Translation of "judge for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Judge for yourself. | Посудите сами. |
Judge for yourself. | Сам посуди. |
For the judge. | Для судьи. |
Judge Gaffney walked everywhere for years, didn't you, Judge? | Вот судья Гэффни всегда гуляет, правда, судья? |
I shouldn't Judge Judge! | Судья! |
Is it for us to judge? | Что ж, не нам судить. |
That's not for you to judge. | Не Вам судить об этом |
The criminal begged the judge for mercy. | Преступник умолял судью о снисхождении. |
When you judge, the People judge. | Когда вы судите судит Народ. |
One goes from judge to judge. | Он сам идет от судьи к судье. |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | (О,) Господь наш! Разреши между нами и нашим народом по истине, ведь Ты лучший из решающих . |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Разреши между нами и нашим народом по истине, ведь Ты лучший из решающих . |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Рассуди между нами и нашим народом по справедливости, ведь Ты Наилучший из судей . |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Рассуди между нами и нашим народом по истине, которой ты судишь между правдивыми праведниками и неправдивыми грешниками. Ты объемлешь Своим знанием всё сущее, и, поистине, Ты наисправедливейший и лучший Судья! |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Реши спор между нами и нашим народом по истине. Ведь Ты лучше всех решаешь споры . |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Рассуди по истине Меж нами и народом нашим, Ведь, истинно, Ты лучший судия! |
Judge rightly between us and our people, for You are the best of those who judge.' | Разреши наш спор с народом нашим, указав истину Ты наилучший разрешитель . |
Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things. | Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий другого , ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя другого , делаешь то же. |
AGAINST Judge Tarassov Judge ad hoc Kreća | ГОЛОСОВАЛИ ПРОТИВ судья Тарасов судья ad hoc Креча |
He's a judge that is a judge! | Вот это судья! |
The judge denied me bail for no reason. | Судья без причины отказал мне в залоге. |
The judge denied me bail for no reason. | Судья безосновательно отказал мне в залоге. |
Judge for yourself and you won't be judged. | Судите сами и несудимы будете. |
Here's an invitation for you, from a judge. | Вот приглашение для тебя, от судьи. |
but I did my act for the judge | Но я показала свой номер судье |
But if you judge, judge between them equitably. | А если ты (о, Пророк) отвернешься от них, то они иудеи нисколько не повредят тебе. |
But if you judge, judge between them equitably. | Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно. |
But if you judge, judge between them equitably. | Если же ты станешь судить между ними, то суди справедливо, согласно наставлениям Аллаха и Его шариату. |
But if you judge, judge between them equitably. | Если же станешь выносить судебное решение, то суди их по справедливости. |
Why don't you judge for yourselves what is right? | Зачем же вы и по самим себе не судите, чему быть должно? |
The President I thank Judge Procar for his briefing. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю судью Покара за его брифинг. |
The President I thank Judge Møse for his briefing. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю судью Мёзе за его брифинг. |
The President I thank Judge Ayoola for his briefing. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю судью Айолу за проведенный им брифинг. |
The judge and the D.A. are waiting for us. | Майкл, опять чтото случилось? |
I'll show up in court for your answers, judge. | Я приду в суд, чтобы выслушать ваше решение, судья. |
Not for trying to be judge, jury and executioner. | Но не за то, что ты строишь из себя судью, присяжных и палача. |
The judge will be asking for a saliva test. | Судья будет просить теста слюны. |
Judge El Mahdi was not re elected as a permanent judge and Judge Mumba did not stand for re election they will be replaced in November 2005 with currently acting ad litem Judge Christine Van den Wyngaert (Belgium) and Judge Bakone Melema Moloto (South Africa). | Резолюция 1605 (2005) Мандат продлен до 31 декабря 2005 года |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Соберет нас Господь наш (в День Суда), а потом рассудит нас в истине по справедливости . И (ведь) Он Раскрывающий, Знающий! |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Соберет нас наш Господь, а потом рассудит нас в истине. Он ведь судия, знающий! |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Наш Господь соберет всех нас, а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он Раскрывающий (или Справедливый Судья), Знающий . |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи им (о пророк!) Наш Господь соберёт нас и вас в Судный день и справедливо рассудит между нами. Поистине, Он слава Ему! Всевышний Судия, ведающий истину того, что мы творили, и того, что вы творили . |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Наш Господь соберет всех нас в Судный день , а потом рассудит между нами по справедливости, ибо Он всеведущий судия . |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей), Верховный Судия Он, ведающий все! |
Say Our Lord will gather us together and judge between us equitably, for He is the Judge all knowing. | Скажи Господь соберет нас, и рассудит нас истинно, Он судья, знающий . |
Related searches : Judge People For - Judge For Yourself - Judge For Themselves - Probate Judge - Judge On - Judge About - Temporary Judge - Single Judge - Senior Judge - Investigating Judge - Judge Over - Judge Advocate - Deputy Judge