Translation of "provide knowledge transfer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Knowledge transfer
Передача информации
C. Knowledge transfer
С. Передача знаний
Knowledge and technology transfer centres
Центры передачи знаний и технологий
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification.
Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе.
(b) Interregional knowledge transfer, learning and codification.
b) передача, накопление и кодификация знаний на межрегиональной основе.
Knowledge transfer in both directions should be encouraged.
Следует поощрять передачу знаний в обоих направлениях.
Transferring innovations and successful practices is about knowledge transfer.
Передача инноваций и успешных практических наработок связана с передачей знаний.
5. One such action relates to the transfer of knowledge.
5. Одна из таких мер относится к передаче информации.
Public public partnerships are another option for technology and knowledge transfer.
Еще одним вариантом передачи технологий и научных знаний является налаживание партнерских отношений между государственными и общественными организациями.
It could transfer not only financial resources but also knowledge and technology, provide access to new markets and supply, and stimulate the upgrading of the enterprise sector.
Благодаря им передаются не только финансовые ресурсы, но и знания и технологии, и они открывают доступ к новым рынкам и источникам производственных ресурсов и стимулируют модернизацию предпринимательского сектора.
In addition, incentives may be needed to provide training and knowledge transfer, since ultimately the local partners should be able to operate the systems on commercial lines.
Кроме того, могут оказаться необходимыми определенные стимулы для обеспечения профессиональной подготовки и передачи знаний, поскольку в конечном счете местные партнеры должны иметь возможность эксплуатировать системы на коммерческой основе.
It could transfer not only financial resources but also knowledge and technology, provide access to new markets and supply, and stimulate the upgrading of the enterprise sector.
Они обеспечивают передачу не только финансовых ресурсов, но и знаний и технологии, открывают доступ к новым рынкам и источникам производственных ресурсов и стимулируют модернизацию предпринимательского сектора.
You've got websites and... and blogs that make knowledge transfer so much easier.
И Вы имеете веб сайты и ... и блоги, которые делают передачу знаний намного эффективней.
(c) Facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and
c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и
The transfer of such knowledge, know how and techniques is facilitated by international cooperation.
Передаче таких знаний, ноу хау и методов содействует международное сотрудничество.
(c) facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and
c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и
Their eventual transfer should provide a further boost to the city and its economy.
Когда они туда в конечном счете будут переведены, то это станет еще одним стимулом для города и его экономики.
Special emphasis is placed on learning and the transfer of new knowledge skills and technologies.
Особый упор сделан на обучение и передачу новых знаний, опыта и технологий.
74. All forms of technical assistance should be concerned with sustainability and transfer of knowledge.
74. Все формы технической помощи должны предусматривать перевод на устойчивую основу и передачу знаний.
Promotion of close links with the local and regional economy through technology and knowledge transfer.
содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путём передачи технологий и знаний.
They have an intimate knowledge of local conditions and can provide expert knowledge on background to the conflict.
Они обладают непосредственными сведениями о местных условиях и могут предоставить экспертное заключение об истории конфликта.
The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies.
План также призывает к передаче знаний, чтобы дать возможность бедным странам перенять экологически чистые технологии.
The transfer of technology and knowledge offered the best guarantee of cooperation on an international scale.
Передача технологии и знаний является наилучшей гарантией сотрудничества на международном уровне.
Through the activities it supports, the Fund facilitates the transfer of knowledge from North to South.
Благодаря осуществляемой им деятельности Фонд способствует передаче научных знаний из стран Севера в страны Юга.
Besides training and knowledge transfer, essential supplies for the implementation of a Tacis projectcan be purchased.
Кроме обучения и передачи знаний, для реализации проекта Тасис могут быть сделаны значительные закупки.
Many have become major sources of knowledge and conduits for the transfer and diffusion of scientific knowledge and information, particularly in new and emerging technologies.
