Translation of "joint procurement agreement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Pilot joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting
осуществлять на экспериментальной основе совместные оценки финансового управления и закупок и представлять совместные доклады по программам и финансам
Agreement on joint film production
Соглашение о совместном производстве кинофильмов
The Joint Committee will reach decisions by agreement.
Совместный комитет принимает решение путем достижения согласия.
Report of the Joint Inspection Unit entitled Procurement practices within the United Nations system
Доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный Практика закупок в системе Организации Объединенных Наций
These meetings resulted in broad agreement on joint promotional activities.
На этих совещаниях была достигнута общая договоренность о совместных пропагандистских мероприятиях.
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4.
Многосторонние торговые соглашения (Соглашение о торговле гражданскими летательными аппаратами, Соглашение о правительственных закупках, Международное соглашение о молочных продуктах и Международное соглашение о говядине) содержатся в приложении 4.
Joint procurement arrangements for the Headquarters organizations are now more common than in previous years.
В настоящее время гораздо более широкое распространение, чем в предыдущие годы, получили совместные механизмы закупочных операций для организаций в Центральных учреждениях.
At present, the most universal procurement specific international instrument, the World Trade Organization (WTO) Agreement on Government Procurement (GPA), does not address ERAs.
На сегодняшний день в таком наиболее универсальном международном инструменте, посвященном закупкам, как Соглашение о правительственных закупках (СПЗ) Всемирной торговой организации (ВТО), ЭРА даже не упоминаются.
The claimant and the respondent were parties to a joint venture agreement.
Истец и ответчик являлись сторонами договора о совместном предприятии.
Parties shall provide liaison repair teams, after local agreement by joint committees.
Стороны обеспечивают связь для ремонтных бригад после достижения согласия на местах совместными комитетами.
Work was currently under way within the framework of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) to expand the scope of government procurement by revising the GATT Agreement on Government Procurement to cover services.
В настоящее время в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) ведется работа по расширению сферы государственных закупок путем пересмотра соглашения ГАТТ о государственных закупках с целью включения в него услуг.
The Global Fund and the World Bank to complete piloting of joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting by December 2005.
Глобальный фонд и Всемирный банк должны завершить экспериментальное осуществление совместных оценок финансового управления и закупок и представление совместных докладов по программам и финансам к декабрю 2005 года
In 2004 OHCHR undertook joint activities under its letter of agreement with UNAIDS.
В 2004 году УВКПЧ осуществляло совместные мероприятия в соответствии со своим меморандумом о сотрудничестве с ЮНЕЙДС.
Agreement on Collective Peace keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support
Соглашение о Коллективных миротворческих силах и совместных мерах по их материально техническому обеспечению
Any joint exploration would have to be a matter for negotiation and agreement
Любая совместная разработка должна быть предметом переговоров и соглашений
In particular, there was agreement on the identified need for greater efficiency and effectiveness in procurement.
В частности, Рабочая группа согласилась с рекомендацией относительно необходимости повышения действенности и эффективности закупочной деятельности.
1. Takes note of the agreement of the United Nations Joint Staff Pension Board
1. принимает к сведению решение Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций
The Armistice Agreement also provides for a joint secretariat to assist MAC in administrative matters.
Для содействия ВКП в осуществлении ею своих административных функций в Соглашении о перемирии предусматривается создание общего секретариата.
(e) Engage in policy dialogue to establish agreement on joint investments in shared priority programmes
е) проводить политический диалог с целью заключения соглашения относительно совместных инвестиций в общие приоритетные программы
At Headquarters, the Procurement Service has been exploring opportunities for joint sourcing for the past few years, whenever opportunities arise.
Комиссия проследила за принятием кодекса поведения поставщиков и отметила, что администрация привлекла консультанта для подготовки руководящих принципов осуществления, дополняющих этот кодекс.
The claimant served a notice of default under the joint venture agreement on the ground that the respondent was in breach of the agreement.
Истец направил уведомление о неисполнении договорных обязательств на том основании, что ответчик нарушил условия этого договора.
A joint agreement on the automatic exchange of information on financial accounts was signed on Wednesday.
В среду было подписано совместное соглашение об автоматическом обмене информацией о финансовых счетах.
The joint agreement was originally an initiative by Germany, France, Italy, the United Kingdom, and Spain.
Инициаторами этого совместного соглашения являются Германия, Франция, Италия, Великобритания и Испания.
(a) The Parties hereby establish a Joint Commission to assist in implementing the present Agreement by
а) Настоящим стороны учреждают Совместную комиссию для оказания содействия в осуществлении настоящего Соглашения путем
Procurement
Закупки
Procurement
Итурийская бригада
Procurement
Материально техническое обеспечение
Procurement
Снабжение
Procurement
Закупки 4 590,00
OECD and the World Bank recently published a joint report which summarises international good practices on procurement capacity development (OECD, 2005).
Программа Сигма (ОЭСР) и программа Всемирного банка по поддержке ГЗ предлагают рекомендации для улучшения систем ГЗ в странах ЮВЕ и ВЕКЦА.
The text of the 1981 GATT Agreement on Government Procurement is available at http www.wto.org english docs_e legal_e tokyo_gpr_e.pdf.
Текст Соглашения ГАТТ о правительственных закупках 1981 года размещен по адресу http www.wto.org english docs_e legal_e tokyo_gpr_e.pdf.
Several agencies have common manuals, and UNICEF is interested in working with those agencies to compile a joint procurement and procedures manual.
Ряд учреждений уже располагает пособиями общего назначения, и ЮНИСЕФ заинтересован в проведении совместной работы с этими учреждениями с целью подготовки единого пособия по вопросам процедур и закупок.
Similar wording has been considered for inclusion in article 10 of Chapter XVIII (Government Procurement) of the draft FTAA agreement.
Аналогичная формулировка рассматривалась на предмет включения в статью 10 главы XVIII (Правительственные закупки) проекта соглашения ФТАА.
) added procurement auction (pregao) to other methods of procurement.
) содержит дополнительно к другим методам закупки способ закупочный аукцион (pregao).
What are Sustainable Public Procurement and Green Public Procurement?
Вставка 3.7 Что такое Устойчивые государственные закупки и Государственные закупки с учетом экологических аспектов?
Procurement management
Управление закупочной деятельностью
Procurement Section
Секция связи и информационных технологий
Procurement report
Отчет о закупках
Procurement opportunities
VII Возможности участия в закупочной деятельности
E. Procurement
Закупки
Procurement staffing
Таблица II.13
Procurement planning
Таблица II.14
Procurement training
Общий обзор
Procurement Service
17 ОО (ПР)
Procurement Service
18 ОО (ПР)

 

Related searches : Joint Procurement - Procurement Agreement - Joint Agreement - Government Procurement Agreement - Joint Marketing Agreement - Joint Purchasing Agreement - Joint Development Agreement - Joint Operating Agreement - By Joint Agreement - Joint Ownership Agreement - Joint Venture Agreement - In Joint Agreement - Joint Operation Agreement - Reach Joint Agreement