Translation of "it was always" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Always - translation : It was always - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It always was.
И так было всегда.
It was like it always was.
Как всегда.
It was always present.
Это всегда присутствовало.
It was always we.
Это всегда было мы !
It was always like that.
Так было всегда.
It was always like that.
Так всегда было.
It was always with her.
Письмо всегда было с ней.
Was it always like this?
Тут всегда так было?
But, though Chinese government always was authoritarian, it was not always as corrupt as it is now.
Но, хотя китайское правительство всегда было авторитарным, оно не было таким коррумпированным, как сейчас.
It was not always this way.
Так было не всегда.
That's the way it always was.
Так было всегда.
That's the way it always was.
Так всегда было.
I always thought it was weird.
Я всегда думал, что это странно.
I always knew it was important.
Я всегда знал, что это важно.
But it was always a conjecture.
Но это была лишь гипотеза.
So it was always the satirist,
Всегда были сатирики, как Ювенал или Маршал, которые были частью публики,
Was it always just you two?
Вы всегда были вдвоем?
He always said it was Kodiak.
Он всегда говорил, что это Кодиак.
And he was always shooting it.
Он всё время стрелял из него.
I thought it was always beads.
Я думала, что для этого используют бусы .
When it was always like this.
Они все были именно такими. Это было давнымдавно.
It always is, always, always
Он всегда, всегда, всегда
In fact, it was always done manual.
делалось вручную.
It was always about the next stage.
Им всегда была важна следующая стадия.
We always won. It was not Barça.
И это была не Барса!
They told me it was always open!
А разве церковь не открыта всегда? Иди.
It was there from the beginning, and was always beautiful.
Он был там с самого начала и всегда был так прекрасен.
It's always what it was and what it can be.
Это всегда разговоры о том, каким он был и каким он будет.
It's always what it was and what it can be.
Никто не говорит о нем только в контексте настоящего. Это всегда разговоры о том, каким он был и каким он будет.
It always seemed like he was in shape.
Всегда казалось, что он был в форме.
It was always fun to be with him.
С ним было всегда весело.
It had to happen. He was always drunk.
Это должно было случиться, он всегда был пьяный.
This episode always comforting me always always always was a child
Этот эпизод всегда утешительно мне всегда всегда всегда был ребенком
It was a beautiful summer, and the sky was always blue.
Это было красивое лето, и небо постоянно было голубым.
But my most important question was always the same. It was
Какой процент дня и ночи вы думаете об этом человеке?
And it always, as always, it takes people.
И как всегда, нужна команда.
Was that window always broken or is it new?
Было это окно всегда разбито или это случилось недавно?
It was always made up of one person only.
Он всегда состоял только из одного человека.
Now, it was not always wonderful at that table.
Надо сказать, что за столом не всегда было так безоблачно.
Is it always erupting? Yes, always.
Огонь там всегда?
His face was always tired, always bored...
В семье Агаповых прошло всё детство и отрочество будущего писателя.
It was my place in the universe, always felt like it was in my blood.
Переход от фолка к року был начат в его предыдущем альбоме Bringing It All Back Home.
So, no matter what he did, it was always zero.
и все его действия в этой жизни всегда имеют результатом нуль.
The response was as compassionate as it has always been.
Как неоднократно случалось в прошлом, международное сообщество проявило отзывчивость.
You know it was always a duel but not anymore.
Это всегда было дуэлью, но теперь это не так.

 

Related searches : Was Always - There Was Always - I Was Always - He Was Always - Was Not Always - It Is Always - It Always Helps - It Was - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely