Translation of "it felt weird" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Felt - translation : It felt weird - translation : Weird - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When I first met you in Jeju Isle, I felt weird inside. | Когда я первый раз встретила вас на Чеджу, я поняла, что это судьба. |
I felt this weird energy where everybody was having a good time, and it didn't matter, he remarked. | Я чувствовал эту странную энергию места, где каждый хорошо проводит время, а всё остальное неважно , отмечает он. |
It was weird. | Это было странно. |
It sounds weird. | Я знаю это звучит странно. |
Isn't it weird? | Разве это не странно? |
So, I felt kind of weird that simplicity was sort of following me around. | Мне было не по себе от того, что простота словно преследовала меня повсюду. |
That's weird, isn't it? | Странно, да? |
It was extremely weird. | Это было чрезвычайно странно. |
It was extremely weird. | Это было крайне странно. |
It was extremely weird. | Это было в высшей степени странно. |
It was very weird. | Это было очень странно. |
It is, it's weird. | Это странно. |
Her 11 year old daughter, Shani Bart, said it felt a little bit weird to suddenly be going back to school. | Ее 11 летняя дочь, Шани Барт, сказала, что вдруг снова начать ходить в школу немножко странно . |
I thought it was weird. | Я подумал, что это странно. |
I thought it was weird. | Я подумала, что это странно. |
Why would it be weird? | Почему это было бы странным? |
It was kind of weird. | Это было как то странно. |
It was a weird game. | Это была странная игра. |
It was a weird feeling. | Это было странное ощущение. |
It was a weird feeling. | Это было странное чувство. |
There's nothing weird about it. | В этом нет ничего странного |
It... It feels weird to say this... | Это... это конечно странно, что я так скажу... |
I thought that it was weird. | Я подумал, что это странно. |
I thought that it was weird. | Я подумала, что это странно. |
I always thought it was weird. | Я всегда думал, что это странно. |
It was a giant, weird duck. | Это гигантская дикая утка. |
This is where it gets weird. | И здесь все становится странно. |
No one thought it was weird. | Никто не думал, что это было странно. Никто не сомкнул ... |
That way it won't look weird. | Давай откроем. |
MC 2 it is not that weird | Ведущий2 вроде выглядит нормально |
It prevents weird things from the north. | Она предотвращает приход странных вещей с севера. |
It was weird, the way they acted. | Их поведение было странным. |
Weird! | Странно! |
Weird. | Очень странно. |
And that's a weird feeling, it's a weird feeling to be... Two people and that's it. | И это жуткое ощущение, жутковатое ощущение, что вас двое и всё. |
That was weird. That was another weird one. | Это была еще одна странная вещь. |
Some found it hilarious, some a little weird. | Некоторые нашли его веселым, некоторым оно показалось странным. |
Well, that's weird you know, it really is. | Ну, это странно, знаете ли, это действительно странно. |
It would be weird not to get angry. | Было бы странно не злиться. |
I felt it. | Я чувствовал это . |
Everyone felt it. | Все это почувствовали. |
Everyone felt it. | Все это чувствовали. |
I've felt it. | Я чувствую. |
You're weird. | Ты чудной. |
You're weird. | Вы странные. |
Related searches : I Felt Weird - It Felt - Felt It - It Sounds Weird - It Is Weird - It Feels Weird - Is It Weird - It Seems Weird - It Felt Great - It Felt Different - It Is Felt - It Felt Like - It Felt Good