Translation of "it obtains" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It obtains - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ARMS obtains information about mortgages on the operator's dwelling. | В ходе ОУСР собирается информация о закладной оператора под жилье. |
A gracious woman obtains honor, but violent men obtain riches. | Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретаютбогатство. |
ABC obtains a loan from Lender C to finance such acquisition. | АВС получает ссуду от ссудодателя С для финансирования такого приобретения. |
Indeed, the one act most likely to guarantee that Iran obtains nuclear weapons would be to attack it. | В действительности, единственным способом доказать наличие у Ирана ядерного оружия могло стать вторжение в страну. |
The right of custody shall be reinstated if the reason for which it was forfeited no longer obtains. | Право на попечительство восстанавливается, если прекращает существовать причина, по которой оно было утрачено. |
Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. | Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. |
In addition, the group obtains mines from areas located in the Gedo region. | Кроме того, группа получает мины с заминированного участка в районе Гедо. |
(e) Obtains a card by illegitimate means or claims that it is his by fraudulently using the name of another person. | e) приобретает регистрационную карточку незаконным путем или утверждает, что она принадлежит ему, обманным путем используя фамилию другого лица. |
By selling cloth and buying wine, Great Britain obtains more of both, as does Portugal. | Продавая ткань и покупая вино, Великобритания получает больше обоих товаров, также как и Португалия. |
The work itself usually changes its shape or obtains more layers during the construction process. | Сама работа обычно изменяет свою форму или обретает больше слоев в процессе строительства. |
It obtains its raw materials from the Member States, where all the public bodies concerned by a Community policy send their data to Eurostat. | Все государственные учреждения этих стран, работа которых связана с политикой Европейского сообщества, передают свои данные в Евростат. |
It's the only country where one obtains really top quality rubies, but I stopped dealing in them. | Это единственная страна, где получаются рубины действительно высшего качества, но я больше не торгую ими. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | Не будут обладать правом заступничества никто, кроме тех, кто взял у Милостивого договор кроме верующих . |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | не получат они заступничества, кроме тех, кто взял с Милосердного договор. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | Всевышний сказал Они заступаются только за тех, кем Он доволен (21 28). В обсуждаемом нами аяте Аллах назвал веру в Него и Его посланников заветом, потому что в Своих писаниях и устами Своих посланников Аллах обещал прекрасное вознаграждение тем, кто последует за ними. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | Никто не обретет права заступничества, кроме тех, у кого был завет с Аллахом. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | В тот День никто не будет иметь права на заступничество, кроме тех, кому Аллах Милостивый разрешит, выполнив Своё обещание. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | и никто из них не обретет заступничества, кроме тех, у кого был завет от Аллаха. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на это От Милосердного получит. |
None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar Rahman. | Ходатайствовать тогда за других могут только те, которые от Милостивого получат себе право на это. |
When each player formula_12 chooses strategy formula_8 resulting in strategy profile formula_14 then player formula_4 obtains payoff formula_16. | Когда каждый игрок formula_4 выбирает стратегию formula_5 в профиле стратегий formula_6, игрок formula_7 получает выигрыш formula_8. |
The implicit equation is formula_6Setting r 2, t 2.5, A B 3, C 4 one obtains Piet Hein's superegg. | Уравнение суперэллипсоида общего вида formula_6Принимая r 2, t 2,5, A B 3, C 4, получим суперяйцо Пита Хейна. |
Currently, the Territory obtains funds through federal programmes for HIV AIDS testing, medicating, prevention, education, counselling and surveillance. | В настоящее время территория получает по линии федеральных программ средства на диагностику, лечение, профилактику, просветительскую работу, консультирование и наблюдение в связи в ВИЧ СПИДом. |
User instructions which specify the instructions to ensure the user obtains the maximum benefit from the partitioning system. | 11.2 Инструкции по эксплуатации с указанием порядка обеспечения максимально эффективного использования системы перегородки. |
Now suppose an eavesdropper intercepts C1 and C2, and he obtains, he basically has both C1 and C2. | Теперь представим что атакующий перехватывает С1 и С2, и он получает, на самом деле оба С1 и С2. |
The main financial difference from development banks is that IMF obtains resources only from Governments, not from financial markets. | Главное финансовое отличие МВФ от банков развития состоит в том, что Фонд занимает средства только у правительств, не выходя на финансовые рынки. |
If it can be convincingly shown that a group has been the victim of a past injustice, the group in question obtains a bottomless line of moral credit. | Если удается представить убедительные доказательства, что какая то группа людей была в прошлом жертвой несправедливости, эта группа получает необоснованное и неограниченное уважение. |
If in the first ballot no candidate obtains an absolute majority, it will be necessary to proceed to further ballots until a candidate has obtained the required majority. | Если при первом голосовании ни один кандидат не получит абсолютное большинство голосов, то необходимо будет провести второе голосование, причем оно будет продолжаться до тех пор, пока один кандидат не получит требуемое большинство голосов. |
