Translation of "transfer knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Knowledge - translation : Transfer - translation : Transfer knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Knowledge transfer | Передача информации |
C. Knowledge transfer | С. Передача знаний |
Knowledge and technology transfer centres | Центры передачи знаний и технологий |
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification. | Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе. |
(b) Interregional knowledge transfer, learning and codification. | b) передача, накопление и кодификация знаний на межрегиональной основе. |
Knowledge transfer in both directions should be encouraged. | Следует поощрять передачу знаний в обоих направлениях. |
Transferring innovations and successful practices is about knowledge transfer. | Передача инноваций и успешных практических наработок связана с передачей знаний. |
5. One such action relates to the transfer of knowledge. | 5. Одна из таких мер относится к передаче информации. |
Public public partnerships are another option for technology and knowledge transfer. | Еще одним вариантом передачи технологий и научных знаний является налаживание партнерских отношений между государственными и общественными организациями. |
You've got websites and... and blogs that make knowledge transfer so much easier. | И Вы имеете веб сайты и ... и блоги, которые делают передачу знаний намного эффективней. |
(c) Facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и |
The transfer of such knowledge, know how and techniques is facilitated by international cooperation. | Передаче таких знаний, ноу хау и методов содействует международное сотрудничество. |
(c) facilitate through international cooperation the transfer of technology, knowledge and know how and | c) облегчать с помощью международного сотрудничества передачу технологий, знаний и ноу хау и |
Special emphasis is placed on learning and the transfer of new knowledge skills and technologies. | Особый упор сделан на обучение и передачу новых знаний, опыта и технологий. |
74. All forms of technical assistance should be concerned with sustainability and transfer of knowledge. | 74. Все формы технической помощи должны предусматривать перевод на устойчивую основу и передачу знаний. |
Promotion of close links with the local and regional economy through technology and knowledge transfer. | содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путём передачи технологий и знаний. |
The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies. | План также призывает к передаче знаний, чтобы дать возможность бедным странам перенять экологически чистые технологии. |
The transfer of technology and knowledge offered the best guarantee of cooperation on an international scale. | Передача технологии и знаний является наилучшей гарантией сотрудничества на международном уровне. |
Through the activities it supports, the Fund facilitates the transfer of knowledge from North to South. | Благодаря осуществляемой им деятельности Фонд способствует передаче научных знаний из стран Севера в страны Юга. |
Besides training and knowledge transfer, essential supplies for the implementation of a Tacis projectcan be purchased. | Кроме обучения и передачи знаний, для реализации проекта Тасис могут быть сделаны значительные закупки. |
Many have become major sources of knowledge and conduits for the transfer and diffusion of scientific knowledge and information, particularly in new and emerging technologies. | создание бактерицидных женских препаратов для защиты от передаваемых половым путем инфекций, например ВИЧ, с противозачаточными свойствами или без них |
Promotion of close links with the local and regional economy through the transfer of technology and knowledge. | содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний. |
Establishing closer relations with enterprises and civil society through technology and knowledge transfer, fundraising, public relations and marketing. | укрепление студенческих ассоциаций и служб создание систем обеспечения качества содействие укреплению связей с местной и региональной производственной сферой путем передачи технологий и знаний. |
That strategy supported technology transfer, helping to close the knowledge gap and rapidly improving the quality of manufactured goods. | Данная стратегия поддерживала передачу технологий, которая помогала закрывать дыру в знаниях и быстро улучшала качество промышленных товаров. |
Few respondents report policies and programmes that exist to promote genuine dialogue, exchange and transfer of knowledge between generations. | Небольшое число респондентов сообщает о наличии политики и программ по поощрению подлинного диалога, обмена знаниями и их передаче между поколениями. |
Incentivizing the transfer of productivity boosting knowledge among palm producers could make each hectare of plantation as productive as possible. | Нужно поощрять распространение информации, это улучшит работу производителей пальмового масла и повысит продуктивность каждого гектара пальмовой плантации. |
The United Nations system should promote the transfer of knowledge and technology to the developing countries through their planning instruments. | Система Организации Объединенных Наций должна способствовать передаче знаний и технологий развивающимся странам с помощью своих инструментов планирования. |
Transfer | Передать |
Transfer | Перевод |
Transfer | Перевод |
Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country. | Доступ к новым технологиям позволяет повысить производительность труда, расширить передачу знаний и повысить квалификацию управленческого звена инвестирующей компании в стране ее базирования. |
The UNMISET military component continued to assist the development of the Timorese defence force through its skills and knowledge transfer programme. | Военный компонент МООНПВТ продолжал оказывать помощь в формировании тиморских сил обороны в рамках программы передачи навыков и знаний. |
Bluetooth Transfer | Передача данных через Bluetooth |
Technology transfer | Этичное поведение компаний |
transfer 20 | и технологии 107 111 29 |
Transfer Resume | Передачи Продолжить |
Transfer Pause | Передачи Пауза |
Transfer Delete | Передачи Удалить |
Transfer Restart | Передачи Перезапустить |
Transfer Queue | Передачи Очередь |
Transfer Timer | Передачи Таймер |
Transfer Delay | Передачи Отложить |
Transfer completed. | Тип передачи |
Transfer type | Тип передачи |
Start Transfer | Неудавшиеся передачи |
Related searches : Tacit Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Process - Knowledge Transfer About - For Knowledge Transfer - Increase Knowledge Transfer - Knowledge Transfer From - Knowledge Transfer Program - Knowledge Transfer Activities - Provide Knowledge Transfer - Knowledge Transfer Office