Translation of "just one day" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Just - translation : Just one day - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just one more day!
Всего лишь один.
Just one day, see?
Только на один день.
One day he just walked out.
Однажды он просто ушел.
Just on that one day, and that one hospital.
Всего один день в одном роддоме.
One day Tom just up and left.
Однажды Том просто взял и ушёл.
One day Tom just up and left.
Однажды Том просто взял да ушёл.
One day Tom just up and left.
Как то раз Том просто взял и уехал.
It's okay to miss just one day.
Можно и прогулять один денёк.
I got just one left. 10 a day, 60 a week, one day in advance.
У меня есть один номер, 10 в день, 60 за неделю, аванс на 1 день
Can't you wait just one more day, please?
Не могли бы вы подождать один день?
SO, ONE DAY, SHE JUST PULLS ME ASIDE
Снова туда ходить.
It's just they started talking like one day.
Да и не стала бы.
So one day he goes back and just stays.
Роман вышел в мировую печать 8 ноября 2011 года.
In fact most of that happened on just one day.
Большинство стран вошли в Евросоюз в один и тот же день.
Our friend could just marry somebody and then one day...
Наш друг мог бы просто выйти замуж за когонибудь, и затем однажды...
It's not just another day. It's the one day that is given to you today.
Это не просто очередной день это и есть тот самый единственный день, который вам дан сегодня.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
У каждого человека из них в тот день будет забота, которая займет его (полностью) (что он будет занят только самим собой).
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
У каждого мужа из них тогда дело ему достаточное.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
Когда же наступит День воскресения, то раздастся ужасный грохот, от которого оглохнут уши и встревожатся сердца. И тогда человек бросит самых дорогих и самых любимых людей брата, мать, отца, жену и детей.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
ибо у каждого человека своих забот будет сполна.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
В тот День каждый человек будет заботиться только о себе.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
ибо каждому человеку будет не до них,
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
On that day, each one has just one issue, which is enough for him.
В этот день для каждого из них будет забота, которая отяготит его.
Just one day tho stopkriminalisasidokter Alicia Virgina ( aLiciavirgina) November 27, 2013
Хотя бы один день
Even just this one second allows me to remember everything else I did that one day.
Даже эта одна секунда позволяет мне вспомнить всё, чем я занимался в тот день.
One day... you're just Gene Cernan, young naval aviator, whatever, and the next day, you're an American hero.
Поначалу... вы просто Джин Сернан, молодой морской авиатор, типа того, а на следующий день вы герой Америки.
Tom found it difficult to finish all the work in just one day.
Тому было трудно закончить всю работу всего за один день.
just over one second of film is photographed for each day of production.
В настоящее время состоит из шести эпизодов длительностью до 30 минут.
I just happened to run across him one day at the Disney studios.
Однажды мне посчастливилось его увидеть на студии Дисней.
They would return just as they were for one day... every hundred years.
Они будут возвращаться такими же, как были, на 1 день... каждые сто лет.
And that day, North Korea, that very day, North Korea is just seeing if it can just get one over Japan and land it before ...
И в тот же день Северная Корея проверяет, сможет ли она, если что, обогнать Китай и посадить ракету первее
'One day I'm going to compose great piece of music, one day I'm going to write a great book, I just have to wait..'
Однажды я напишу великое музыкальное произведение, однажды я напишу великую книгу, нужно лишь подождать...
It's just a day to day trifle
Ну, знаешь, если обычные повседневные мелочи...
And that day, North Korea, that very day, North Korea is just seeing if it can just get one over Japan (Laughter) and land it before ...
И в тот же день Северная Корея проверяет, сможет ли она, если что, обогнать Китай (Смех) и посадить ракету первее...
Well, can he just get out for a day? one of the girls asked.
Его не могут выпустить на день? спросила одна из девочек.
It included Just for One Day (Heroes) , a remix of David Bowie's song Heroes .
Она содержала трек Just For One Day (Heroes) ремикс песни Heroes Дэвида Боуи.
It requires many days to get the permit to go for just one day.
Много дней требуется для получения разрешения на однодневное посещение Иерусалима.
Well, can he just get out for a day? one of the girls asked.
Его не могут выпустить на день? спросила одна из девочек.
And then one day I said, Why don't we just do an oral vaccine?
(Смех) И однажды я сказал себе Почему у нас нет съедобных вакцин?
Just another day now...
До завтра не дотянуть.
It's just another day
Очередной обычный день
Now just one more, please. Just one more.
Ещё разок, пожалуйста.
Just pumpkin pie, pumpkin pie, day after day.
Только тыквенный пирог день за днем.
One day!
Однажды!

 

Related searches : Just One - One Day - Day One - Just Another Day - Just One Problem - Just One Step - Is Just One - Just One Click - Just One Line - In Just One - Just One Thought - Just One Addition - Just Pick One - Just One Hint