Translation of "labour issues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
addressing labour and social issues. | addressing labour and social issues. |
Labour issues were properly the province of the International Labour Organization (ILO), not the WTO. | Вопросы труда относятся к компетенции Международной организации труда (МОТ), а не ВТО. |
Administrative Framework The administrative framework relating to labour issues is the Ministry of Labour, Manpower and Overseas Pakistanis at the federal level and the Labour Departments at the provincial level. | Административную основу по вопросам труда составляют Министерство труда, трудовых ресурсов и по делам пакистанцев, живущих за рубежом, на федеральном уровне и департаменты труда на уровне провинций. |
Other human rights issues in Mauritania include female genital mutilation, child labour, and human trafficking. | В Мавритании наблюдаются и другие нарушения прав человека, такие как калечащие операции на гениталиях, детский труд и торговля людьми. |
124. The Committee also expresses its concern regarding the issues of forced labour and slavery. | 124. Комитет также выражает свою обеспокоенность в отношении вопросов принудительного труда и рабства. |
Mehrdad Rahimi in his blog talked about diverse social, political and economic issues such as labour rights. | Мехрдад Рахими в своем блоге рассказывал о различных социальных, политических и экономических вопросах, таких, как права рабочих. |
8. A Programme for cooperation in, and regulation of, labour relations and cooperation in social welfare issues. | 8. Программу сотрудничества и регулирования в области трудовых отношений и сотрудничества в вопросах социального обеспечения. |
Issues like sexual abuse, child labour and police brutality, are told from the perspective of real life victims. | Такие проблемы, как половое насилие, детский труд и жестокость полиции, рассматриваются с позиции реальных жертв. |
Instead, women apos s issues were covered indirectly through sections on family structure, social protection and labour market participation. | Эти проблемы затрагиваются попутно в связи с такими вопросами, как структура семьи, социальная защита и участие в рынке труда. |
ILO International Labour Office International Labour Organization | СОДЕРЖАНИЕ (окончание) |
Labour | труд |
Labour | Вопросы труда |
It rejected all attempts to include non trade issues, such as labour and environmental standards, into the working programme of WTO, or to link such issues with trade deals. | Они осудили любые попытки привнести в программу работы ВТО не связанные с торговлей вопросы, такие как трудовые и экологические нормы, или увязать эти вопросы с торговыми операциями. |
Employment services and other State agencies are involved in resolving issues associated with labour and the daily lives of women. | Решением вопросов труда и быта женщин занимаются службы занятости населения и другие государственные органы. |
Acknowledging also the work done by the International Labour Organization and the International Organization for Migration in addressing migration issues, | отмечая также работу, проделанную Международной организацией труда и Международной организацией по миграции в решении миграционных вопросов, |
3.3.15 Introduce labour laws (address issues of safe working environment, working hours, job security, non discrimination, retirement age, benefits etc.) | 3.3.15 Принятие трудового законодательства (с особым вниманием к таким вопросам, как техника безопасности на производстве, продолжительность рабочего дня, гарантия занятости, недопущение дискриминации, пенсионный возраст, пособия и т. д. |
These issues are marked by substantial controversy, in some cases because they raise questions concerning the appropriate division of labour among international organizations with respect to monetary and finance issues. | Эти вопросы отличаются существенным противоречием, в некоторых случаях в силу того, что они поднимают вопросы, касающиеся соответствующего разделения труда между международными организациями в плане финансовых и валютных вопросов. |
Child labour | Детский труд |
Labour employment | 3. РАБОЧАЯ СИЛА ЗАНЯТОСТЬ |
Labour Code | Трудовой кодекс |
A. Labour | А. Трудовые отношения |
A. Labour | А. Рабочая сила |
Labour force | Рабочая сила |
Labour variances | Отклонения труда |
Labour rewarded. | Труд вознаграждается. |
Labour peer Lord Adonis mocked the Conservatives for the security issues they suffered with a party app as the conference opened. | Пэр лейбористов Лорд Адонис посмеялся над консерваторами из за проблем с безопасностью, с которыми они столкнулись из за приложения для вечеринок, когда открылась конференция. |
Labour hours year Labour costs year Total direct cost year | Общие прямые расходы год |
the make up and practical activities of the Labour Advisory Committee, in so far as they bear on issues of equal remuneration. | d) состав и практическая деятельность Консультативного комитета по трудовым вопросам применительно к равному вознаграждению |
The talk shows addressed the issues of honour killings, dowry, violence against women, juvenile justice, jail reforms, child labour and minority rights. | Они были посвящены проблемам убийств по долгу чести , из за приданого, насилия в отношении женщин, правосудия по делам несовершеннолетних, тюремных реформ, детского труда и прав меньшинств. |
The rights of the child in the area of labour and labour relations are regulated by the Labour Code. | Права детей в области труда и трудовых отношений регулируются Трудовым кодексом. |
synonyms Ceratistes Labour. | Ceratistes Labour. |
FBiH Labour Law | Закон о труде Федерации Боснии и Герцеговины |
RS Labour Law | Закон о труде Республики Сербской |
Labour Justice Solidarity | Сокращения 2 |
Labour Inspectorate survey | Обследование, проводимое Инспекторатом труда |
International Labour Office | Международного бюро труда |
Labour market training | Подготовка к участию на рынке труда |
Labour market interventions | Регулирование рынка труда |
INTERNATIONAL LABOUR ORGANISATION | МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА |
Labour Party (PALA) | Трудовая партия, ПАЛА |
(j) Labour Party | j) Лейбористская партия |
Forced unremunerated labour | Принудительный и неоплачиваемый труд |
0 Labour economics | Экономике труда |
Labour efficiency variance | Отклонение прибыли |
Labour Rate Efficiency | Ставка Эффективность |
Related searches : Labour Market Issues - Labour Law Issues - Child Labour Issues - Domestic Labour - Labour Inspector - New Labour - Labour Ward - Labour Resources - Labour Leasing - Labour Time - Indentured Labour - Labour Economics - Casual Labour