Translation of "challenges associated with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Despite that progress, the challenges associated with protecting civilians remain numerous and complex.
Несмотря на достигнутый прогресс, все еще остается немало сложных проблем, связанных с защитой гражданских лиц.
The challenges associated with clearing mine UXO contaminated areas are relatively distinct from other humanitarian, development or disarmament challenges.
Вызовы, сопряженные с расчисткой районов, загрязненных минами НРБ, сравнительно отличны от других вызовов гуманитарной деятельности, развития или разоружения.
However, the challenges associated with an effort of this magnitude should not be minimized.
Однако не следует недооценивать трудности, связанные с проведением столь крупномасштабного мероприятия.
Many of the socio economic and budgetary challenges confronting Africa are associated with bad governance.
Многие из социально экономических и бюджетных проблем, с которыми сталкиваются страны Африки, связаны с неэффективным управлением.
Support the investigation and further development of technical solutions to overcome the particular challenges associated with destroying PFM mines.
Действие 14 Поддерживать исследование и дальнейшее развитие технических решений по преодоления специфических вызовов в связи с уничтожением мин ПФМ.
In addition, as conceded by DPKO, there is a need to address the challenges associated with training, interoperability and affordability.
Кроме того, как признает сам ДОПМ, необходимо решить проблемы, связанные с подготовкой кадров, оперативной совместимостью и стоимостью.
Landlocked developing countries faced even more daunting challenges associated with the transmission of goods over long distances and across borders.
Не имеющие выхода к морю развивающиеся страны сталкиваются с еще более трудными задачами, связанными с перевозкой товаров на большие расстояния и через границы.
Given its comprehensive approach, its implementation represents a litmus test of the challenges and opportunities associated with such a strategy.
В связи со всеобъемлющим характером Программы ее претворение в жизнь представляет собой зондирование тех проблем и возможностей, которые могут возникнуть в осуществлении подобных стратегий.
UNFPA needed to scale up its resources in country offices to deal with such challenges, including those associated with United Nations reform efforts.
ЮНФПА необходимо наращивать свою ресурсную базу в страновых отделениях для решения таких задач, в том числе задач, связанных с проведением реформы Организации Объединенных Наций.
are associated with the god Adad a god associated with storms
ассоциировались с богом Ададом, богом грозы,
Associated with it is the problem of illegal immigration, which presents serious challenges, particularly to small countries such as my own.
С этой проблемой связана проблема незаконной иммиграции, которая влечет за собой серьезные последствия, особенно для таких малых государств, как моя страна.
associated with the United
связанными с Организацией
institutions associated with the
связанными с Организацией Объеди
You have associated with Haftar.
Вы с Хафтаром общались.
Green is associated with grass.
Зелёный цвет ассоциируется с травой.
She is associated with spring.
Она олицетворяет весну.
Disasters associated with natural hazards
А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями
associated with the United Nations
Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам специализированными учреждениями и международными организациями, связанными с Организацией Объединенных Наций
No Time Associated with Event
У события не указано время
institutions associated with the United
ные организации, связанные с Организацией
associated with the United Nations
организациями, связанными с Организа цией Объединенных Наций
It's associated with moral superiority.
Презрение связано с моральным превосходством.
71. In the context of development, each society must confront the difficult challenges associated with protecting the long term potential of its natural resources.
71. В контексте развития каждое общество должно взяться за решение сложных задач, связанных с сохранением долгосрочного потенциала своих природных ресурсов.
(i) Inviting industry to review and strengthen current voluntary industry initiatives to bring them into line with the considerable challenges associated with the implementation of Strategic Approach objectives
с) обмен взаимной информацией и укрепление потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой на национальном уровне в области осуществления контроля за незаконным международным оборотом.
The structure in the brain that is associated with pleasure, and interestingly also associated with learning.
Структура в мозге, который связан с удовольствием, и
44. While space based anti missile weapons have been under serious study, not all of the technical challenges associated with such weapons have been solved.
44. Хотя возможность базирования в космосе противоракетного оружия была предметом серьезных исследований, не все технические проблемы, связанные с таким оружием, были решены.
Uncertainties associated with Europe's stability pact.
неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности.
So assassination may be associated with .
Так что смерть Немцова тоже может быть связана с ними.
Namus is associated with honor killing.
Намус связан также с убийством чести.
associated with Allah in His Divinity?
кроме Аллаха? (Пусть сейчас они спасают вас от этой беды, если смогут.)
associated with Allah in His Divinity?
кроме Аллаха?
associated with Allah in His Divinity?
к Аллаху? .
associated with Allah in His Divinity?
кроме Аллаха?! Неверные ответят Они исчезли.
associated with Allah in His Divinity?
помимо Аллаха?
associated with Allah in His Divinity?
Опричь Аллаха? , Они ответят В беде они покинули нас всех!
associated with Allah in His Divinity?
наравне с Богом?
associated with the United Nations . 40
с Организацией Объединенных Наций . 44
INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS
СВЯЗАННЫМИ С ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
associated with the United Nations . 37
с Организацией Объединенных Наций 38
associated with the United Nations . 146
с Организацией Объединенных Наций . 153
associated with the United Nations . 40
Организацией Объединенных Наций . . . . . . . . . . . . . 45
It's associated with reward seeking behavior.
Он связан и с поведением при возможных наградах.
Entropy is associated with uncertainty, disorder.
Энтропия связана с неопределённостью, беспорядком.
Dopamine is associated with romantic love.
Дофамин напрямую связан с романтической любовью.
But with enlargement come challenges.
Но с расширением приходят и проблемы.

 

Related searches : Challenges Associated - With Associated - Associated With - Challenges With - Generally Associated With - Associated With Cancer - Pain Associated With - Normally Associated With - Associated With Aging - As Associated With - Rights Associated With - Or Associated With - Hazards Associated With - Inversely Associated With