создание бактерицидных женских препаратов для защиты от передаваемых половым путем инфекций, например ВИЧ, с противозачаточными свойствами или без них
Countries provide details of inventories that record traditional knowledge, adding that much (potentially very beneficial) knowledge is still being captured.
Страны подробно описали систему учета, применяемую для регистрации традиционных знаний, и при этом указали, что в основном такая информация (потенциально весьма полезная) по прежнему используется не в полной мере.
Promotion of close links with the local and regional economy through the transfer of technology and knowledge.
содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний.
Establishing closer relations with enterprises and civil society through technology and knowledge transfer, fundraising, public relations and marketing.
укрепление студенческих ассоциаций и служб создание систем обеспечения качества содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний.
Investigations collecting statistics have a completely different goal to inform, to provide new knowledge.
У расследований и в сборе статистики же другая цель информировать, предоставлять новые сведения.
That strategy supported technology transfer, helping to close the knowledge gap and rapidly improving the quality of manufactured goods.
Данная стратегия поддерживала передачу технологий, которая помогала закрывать дыру в знаниях и быстро улучшала качество промышленных товаров.
Few respondents report policies and programmes that exist to promote genuine dialogue, exchange and transfer of knowledge between generations.
Небольшое число респондентов сообщает о наличии политики и программ по поощрению подлинного диалога, обмена знаниями и их передаче между поколениями.
He urged the children to study hard and said we will make sure to provide you with knowledge and provide you with security.
Он посоветовал детям старательно учится и сказал Мы сделаем все возможное, чтобы дать вам знания и обеспечить вашу безопасность .
Arrangements would also be made to provide complete details of all aspects of the proposed transfer and the consequences thereof to potential transferees before their election to transfer became final.
Будут также приняты меры для предоставления полной информации по всем аспектам предлагаемой передачи пенсионных прав и ее последствиям участниками, которые могут принять решение о переходе в другой фонд, до того, как их решение станет окончательным.
Incentivizing the transfer of productivity boosting knowledge among palm producers could make each hectare of plantation as productive as possible.
Нужно поощрять распространение информации, это улучшит работу производителей пальмового масла и повысит продуктивность каждого гектара пальмовой плантации.
The United Nations system should promote the transfer of knowledge and technology to the developing countries through their planning instruments.
Система Организации Объединенных Наций должна способствовать передаче знаний и технологий развивающимся странам с помощью своих инструментов планирования.
It could also provide the means for capacity building and transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management
Это может также обеспечить средства для создания потенциала и передачи экологически безопасных технологий для целей устойчивого лесопользования
The Special Climate Change Fund would initially provide resources for adaptation and technology transfer and its associated capacity building.
На начальном этапе средства на проведение мер в области адаптации и передачи технологии, а также на связанное с этим наращивание потенциала будут выделяться за счет Специального фонда для борьбы с изменением климата.
Transfer
Передать
Transfer
Перевод
Transfer
Перевод
provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries.
Такие программы представляют собой базу важных знаний для центров консультирования и правовой помощи беженцам во многих странах.
The centres aim to provide the municipalities and the PES with better access to qualified knowledge.
Эти центры призваны предоставлять муниципалитетам и ГСЗ более широкий доступ к сведениям о квалификации кандидатов.
Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country.
Доступ к новым технологиям позволяет повысить производительность труда, расширить передачу знаний и повысить квалификацию управленческого звена инвестирующей компании в стране ее базирования.
The UNMISET military component continued to assist the development of the Timorese defence force through its skills and knowledge transfer programme.
Военный компонент МООНПВТ продолжал оказывать помощь в формировании тиморских сил обороны в рамках программы передачи навыков и знаний.

 

Related searches : Provide Transfer - Knowledge Transfer - Transfer Knowledge - Provide Knowledge - Tacit Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Process - Knowledge Transfer About - For Knowledge Transfer - Increase Knowledge Transfer - Knowledge Transfer From - Transfer Of Knowledge - Knowledge Transfer Program - Knowledge Transfer With - Knowledge Transfer Activities