Translation of "it also applies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Also - translation : Applies - translation : It also applies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It doesn't just apply to goods, it also applies to beliefs. | Почему? Потому что она у вас. То же самое происходит и с убеждениями. |
However, transparency on nuclear issues not only applies to the haves it also applies to the have nots . | Однако принцип транспарентности в ядерных вопросах применим не только к государствам, обладающим ядерным оружием, но и к государствам, которые им не обладают. |
The en passant rule also applies. | Правило Взятия на проходе также применимо. |
This condition also applies to colour. | ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
This also applies to cleaning pads. | То же самое касается и обтирочных материалов. |
The offence also applies to corporate entities. | Закон действует также в отношении корпоративных структур |
This provision also applies to their children. | Данное положение распространяется в равной мере на их детей. |
This principled position also applies to Ukraine. | Эта принципиальная позиция применяется и к Украине. |
This applies also to the intervening powers' objectives. | Это относится также и к целям тех, кто осуществляет это вмешательство. |
The aforementioned also applies to the General Assembly. | Все вышесказанное также относится и к Генеральной Ассамблее. |
This also applies, where appropriate, to preceding generations. | Это правило распространяется и на представителей более старших поколений. |
It applies equally to math. | с равным успехом применимый и к математике. |
This latter comment also applies to recommendation 4 below. | Это последнее замечание относится также к рекомендации 4 ниже. |
It applies to psychology in many ways just like it applies to chemistry, physics, or biology. | Это действует как в отношении психологии, так и химии, физики или биологии. |
What applies to Nigeria's quest for reliable nuclear power generation also applies to other areas of nuclear technology and applications. | То, что применимо к осуществляемым Нигерией поискам надежных способов производства ядерной энергии, также применимо и к другим областям ядерной технологии и применения ядерной энергии. |
It s a great line and it applies. | Это великая идея, которая находит свой отклик. |
Number of organizations to which it applies | Число организаций, в которых она |
It applies noise to the motion command. | Это касается шума при движении команды. |
The charge of selective application also applies to the Bashir warrant. | Обвинение в селективном применении также относится к ордеру на арест Башира. |
The same fatalism also applies to relations with the outside world. | Такой же фатализм существует в отношениях с остальным миром. |
What I told you about him also applies to his brother. | То, что я рассказал тебе о нём, применимо и к его брату. |
What I told you about him also applies to his brother. | То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату. |
This also applies to the procedures for the settlement of disputes. | То же самое относится и к процедурам урегулирования споров. |
This applies also to the role played by the financial institutions. | Это также применимо к той роли, которую играют финансовые учреждения. |
It need hardly be stated that this definition applies also to an objection formulated by an international organization. | Само собой разумеется, это определение также применяется в отношении возражения, высказанного международной организацией. |
It may also be said that the concept of actio popularis applies to the exercise of universal jurisdiction. | Кроме того, можно сказать, что в связи с универсальной юрисдикцией применим принцип коллективного иска. |
Rather, it applies cumulatively with international humanitarian law. | Скорее оно применяется в совокупности с международным гуманитарным правом. |
Number of Member States to which it applies | Число государств членов, в которых она применяется |
And here's the method, it applies to anything | Метод таков, его можно применить ко всему |
The Environmental Information Act also applies to information on the cultural heritage. | Закон об экологической информации применяется также к информации о культурном наследии. |
Paragraph 4 applies also to vessels berthed close to the dangerous area. | Пункт 4 распространяется и на суда, находящиеся на стоянке вблизи опасной зоны. |
In our view, that criticism applies also this time and is twofold. | На наш взгляд, такая критика вдвойне уместна в связи с его последней поездкой. |
This also applies to the areas of leisure activity or extracurricular education. | Это также относится к проведению досуга и факультативному обучению. |
We must also see to it that the United Nations internalizes and applies these core principles within the Secretariat. | Мы также должны добиваться того, чтобы Организация Объединенных Наций осуществляла эти основополагающие принципы в международных масштабах и применяла их в Секретариате. |
The term also applies to the encoding of material in this sound format. | Также термин применяется для обозначения формата, в котором произведена запись. |
The information given above relating to torture generally thus also applies to them. | Следовательно, действие всех вышеизложенных положений, касающихся применения пыток в целом, распространяется и на эти правонарушения. |
The idea of feature scaling also applies to gradient descent for logistic regression. | Идея масштабирования параметров также применяется к градиентному спуску для логистической регрессии. |
(b) When the parties have agreed that it applies. | b) стороны договорились о ее применении. |
This is a law, so it applies to everybody. | Это закон, поэтому он применим к каждому. |
This is a law, so it applies to everybody. | Это закон, поэтому он применяется к каждому. |
It applies to all motor vehicles, motorcycles, and trailers. | Правила предписывают наличие систем фар, стояночных огней, задних огней, стоп сигналов, указателей поворота, габаритных огней, ламп освещения номерного знака и вспомогательных огней. |
But it applies to pretty much any scalar field. | То ее можно применить к практически любому скалярному полю. |
Also applies, as a special measure, for China, Indonesia, Romania and the Russian Federation. | 1 января 2005 года |
The requirement of equal treatment and prohibition of discrimination also applies to the legislator. | Требование обеспечивать равенство и запрещение дискриминации касаются и законодателя. |
General legislation on working conditions and occupational health therefore also applies to this sector. | Соответственно, на данный сектор распространяются общие положения законодательства, касающиеся условий и гигиены труда. |
Related searches : Also Applies - It Applies - This Applies Also - Also Applies For - This Also Applies - It Also - How It Applies - It Applies For - Where It Applies - If It Applies - It Still Applies - It Also Enables - It Also Appears