Translation of "it is done" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Is it done? | Готово? |
Is it done? | Это сделано? |
Is it done? | Дело сделано? |
Is it done? | Закончилось? |
Is it done?! | Уже все? |
It is done. | Всё кончено... |
It is done. | Это сделано. |
Is it done? | Милорд кажется таким довольным. |
Is it all done? | Все готово? |
It is done, Madame. | Уже распаковал, госпожа. |
Hello? Is it done? | Как успехи? |
How is it done? | Как это делают? |
That's how it is done. | Вот как это делается. |
It is just not done. | Он просто не делается. |
It is a thing that is done. | Так вы в пятницу едете? |
But why is it already done? | Почему тогда уже сделано? |
It is done with one hand. | Это делается одной рукой. |
It is seldom done these days. | В наше время такое нечасто встретишь. |
This is how it can be done. | Это можно сделать таким образом. |
It is truly amazing what you've done. | То, что ты делаешь, просто невероятно. |
What is it? What have I done? | Что такое, что я сделала? |
It is done in every smart café | И делать это мы будем в шикарном ресторане, |
Whatever it is that Jackie has done... | Что бы Джэки не сделала... |
What's done is done. | Что сделано, то сделано. |
what's done is done. | не изменить того, Что сделано. |
What's done is done. | Что прошло, то прошло... |
What's done is done. | Свершилось. |
Done it! | Готово! |
If it is there it can be done right now. | Если гипсовая прослойка там это может быть сделано. |
'But what has she done?' asked Darya Alexandrovna. 'What is it she has done?' | Но что же она сделала? проговорила Дарья Александровна. Что именно она сделала? |
And we've done models, we've done controllers and now it is on to views. | И мы сделали модели, мы сделали контроллеров и теперь на виды. |
If it were done when 'tis done, then 'twere well it were done quickly. | Да, если б кончить всё одним ударом, Я б не замедлил если бы убийство |
It looks like my work here is done. | Похоже, моя работа здесь закончена. |
But then, how on Earth is it done? | Но тогда как, черт подери, это происходит? |
And this is the way it was done. | Вот так всё и было. |
Whether it was done ill, or done well, what was done was done. | Было ли это плохо или хорошо что сделано, то сделано. |
It is not clear how commonly this is actually done. | Обычно это первый этап при вскрытии стегосистемы. |
And married is done done. | Но замуж никогда. |
Anyway, what's done is done. | Что сделано, то сделано. |
Anyway, what's done is done. | Ни в коем случае. Так или иначе, что сделано, то сделано. |
But no one has done this, they haven't done it because G is a constant. | Но этого никто не делает, они это не сделали, поскольку G является константой. |
If you would have the declaration formal, I know how it was done is done. | Если вы хотите соблюсти все формальности, пусть так и будет. |
All this is done because of unlimited greed sometimes it is done hypocritically in the name of development. | Все это происходит из за чрезмерной алчности порой это лицемерно делается якобы во имя развития. |
It is done in some, and it needs to be done across the board in America soon, and quick. | В некоторых супермаркетах это есть. И это необходимо распространить по всей Америке как можно скорее и быстро. |
You've done it! | Ты сделал это! |
Related searches : Done It - It Done - Is Is Done - Had It Done - Having It Done - See It Done - Getting It Done - Have It Done - I Done It - Got It Done - Who Done It - Gets It Done