Translation of "knock them out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Knock - translation : Knock them out - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Knock yourself out.
Да пожалуйста.
If you knock them out completely, then you're very sick.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен.
I'd knock him out.
Я бы ему врезал.
Knock down, drag out.
Это будет схватка не на жизнь, а на смерть.
I'll knock you out!
Я тебе мозги выбью!
You answer them correctly, maybe I won't knock your teeth out.
Если ответишь правильно, возможно я не выбью тебе зубы.
Knock, knock! Knock, knock! Knock!
Стук, стук, стук!
I'll knock your brains out!
Я из тебя мозги вышибу!
I... he would knock me out.
I... он будет маскировать меня.
You'd knock those dudes' eyes out.
Я знаю. Ты разобьешь сердце этим пижонам.
In that case, knock yourself out!
Что ж, тогда насладись!
Knock, knock!
Тук тук!
Knock knock.
Тук тук.
Knock, knock.
Туктук...
Knock, knock!
Стук, стук!
Knock knock
Стучит в дверь
You didn't have to knock me out.
Ты не должен был вырубать меня.
Harder. How could that knock anybody out?
Ты можешь нормально стукнуть?
Well, knock, knock.
А ну, постучи, постучи. стук Девочка
We'll bail him out and knock him off.
А потом отправим его к ангелам.
And then I'm gonna knock your teeth out.
Я затем я повыбиваю твои зубы.
You can't knock it out of your head.
Этого просто так не забыть.
But if you like darkness, knock yourselves out!
Но е(пи вам нравипя тьма, фпаг вам в руки!
Knock, knock. Who's there?
Тук тук. Кто там?
Mothers, do your kiddies knock each other's teeth out?
Мамы, ваши дети выбили друг другу зубы?
With your permission I'm gonna knock your brains out.
А с вашего позволения, я вышибу вам мозги.
And only you... Only you, with God's help, have the power to knock them out for good.
И только вы, с Божьей помощью, имеете возможность их сокрушить.
Attaboy, Nicky, you'll knock them for a loop.
Молодчина, Ники, ты им там покажешь.
Germany did not knock out France and then conquer Russia.
Германия не повергла Францию и не завоевала Россию.
On the stimulus, though, Krugman achieves a knock out punch.
Что касается стимулирования, то здесь Кругман отправляет своего оппонента в нокаут.
There are two stages, a group and a knock out.
У турнира две стадии групповая и плей офф.
And most people knock them down when they're small.
Большинство людей сбивает их пока они маленького размера.
Did you knock off any of them Japs, kid?
Это ты сбил целую кучу япошек?
At night husband into the douche , daughter out, here is Greek Max knock, knock , then sex , cake, bucks, kreks, feks, peks .
По ночам муж в душ, дочь гулять, приходит грек Макс тук, тук , потом секс , косячок , баксы, крекс, фекс, пекс .
when you had him going, why didn't you knock him out?
Когда ты вырвался вперед, почему ты не нокаутировал его?
Aunt Carrie's gonna give you something that'll knock your eye out.
Тетя Кэрри, сейчас так вас обрадует, что вы чокнетесь. Хаха.
First there were drums and then knock knock jokes.
Сначала бабахали барабаны, а потом стали бабахать шутки.
Let's knock?
Давай постучим?
THAT KNOCK.
Стучит.
Please knock.
Стучите.
Knock first!
Почему без стука!
Just knock.
Стучите.
Let's knock down those hydras and drive them to the sea!
Задавим гидров зтих, в море спрудим!
If my legs will only hold out, I'll kill the guy, I'll knock...
Если я удержусь на ногах я его убью, я ему задам...
Knock it off.
Прекрати это.

 

Related searches : Knock Out - Knock Them Down - Knock Knock - Knock Out Mouse - Knock Out Gene - Knock Out Effect - Knock Out Criteria - Knock You Out - Knock-out Vessel - Knock Out Event - Knock For Knock - Flesh Them Out - Shut Them Out