Translation of "knowledge transfer about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Knowledge - translation : Knowledge transfer about - translation : Transfer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Knowledge transfer | Передача информации |
Transferring innovations and successful practices is about knowledge transfer. | Передача инноваций и успешных практических наработок связана с передачей знаний. |
C. Knowledge transfer | С. Передача знаний |
Knowledge and technology transfer centres | Центры передачи знаний и технологий |
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification. | Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе. |
(b) Interregional knowledge transfer, learning and codification. | b) передача, накопление и кодификация знаний на межрегиональной основе. |
Knowledge transfer in both directions should be encouraged. | Следует поощрять передачу знаний в обоих направлениях. |
5. One such action relates to the transfer of knowledge. | 5. Одна из таких мер относится к передаче информации. |
Public public partnerships are another option for technology and knowledge transfer. | Еще одним вариантом передачи технологий и научных знаний является налаживание партнерских отношений между государственными и общественными организациями. |
You've got websites and... and blogs that make knowledge transfer so much easier. | И Вы имеете веб сайты и ... и блоги, которые делают передачу знаний намного эффективней. |
(c) Facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и |
The transfer of such knowledge, know how and techniques is facilitated by international cooperation. | Передаче таких знаний, ноу хау и методов содействует международное сотрудничество. |
(c) facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и |
Special emphasis is placed on learning and the transfer of new knowledge skills and technologies. | Особый упор сделан на обучение и передачу новых знаний, опыта и технологий. |
74. All forms of technical assistance should be concerned with sustainability and transfer of knowledge. | 74. Все формы технической помощи должны предусматривать перевод на устойчивую основу и передачу знаний. |
Promotion of close links with the local and regional economy through technology and knowledge transfer. | содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путём передачи технологий и знаний. |
The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies. | План также призывает к передаче знаний, чтобы дать возможность бедным странам перенять экологически чистые технологии. |
The transfer of technology and knowledge offered the best guarantee of cooperation on an international scale. | Передача технологии и знаний является наилучшей гарантией сотрудничества на международном уровне. |
Through the activities it supports, the Fund facilitates the transfer of knowledge from North to South. | Благодаря осуществляемой им деятельности Фонд способствует передаче научных знаний из стран Севера в страны Юга. |
Besides training and knowledge transfer, essential supplies for the implementation of a Tacis projectcan be purchased. | Кроме обучения и передачи знаний, для реализации проекта Тасис могут быть сделаны значительные закупки. |
What about the transfer of power to a new generation? | Что о передаче власти новому поколению? |
Academics are easily flattered by talk about knowledge management and the knowledge society. | Ученые чувствуют себя польщенными, когда речь заходит об управлении образованием и об обществе знаний . |
Now, the magical fact about the zero knowledge proof of knowledge, is that | Магические факт о нулевой знаний доказательство знаний, сейчас, что |
I have no knowledge about their plans. | Я не в курсе их планов. |
Women's lack of knowledge about their rights. | Незнание женщинами своих прав. |
Many have become major sources of knowledge and conduits for the transfer and diffusion of scientific knowledge and information, particularly in new and emerging technologies. | создание бактерицидных женских препаратов для защиты от передаваемых половым путем инфекций, например ВИЧ, с противозачаточными свойствами или без них |
Promotion of close links with the local and regional economy through the transfer of technology and knowledge. | содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний. |
We wouldn t think about information transfer or messages the same way. | Наши представления о передачи информации и сообщениях были бы совершенно иными. |
Establishing closer relations with enterprises and civil society through technology and knowledge transfer, fundraising, public relations and marketing. | укрепление студенческих ассоциаций и служб создание систем обеспечения качества содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний. |
He doesn't have any knowledge about American democracy. | Он понятия не имеет об американской демократии. |
It's common knowledge about you and Elizabeth Tyson. | Я? Помоему, о тебе и Элизабет Тайсон известно всем. |
And in particular, I'll tell you about something called the zero knowledge proof of knowledge. | И в частности, я расскажу вам о том, что называется доказательство с нулевым разглашением . |
That strategy supported technology transfer, helping to close the knowledge gap and rapidly improving the quality of manufactured goods. | Данная стратегия поддерживала передачу технологий, которая помогала закрывать дыру в знаниях и быстро улучшала качество промышленных товаров. |
Few respondents report policies and programmes that exist to promote genuine dialogue, exchange and transfer of knowledge between generations. | Небольшое число респондентов сообщает о наличии политики и программ по поощрению подлинного диалога, обмена знаниями и их передаче между поколениями. |
Connexions and open content is all about sharing knowledge. | Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями. |
He has very little, if any, knowledge about art. | Он плохо, если вообще разбирается в искусстве. |
You have no knowledge to say anything about it, | К чему тебе упоминать это? Это не в твоем знании. |
You have no knowledge to say anything about it, | К чему тебе упоминать это? |
You have no knowledge to say anything about it, | Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне. |
You have no knowledge to say anything about it, | К чему тебе упоминать об этом? |
You have no knowledge to say anything about it, | Ты не знаешь, когда он настанет, чтобы сообщить им об этом. |
You have no knowledge to say anything about it, | Но что ты можешь об этом знать? |
You have no knowledge to say anything about it, | К чему тебе касаться этого (вопроса)? |
You have no knowledge to say anything about it, | Что ты откроешь о нем? |
Incentivizing the transfer of productivity boosting knowledge among palm producers could make each hectare of plantation as productive as possible. | Нужно поощрять распространение информации, это улучшит работу производителей пальмового масла и повысит продуктивность каждого гектара пальмовой плантации. |
Related searches : Knowledge Transfer - Transfer Knowledge - Knowledge About - Tacit Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Process - For Knowledge Transfer - Increase Knowledge Transfer - Knowledge Transfer From - Transfer Of Knowledge - Knowledge Transfer Program - Knowledge Transfer With - Knowledge Transfer Activities - Provide Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Office