Translation of "joint representative authority" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The right of the authority to stipulate that a group of parties with identical interests (as evaluated by the authority itself) shall have a joint representative in the proceedings is absolutely scandalous.
Абсолютно возмутительным является наличие у органа власти права требовать от группы сторон с идентичными интересами (идентичность интересов устанавливается самим органом власти) выдвижения общего представителя для участия в рассмотрении дела.
Argentine representative on the Argentine Paraguay joint commission on the river Paraná.
Представитель Аргентины в Смешанной аргентино парагвайской комиссии по реке Парана.
It will have joint decision making authority in many more areas, including the budget.
Он будет иметь право коллегиального принятия решений по значительно большему количеству вопросов, в том числе по бюджету.
A representative of the Joint FAO WHO Food Standards Programme attended the session.
На сессии также присутствовал представитель Объединенной программы стандартов для пищевых продуктов ФАО ВОЗ.
This would enhance the Council apos s representative character and its moral authority.
Это повысило бы представительность и моральный авторитет Совета.
The Delaware River Bridge Joint Commission (now the Delaware River Port Authority) was created in 1919.
Делавэр (река) Список самых длинных висячих мостов Ben Franklin Bridge, Delaware River Port Authority www.drpa.org
e Hungary Slovakia Romania Ukraine Programme (Budget 68,638 million)Joint Managing Authority e National Development Agency in Hungary e Romania Ukraine Republic of Moldova Programme (Budget 126,718 million)Joint Managing Authority e Ministry of Regional Development and Housing, Romania
Программа Румынии, Украины и Молдовы (бюджет 126,718 млн. евро)AСовместный управляющий орган Министерство регионального развития и жилищного хозяйства Румынии
Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority.
Аналогичные структуры имеются в областных, городских, районных, представительных органах власти на местах.
Changes towards a more representative Council would, no doubt, enhance its credibility, legitimacy and authority.
Расширение его состава Совета, без сомнения, укрепит доверие к нему, повысит его законность и авторитет.
My Special Representative convened the first formal meeting of the Joint Commission on 22 July 1993.
Мой Специальный представитель созвал первое официальное заседание Совместной комиссии 22 июля 1993 года.
The Special Representative should be given authority to ensure effective coordination with these United Nations bodies.
Специальный представитель должен быть наделен полномочиями по обеспечению эффективной координации с этими органами Организации Объединенных Наций.
The Norwegian Civil Aviation Authority is situated in Bodø, as is the Joint Rescue Coordination Centre of Northern Norway.
В городе расположены Управление гражданской авиации Норвегии и Объединённый координационный спасательный центр () северной половины Норвегии.
Each Party shall designate the representative of its choosing, whether civil or military, to the Joint Commission.
Каждая сторона назначает в Cовместную комиссию по своему выбору гражданского или военного представителя.
Furthermore, the release was not coordinated with the Palestinian Authority through a joint committee, as agreed at Sharm el Sheikh.
Кроме того, вопреки достигнутой в Шарм эш Шейхе договоренности, освобождение осуществлялось без какой либо координации с Палестинской администрацией в рамках совместного комитета.
Joint letter dated 13 September 1993 from the Permanent Representative of Georgia to the United Nations and the
Совместное письмо Постоянного представителя Грузии при Организации
The owner, the operator or the representative of either shall apply to the competent authority for individual approval.
ПРОЦЕДУРА ИНДИВИДУАЛЬНОГО ДОПУЩЕНИЯ
Enlargement of the Security Council will make it more representative and will strengthen the authority of its decisions.
Расширение состава членов Совета сделает его более представительным и подкрепит авторитет принимаемых им решений.
A Security Council that is more representative would have more authority and consequently greater effectiveness to do so.
Будучи более представительным, Совет Безопасности пользовался бы большим авторитетом и вследствие этого был бы более эффективен в таких действиях.
Legal Adviser, Office of the Chinese Senior Representative, Sino British Joint Liaison Group (on the question of Hong Kong).
Советник по правовым вопросам, управление старшего китайского представителя, Китайско английская совместная группа по связи (по вопросу о Гонконге).
However, the competition authority kept an open window to monitor the activities of the joint venture in view of the stakeholders' submissions.
Однако с учетом мнений последних орган по вопросам конкуренции принял решение о наблюдении за деятельностью указанного совместного предприятия.
The presence of FARDC troops in Ituri and their continuing joint activities with MONUC represent the most visible manifestation of State authority.
Присутствие в Итури войск ВСДРК и продолжение их совместных операций с МООНДРК является наиболее ярким проявлением наличия государственной власти.
The raid was a joint operation carried out by the Jerusalem police and the Broadcasting Authority apos s tax collectors and bailiffs.
Эта облава была проведена совместно иерусалимской полицией и налоговыми инспекторами и судебными исполнителями управления по вопросам радио и телевещания.
Also at the 6th meeting, the representative of the Joint United Nations Programme on HIV AIDS (UNAIDS) made a statement.
Также на 6 м заседании представитель Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ СПИДу (ЮНЕЙДС) выступил с заявлением.
2 Authority to authority messaging
Обмен сообщениями между администрациями
Joint
СоединениеObjectClass
In 1992, I reported on the establishment of the Joint Administrative Authority, and last year I announced the agreed date for the reintegration.
В 1992 году я сообщил об учреждении Совместного административного органа, а в прошлом году объявил согласованную дату возвращения этих территорий в состав Намибии.
(f) Greater financial authority could be passed to the special representative and force commander chief military observer of an operation.
f) специальному представителю и командующему силами главному военному наблюдателю операции можно было бы передать более значительные финансовые полномочия.
Under the authority of the Special Representative, the United Nations Mission for the referendum in Western Sahara shall consist of
В состав Миссии Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре, действующей под руководством Специального представителя, входят
(b) The policy of appointing a joint representative of the United Nations and of a regional organization may also be encouraged
b) может также поощряться применение подхода, предусматривающего назначение совместного представителя Организации Объединенных Наций и соответствующей региональной организации
Ultimately, divine authority trumps political authority.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
Representative Representative
Представитель
Authority
Стенка
Authority
Брезент
Authority
Часть брезента
Authority
Оно также отвечает положениям подпунктов а) и b) пункта 6 статьи 3 приложения 2.
Authority
Крепежный шуруп
Authority
Внутренняя обшивка
authority
Долгосрочное планирование работы шлюза
Joint investigations
Совместные расследования
Joint Pub.
Joint Pub.
joint investigations
совместные расследования
Knee joint
4.2 Коленное сочленение
Hip joint
4.3 Тазобедренное сочленение
Joint programming
2005 3 Совместное программирование
joint stereo
joint стерео

 

Related searches : Representative Authority - Joint Authority - Representative Of Authority - Joint Signatory Authority - Joint Signing Authority - Marketing Representative - General Representative - Safety Representative - State Representative - Sole Representative - Representative Example