Translation of "keep alive time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep alive
Держать соединение открытым
Keep alive timeout
Время ожидания открытого соединения
Keep alive timeout
Время ожидания открытого соединения
Keep connections alive
Не разрывать соединение
The second keep mothers healthy, keep mothers alive, keep the children alive no more orphans.
Вторая сохранение здоровья и жизни матерей. Сохранение жизни детей. Профилактика сиротства.
To keep him alive, well, there's no reason to keep him alive.
Сохранить ему жизнь, ну, нет никаких причин сохранить ему жизнь.
Keep the fire alive.
Поддерживай огонь.
Keep the fire alive.
Поддерживайте огонь.
They keep you alive.
Они поддерживают вашу жизнь.
Only prayers keep him alive.
Лишь молитвы не дают ему умереть.
You must keep him alive!
Вы должны сохранить ему жизнь!
Little presents keep a friendship alive.
Маленькие подарки поддерживают дружбу.
Little presents keep a friendship alive.
Мелкие подарки сохраняют дружбу.
I'm trying to keep you alive.
Я пытаюсь сохранить тебе жизнь.
I'm trying to keep you alive.
Я пытаюсь сохранить вам жизнь.
I'm trying to keep Tom alive.
Я пытаюсь сохранить Тому жизнь.
I tried to keep you alive.
Я хотел тебя оставить в живых.
I tried everything to keep him alive.
Я испробовал все способы, чтобы сохранить ему жизнь.
I tried everything to keep him alive.
Я пробовал всё, чтобы сохранить ему жизнь.
We have to keep this momentum alive.
Мы должны поддерживать эти темпы.
They knew how to keep themselves alive.
Они знали, как сохранить себе жизнь.
Smart fella. That's how I keep alive.
Это просто всегда спасало мою жизнь.
It's to keep the men around him alive.
Сохранить жизнь людям вокруг.
You must fight just to keep them alive
Ты должен бороться, чтобы сохранить их живыми
The entrepreneur wants to keep his SME alive.
Предприниматель хочет сохранить жизнь сво ему МСП.
Get in there and keep him alive, Doc!
Иди туда и помоги ему, Док!
Keep him alive. We'll give you a bonus.
Не дадите ему умереть получите от нас приз.
The defining issue of our time is how to keep that promise alive. No challenge is more urgent.
Нет дискуссии является более важным.
In this sense, the Soviets helped keep Islam alive.
В этом смысле Советы, таким образом, поддерживали мусульманство.
The show is to educate and keep language alive.
Цель шоу образование и сохранение языка.
That s why we want to keep that woman alive.
Поэтому мы хотим сохранить жизни этим женщинам .
It's important for balloon twister to keep it alive.
Важно чтобы скульптор поддерживал игру живой.
I keep pinching myself to see if I'm alive.
Я все время щипаю себя, чтобы убедиться, что жив.
The hardest thing is to keep alive at sunset.
Труднее всего оставаться живым на закате.
Keep time.
Девушки! Выдерживайте ритм.
Keep time.
Засекай время.
Indeed, let us keep learning together and stay alive together.
Так давайте учиться и продолжать жить вместе.
You'll keep my money alive and make more from it.
Вы заставите мои вложения работать и приносить больше денег. Мне не нужен тот, кто готов сорваться больше денег.
See, Starbucks you awake, we keep you awake and alive.
Смотрите, Starbucks вас пробуждает, мы пробуждаем и оставляем в живых.
There have to be sacrifices to keep our people alive.
Чтобы наши люди выжили, приходится чем то жертвовать.
It's my profession to wait, to keep alive and wait.
Ждать мой род занятий. Оставаться в живых и ждать.
They can keep us alive but they don't know why.
Они даже могут сохранять нам жизнь,... но они не знают, зачем.
That's a sort of task that will keep. That will keep the measure of thoughts alive.
Это как бы задание, которое сохранит, которое подкрепляет меряние мыслей
On Twitter, user Benito Taibo vowed to keep her memory alive
Пользователь Benito Taibo оставил комментарий в Twitter
Keep Hope Alive contains elements from a speech by Jesse Jackson.
Keep Hope Alive содержит элементы из речи Джесси Джексона ().

 

Related searches : Keep Alive - Keep Alive Signal - Keep Him Alive - Keep Alive Packet - Keep Me Alive - Keep Us Alive - Keep Memories Alive - Keep It Alive - Keep Alive Memory - Keep Them Alive - Keep Hope Alive - Keep Legacy Alive - Keep Traditions Alive - Keep You Alive