The price of oil, from which the government obtains one third of its revenue, has plunged 40 in six months. | Цена на нефть, от которой правительство получает одну треть своих доходов, упала на 40 в течение шести месяцев. |
Yes, in the licence issuing procedure the Ministry of Culture obtains expert opinions from the competent national museums in Slovenia. | Есть определенные исключения, распространяющиеся на музейные приобретения и покупки государственных учреждений, вывоз профессиональными арт дилерами и вывоз гражданами стран ЕС. |
Missions can be played out in different ways depending on where the player lands and which weapons he or she obtains. | Соответственно, миссии можно проходить разными путями в зависимости от того, куда попадает игрок и какое оружие он получает. |
Industry obtains access to state of the art university laboratories, talented research scientists, as well as a pool of potential recruits. | Промышленные предприятия получают доступ к новейшим университетским лабораториям, талантливым исследовательским кадрам и рынку специалистов, которые могут прийти к ним на работу. |
Established in 1960 as the concessional arm of the World Bank, it obtains resources primarily from the rich countries and channels them to finance development projects and programmes in developing countries. | Она была создана в 1960 году в качестве подразделения Всемирного банка, занимающегося вопросами льготного финансирования, и прежде всего получает ресурсы от богатых стран и направляет их на финансирование проектов и программ развивающихся стран в области развития. |
The World Bank obtains access to these files through the exchange of computer tapes and through the use of shared computer facilities. | Всемирный банк получает доступ к этим файлам посредством обмена компьютерными лентами и совместного использования компьютeрной техники. |
The project has made it possible to consult all pardons awarded in Spain since 1996, via a web application that obtains the information directly from Boletín Oficial del Estado (Official State Gazette). | Проект позволил ознакомиться со всеми помилованиями, вынесенными в Испании с 1996 года, при помощи интернет приложения, получающего информацию напрямую с Официального правительственного вестника. |
It is untenable that the international community should fail to act while senseless loss of life is perpetuated or chaos obtains in a country, as was the case in Somalia and Liberia. | Нельзя мириться с пассивностью международного сообщества перед лицом бессмысленной гибели людей или воцарения хаоса в той или иной стране, как это произошло в Сомали и Либерии. |
The property that during marital community one of the marital partners obtains by some other legal basis is his or her separate property. | Имущество, приобретаемое одним из супругов в период брака на каком либо другом правовом основании, находится в его или ее личной собственности. |
Research shows that whether or not a person obtains professional help is strongly influenced by the encouragement and attitudes of those close to them. | Исследования показывают, что получение профессиональной помощи в таких случаях во многом зависит от поддержки и отношения близких людей. |
In humans, maltose is broken down by the enzyme maltase so that there are two glucose molecules from which the glucose metabolism obtains energy. | При кипячении мальтозы с разбавленной кислотой и при действии фермента мальтоза гидролизуется (образуются две молекулы глюкозы C6H12O6). |
It is my belief, however, that human rights cannot be used as a universal idea for resolving ethnic conflicts unless the concept obtains a clear cut and expanded definition, which includes ethnic and minority rights. | Однако я считаю, что права человека нельзя использовать в качестве универсальной идеи для разрешения этнических конфликтов, до тех пор пока это понятие не получит четкого и расширенного определения, в которое будут включены права этнических групп и других меньшинств. |
Among the aspects of the human condition to be addressed is the problem of distribution of work between women and men which obtains in many societies. | В число аспектов условий жизни человека, которые необходимо рассмотреть, входит проблема распределения работы между мужчинами и женщинами, существующая во многих обществах. |
While questions continue to swirl about how Anonymous International obtains the information it publishes, and why the group releases certain information when it does, the documents and correspondence leaked by Anonymous International are widely considered to be genuine, if difficult to verify. | Хотя вопросы о том, как Анонимный интернационал получает публикуемую им информацию и почему он это делает, продолжают возникать, сливаемые им документы и переписка обычно считаются подлинными, хотя подтвердить или опровергнуть это сложно. |
The Government continues to mobilize external financing, especially in the form of grants and or highly concessional loans, and has indicated its willingness to use some of the quick disbursement funds that it obtains for these programmes. | Правительство продолжает заниматься мобилизацией внешнего финансирования, особенно в виде ссуд и или займов на весьма льготных условиях, и заявило о своей готовности использовать некоторые подлежащие быстрому освоению средства, которые оно получило для этих программ. |
In Part II, Lee obtains the rank of Chunin, and is dispatched with his team to help save Gaara following his abduction by the criminal organization Akatsuki. | Во 2 й части Ли получает звание Сююнина и отправляется со своей командой, чтобы помочь спасти Гаару после его похищения преступной организацией Акацуки. |
The first takes place in Act 39 of the manga, when she obtains the Venus Crystal and her outfit becomes similar to that of Super Sailor Moon. | Первый раз изменение происходит в 39 акте манги, когда она получает кристалл Венеры и её наряд становится похож на принадлежащий Супер Сейлор Мун. |
Related searches : One Obtains - Obtains Information - Obtains Knowledge - Obtains Approvals - Obtains For - Obtains The Right - It - As It It - It It Is - Set It - Whip It - It Marks - It Expertise - Done It