, которые могут возникнуть в осуществлении подобных стратегий. |
UNFPA needed to scale up its resources in country offices to deal with such challenges, including those associated with United Nations reform efforts. | ЮНФПА необходимо наращивать свою ресурсную базу в страновых отделениях для решения таких задач, в том числе задач, связанных с проведением реформы Организации Объединенных Наций. |
are associated with the god Adad a god associated with storms | ассоциировались с богом Ададом, богом грозы, |
Associated with it is the problem of illegal immigration, which presents serious challenges, particularly to small countries such as my own. | С этой проблемой связана проблема незаконной иммиграции, которая влечет за собой серьезные последствия, особенно для таких малых государств, как моя страна. |
associated with the United | связанными с Организацией |
institutions associated with the | связанными с Организацией Объеди |
You have associated with Haftar. | Вы с Хафтаром общались. |
Green is associated with grass. | Зелёный цвет ассоциируется с травой. |
She is associated with spring. | Она олицетворяет весну. |
Disasters associated with natural hazards | А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями |
associated with the United Nations | Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам специализированными учреждениями и международными организациями, связанными с Организацией Объединенных Наций |
No Time Associated with Event | У события не указано время |
institutions associated with the United | ные организации, связанные с Организацией |
associated with the United Nations | организациями, связанными с Организа цией Объединенных Наций |
It's associated with moral superiority. | Презрение связано с моральным превосходством. |
71. In the context of development, each society must confront the difficult challenges associated with protecting the long term potential of its natural resources. | 71. В контексте развития каждое общество должно взяться за решение сложных задач, связанных с сохранением долгосрочного потенциала своих природных ресурсов. |
(i) Inviting industry to review and strengthen current voluntary industry initiatives to bring them into line with the considerable challenges associated with the implementation of Strategic Approach objectives | с) обмен взаимной информацией и укрепление потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой на национальном уровне в области осуществления контроля за незаконным международным оборотом. |
The structure in the brain that is associated with pleasure, and interestingly also associated with learning. | Структура в мозге, который связан с удовольствием, и |
44. While space based anti missile weapons have been under serious study, not all of the technical challenges associated with such weapons have been solved. | 44. Хотя возможность базирования в космосе противоракетного оружия была предметом серьезных исследований, не все технические проблемы, связанные с таким оружием, были решены. |
Uncertainties associated with Europe's stability pact. | неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности. |
So assassination may be associated with . | Так что смерть Немцова тоже может быть связана с ними. |
Namus is associated with honor killing. | Намус связан также с убийством чести. |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха? (Пусть сейчас они спасают вас от этой беды, если смогут.) |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха? |
associated with Allah in His Divinity? | к Аллаху? . |
associated with Allah in His Divinity? | кроме Аллаха?! Неверные ответят Они исчезли. |
associated with Allah in His Divinity? | помимо Аллаха? |
associated with Allah in His Divinity? | Опричь Аллаха? , Они ответят В беде они покинули нас всех! |
associated with Allah in His Divinity? | наравне с Богом? |
associated with the United Nations . 40 | с Организацией Объединенных Наций . 44 |
INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS | СВЯЗАННЫМИ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
associated with the United Nations . 37 | с Организацией Объединенных Наций 38 |
associated with the United Nations . 146 | с Организацией Объединенных Наций . 153 |
associated with the United Nations . 40 | Организацией Объединенных Наций . . . . . . . . . . . . . 45 |
It's associated with reward seeking behavior. | Он связан и с поведением при возможных наградах. |
Entropy is associated with uncertainty, disorder. | Энтропия связана с неопределённостью, беспорядком. |
Dopamine is associated with romantic love. | Дофамин напрямую связан с романтической любовью. |
But with enlargement come challenges. | Но с расширением приходят и проблемы. |
Related searches : Challenges Associated - With Associated - Associated With - Challenges With - Generally Associated With - Associated With Cancer - Pain Associated With - Normally Associated With - Associated With Aging - As Associated With - Rights Associated With - Or Associated With - Hazards Associated With - Inversely Associated With