Translation of "issues or questions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Key questions issues
Key questions issuesКлючевые вопросы
The text in bold in the report shows these questions or specific issues.
Ниже предлагается их краткий обзор
Analytical studies and publications addressed questions regarding family conditions or particular issues pertaining to family policy.
Проводились аналитические исследования и издавались публикации, посвященные условиям жизни семьи или конкретным аспектам семейной политики.
He presented those issues in the form of three questions.
Он изложил эти проблемы в форме трех вопросов.
The session concluded by posing questions on some unresolved issues.
Краткое содержание выступлений на первом пленарном заседании
The list of issues contained specific questions that required specific answers.
Перечень содержит конкретные вопросы, которые требуют конкретных ответов.
Other Parties raise open questions with regard to the following issues
Другие Стороны задались следующими вопросами
List of issues and questions for the consideration of periodic reports
Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов
61. The Associate Administrator responded to the questions on programme issues.
61. Помощник Администратора ответил на вопросы, касающиеся программ.
And, or new homework questions or, or just anything.
Или, например, новые домашние задания, или что то другое.
Questions of peace and security are inextricably linked to issues of development.
Вопросы мира и безопасности неразрывно связаны с вопросами развития.
Ask only yes or no questions.
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить да или нет .
(c) To identify key issues and questions where more detailed background studies would facilitate consideration by States of these issues
c) выявить ключевые проблемы и моменты, более подробное изучение подоплеки которых облегчило бы рассмотрение государствами данных вопросов
Experts presented papers dealing with questions and issues proposed by the Special Committee
Эксперты представили документы по вопросам и проблемам, предложенным Специальным комитетом
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports
Перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением периодических докладов
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports
Перечень проблем и вопросов, касающихся рассмотрения периодических докладов
Are there any further questions or comments?
Если ли еще вопросы или замечания?
Ask open ended questions that begin with why or how or tell me and avoid questions that can be answered yes or no.
Используйте вопросы с открытой формулировкой, начинающиеся с как , почему или расскажите о . Избегайте вопросов, на которые можно ответить да или нет .
The following schedule is proposed for preparation of the lists of issues and questions
Предлагается следующий график подготовки перечней тем и вопросов
Questions and discussion arising from all the presentations covered a wide range of issues.
Все заслушанные выступления послужили поводом для вопросов и обсуждения, затрагивавших широкий круг тем.
Advise on issues such as resolution of questions, dispute settlement and compliance enforcement mechanisms.
оказывает консультативные услуги по таким проблемам, как решение вопросов, урегулирование споров и механизмы соблюдения обеспечения осуществления.
Multi issues are those dealing with two or more of these categories or cross cutting issues.
Комплексные вопросы  это вопросы, охватывающие одну или более перечисленных категорий, или сквозные вопросы.
The Chairperson invited Committee members to ask any additional questions they might have concerning questions 1 to 13 on the list of issues.
Председатель предлагает членам Комитета задавать дополнительные вопросы по вопросам 1 13 перечня вопросов, которые могут у них возникнуть.
And, first, one or two questions, Mr. Wilson.
И, во первых, один или два вопроса, г н Уилсон.
Nikita Gurevich, answer my questions yes or no.
Никита Гурьевич, отвечайте на мои вопросы только да или нет .
Say, who's asking the questions, you or me?
Так, кто тут задает вопросы, Вы или я?
In a special parliamentary session on 28 June 2006, questions were raised about these issues.
На специальной парламентской сессии 28 июня 2006 года была поднята тема гражданства Хирси Али.
She invited the delegation to address questions 10 to 18 on the list of issues.
Она предлагает делегации затронуть вопросы 10 18 перечня вопросов.
The teams are challenged with trivia questions and they express their opinions on related issues.
Перед командами ставятся простые вопросы, и они высказывают свои мнения по соответствующим проблемам.
The prepared questions allow us to collect data from all participants on the same issues.
Заранее подготовленные вопросы позволяют нам получить информацию обо всех участниках тестов по одним и тем же аспектам.
It's going to cover a lot of important practical issues, raise some fascinating theoretical questions.
И он охватит много важных практических вопросов, поднимет завораживающие теоретические вопросы.
The Chairperson invited Committee members to resume their questions and comments on the replies to questions 18 to 23 on the list of issues.
Председатель предлагает членам Комитета вновь задавать свои вопросы и высказывать свои замечания по ответам на вопросы 18 23 перечня вопросов.
Whether on development questions or security issues, the developing countries, which constitute the vast majority, have seen little respite following the end of the cold war.
Развивающиеся страны, которые составляют подавляющее большинство человечества, пока что не почувствовали большого облегчения после окончания quot холодной войны quot ни в вопросах развития, ни в области безопасности.
The questionnaire had three sections infrastructure funding approaches with eight questions, governance issues oversight arrangements with five questions and the outlook with only one question.
Вопросник состоял из трех разделов восемь вопросов касались подходов к финансированию инфраструктуры пять  управленческих аспектов надзорных механизмов, и только один касался перспектив.
Substantive issues Torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Основные вопросы пытки, жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания.
They claim that all the fundamental issues are understood that all the great questions are answered.
Сейчас в подобном же ключе звучат разговоры о конце физики .
They claim that all the fundamental issues are understood that all the great questions are answered.
Одни утверждают, что все фундаментальные проблемы поняты, а все великие вопросы разрешены.
However, the questions suggested do not preclude any other issues to be raised at the meeting.
Вместе с тем предложенные вопросы не исключают возможности поднятия на совещании любых других вопросов.
Responses to the list of issues and questions for consideration of the combined fourth and fifth
Ответы на перечень тем и вопросов в связи с рассмотрением сведенных воедино четвертого и пятого периодических докладов
In answering this question, States may like to address, among other issues, the following specific questions
При ответе на этот вопрос государства побуждаются затрагивать, среди прочего, следующие конкретные вопросы
(b) Undertake the tasks on methodological questions as specified in decision COP 1 ... on methodological issues
b) осуществлять задачи в области методологии, указанные в решении КС 1 ... по методологическим вопросам
Indeed evaluations invariably address or touch upon policy questions.
h) активно участвовать в создании сетей оценки и межучрежденческих инициативах.
Interpersonal issues include personality issues, management skills or style, and problems with co workers.
Вопросы межличностных отношений включают вопросы, связанные с психологической совместимостью, методами или стилем управления, и проблемы взаимоотношений с сослуживцами.
Russia seems prepared to negotiate on some security issues, including such sensitive questions as Iran and Kosovo.
Россия, похоже, готова вести переговоры по некоторым проблемам безопасности, включая такие деликатные вопросы, как Иран и Косово.
The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions 1 to 12 of the list of issues.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ просит членов делегации ответить на вопросы 1 12 из перечня вопросов.

 

Related searches : Issues And Questions - Questions Or Doubts - Comments Or Questions - Questions Or Queries - Concerns Or Questions - Questions Or Requests - Questions Or Remarks - Questions Or Concerns - Questions Or Needs - Questions Or Thoughts - Doubts Or Questions - Issues Or Problems - Issues Or Disputes