Translation of "it seems obvious" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It seems obvious.
Это кажется очевидным.
It seems obvious to me.
Мне это кажется очевидным.
But once they did, it seems obvious.
Но, когда это случилось, всё стало очевидным.
It seems obvious saying it out loud. Doesn't it?
Это кажется очевидным, когда говоришь вслух, правда?
But it seems for you, it seems like, it appears not to be obvious.
В данный момент это очевидно для меня. Но судя по всему, это не кажется очевидным для вас.
It seems so obvious, and yet it is not.
Это кажется очевидным, однако это не так.
It seems to me to be quite obvious.
Мне это кажется совершенно очевидным.
It seems obvious that he is unable to swim.
Кажется очевидным, что он не в состоянии плыть.
It seems like a very obvious thing that's happening
Кажется, что очевидно, что происходит.
The answer seems too obvious.
Ответ кажется слишком очевидным.
Sorry, to reveal the road map, it seems pretty obvious.
Извините, что я представил Вашу дорожную карту, которая кажется, довольно очевидна.
It had no obvious beginning it seems as if it could continue forever.
У него нет очевидного начала кажется, что он может длиться вечно.
For Georgia that Western choice seems obvious.
Для страны западный выбор казался очевидным.
The economic crisis seems to be the most obvious explanation, but perhaps too obvious.
Экономический кризис, как представляется, это наиболее очевидное объяснение, но, возможно, он слишком очевиден.
The racial connotation in this case seems obvious, indeed.
Расовый подтекст в этом случае кажется действительно очевидным.
And if that seems too abstract or maybe obvious,
И если это кажется слишком абстрактными или может быть очевидным,
The choice seems obvious, but our actions speak louder than words.
Выбор кажется очевидным, но наши действия говорят громче, чем слова.
Seems obvious that you would have run if you'd been able.
Очевидно, ты бы убежал, если бы смог.
And looking back at it, it seems obvious that that's the way it should have always been in the first place.
Наша цель сделать так, чтобы наши улучшения отвечали вашим требованиям и соответствовали тому, что вы ищете, настолько, что вы бы их даже не заметили.
The fact is which seems obvious to say that no right is absolute.
Очевидный факт состоит в том, что никакое право не является абсолютным.
The benefits of these models are supposedly so obvious that it seems incomprehensible that ASEAN's leaders cannot see them.
Предполагается, что выгоды тех моделей настолько очевидны, что практически невозможно понять, почему лидеры стран ASEAN не могут этого увидеть.
Isn't it obvious?
Разве это не очевидно?
Isn't it obvious?
Это не очевидно?
It isn't obvious.
Это неочевидно.
It becomes obvious.
Это становится очевидным.
Isn't it obvious?
Разве не очевидно?
Isn't it obvious?
Что вы делаете? Разве не заметно?
It was obvious.
Это было очевидно.
Isn't it obvious?
Что, не понятно? Я этого не допущу.
Given the renminbi s growing international role, it seems abundantly obvious that the currency should be part of the SDR basket.
Учитывая растущую международную роль юаня, обильно очевидно, что валюта должна быть частью корзины СПЗ.
The political motivation of the kidnapping seems obvious and it becomes more serious in the context of the electoral process.
Политические мотивы похищения являются очевидными, и его серьезный характер связан с предстоящим процессом выборов.
It may seem obvious to Tom, but it doesn't seem obvious to me.
Это может казаться очевидным для Тома, но мне это не кажется очевидным.
Was it that obvious?
Это было так очевидно?
Was it that obvious?
Это было настолько очевидно?
It was so obvious.
Это было так очевидно.
Is it that obvious?
Это так очевидно?
It was so obvious.
Все это видели.
Pretty obvious, isn't it?
Это довольно очевидно.
Pretty obvious, isn't it?
Вполне очевидно, нет?
Without making it obvious!
Нет, незаметно.
To those outside the arcane world of intellectual property rights, the answer seems obvious No.
Для тех, кто не посвящен в тайны мира интеллектуальной собственности, ответ кажется очевидным нет.
Isn't it obvious Tom did it?
Разве не очевидно, что Том это сделал?
Seems like a fairly obvious question, we all know what games are, we all play games.
Кажется довольно очевидный вопрос, мы все знаем, какие игры являются, мы все играем в игры.
I thought it was obvious.
Я думал, это очевидно.
I thought it was obvious.
Я думал, что это очевидно.

 

Related searches : Seems Obvious - It Seems - Makes It Obvious - It Become Obvious - Making It Obvious - It Became Obvious - It Was Obvious - Make It Obvious - It Gets Obvious - It Becomes Obvious - It Is Obvious - It Now Seems - However It Seems