Translation of "land policies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Amending discriminatory land allocation policies | Внесение изменений в дискриминационную политику распределения земель |
Local governments often control land use policies. | Местные органы власти часто контролируют политику в области землепользования. |
Data about persons are collected by municipalities, for instance for their welfare policies, employment policies, land use planning, land use control, social housing, local taxes and land market control. | Данные о физических лицах собираются муниципалитетами, например для своей социальной политики, политики в области занятости, планирования землепользования, контроля за землепользованием, социального жилья, местных налогов и регулирования земельного рынка. |
The Government also has policies to help young people acquire land. | Помимо этого, правительство страны проводит политику, содействующую приобретению молодыми людьми земли. |
Flexible land policies could facilitate cost effective and productive use of land contributing to economic development and poverty reduction. | Гибкая политика в отношении землепользования может способствовать экономически рентабельному и эффективному использованию земельных ресурсов и в конечном счете экономическому развитию и сокращению масштабов нищеты. |
Integration of transport and land use planning processes with environment and health policies | интеграция процессов планирования транспорта и землепользования и политики в области окружающей среды и охраны здоровья |
The respondents also identified a number of other possible themes that included national land policies and land management as well as informal settlements and the land market. | Респонденты определили также ряд других возможных тем, в том числе национальные земельные программы и управление земельными ресурсами, а также неофициальные поселения и земельный рынок. |
Those land policies were, moreover, a direct violation of the standards of international law. | Кроме того, такая земельная политика является прямым нарушением норм международного права. |
Proactive land and water management policies can help to avoid the adverse impacts of desertification. | Более активные стратегии управления земельными и водными ресурсами могут способствовать предотвращению негативного влияния процесса опустынивания. |
(iii) Defining and applying population and migration policies to reduce population pressure on land and | iii) определение и осуществление мер в области миграции населения с целью снижения демографического давления на земельные ресурсы и |
(iii) defining and applying population and migration policies to reduce population pressure on land and | iii) определение и осуществление мер в области миграции населения с целью снижения демографического давления на земельные ресурсы и |
(ii) Designing pro poor policies, with a focus on tenure security and access to affordable serviced land | ii) разработки политики в интересах малоимущего населения с упором на обеспечение гарантированного владения землей и доступности земельных участков в обслуживаемых районах |
Different land ministries have drawn up policies and programmes and even enacted laws to address this issue. | Министерства по земельным вопросам в разное время формулировали стратегии и программы и даже вводили законы для решения этого вопроса. |
It is critical for poverty reduction strategies, anti poverty policies and rural development and land reform programmes to specifically address women's rights to adequate housing and land. | Крайне необходимо, чтобы стратегии сокращения масштабов нищеты, политика борьбы с нищетой и программы развития сельских районов и проведения земельной реформы были конкретно направлены на решение проблемы, касающейся прав женщин на достаточное жилище и землю. |
Local communities play a central role in the adoption and success of effective land and water management policies. | Центральную роль в деле реализации и успешного осуществления стратегий эффективного управления земельными ресурсами играют местные сообщества. |
Policies are needed to support smallholder agriculture, product diversification and a better distribution of land ownership in agriculture. | Нужно разработать стратегии, направленные на поддержку мелкотоварных сельских производителей, диверсификацию продукции, обеспечение лучшего распределения собственности на землю в сельском хозяйстве. |
Local efforts towards land recovery are handicapped by Federal policies that provide excuses behind which Federal officials hide. | Усилия по рекультивации земель, предпринимаемые на местном уровне, затрудняются проводимой федеральными властями политикой, позволяющей федеральным чиновникам прятаться за ее спиной. |
31. The administering Power apos s policies on land were also impeding the further economic development of Guam. | 31. Дальнейшему экономическому развитию Гуама препятствует также земельная политика управляющей державы. |
Finally, farmers rights need to be protected, the efficiency of land use must be increased, and policies for acquisition of rural land for urban use should be overhauled. | Наконец, необходимо защитить права фермеров, увеличить эффективность использования земель, а политика в области приобретения сельскохозяйственных земель для городского использования должна быть пересмотрена. |
Three non recurrent technical publications overview of policies and practices for sustainable land resource management the potential of geographical information systems (GIS) for managing sustainable use of land resources and improving access to land for the poor. | Три разовые технические публикации обзор политики и практики устойчивого землепользования возможности географических информационных систем (ГИС) в деле управления устойчивым землепользованием и улучшение доступа беднейших слоев населения к земельным ресурсам. |
4.3 States shall ensure that housing, land and property restitution programmes, policies and practices do not disadvantage women and girls. | 4.3 Государства обеспечивают, чтобы программы, политика и практика реституции жилья, земли и имущества не ставили в неблагоприятное положение женщин и девочек. |
Assessments of transport related health impacts should be important tools to guide policy decisions in transport and land use policies. | На основе этих оценок можно будет провести анализ соотношения затрат и выгод. |
Develop or clarify land use and forest policies, with the involvement of all stakeholders, particularly those at the local level. | разработка или уточнение стратегий землепользования и лесопользования при участии всех субъектов, особенно субъектов на местном уровне |
Improvement of de jure access to land by women is an important factor in the success of rural development policies. | Важным фактором обеспечения успеха политики развития сельских районов является укрепление юридического права женщин на землю. |
We must determine our own political and economic direction, develop our own land use policies and control our own immigration. | Мы должны сами определять наше политическое и экономическое направление, развивать политику землепользования и контролировать нашу иммиграцию. |
76. A significant impediment to decolonization centred on the land tenure policies which the administering Power had applied in Guam. | 76. Серьезным препятствием для деколонизации является политика в области землевладения, проводимая управляющей державой в Гуаме. |
Due to drought and the occurrence of land degradation in recent years, concerned CEE countries reflect issues of drought, land degradation and desertification to different extents in legal acts policies strategies. | Вследствие засухи и наблюдаемого в последние годы явления деградации земель соответствующие страны ЦВЕ отражают проблемы засухи, деградации земель и опустынивания в правовых актах политике стратегиях, но делают это в разной степени. |
(d) Housing policies and finance regulatory regimes for housing, building and land use management and the role of the private sector | d) жилищная политика и финансирование нормативные рамки в области жилья, строительства и регулирования землепользования и роль частного сектора |
Also ignored is the fact that Federal land release policies have been changed on numerous occasions over the past 50 years. | Игнорируется также тот факт, что за последние 50 лет политика в отношении высвобождения федеральных земель неоднократно претерпевала изменения. |
Policies | Политики |
So there are good policies and bad policies. | Таким образом, есть хорошие политики и плохой политики. |
AdministrativeAdministrative andand personnelpersonnel expenditure,expenditure, accompanyingaccompanying policies policies | Плохая оценка нужд Это часто можно отнести на счёт плохой связи с получателями и отсутствия местного представительства. |
(b) Sustainable human settlements in an urbanizing world, including issues related to land policies and mitigation of natural disasters in human settlements. | b) Устойчивое развитие населенных пунктов в урбанизированном мире, включая вопросы, касающиеся политики землепользования и смягчения последствий стихийных бедствий для населенных пунктов. |
(e) Natural resources management development of new policies towards fisheries, forestry and land use planning that merge ecological, productivity and social considerations. | е) управление природными ресурсами разработка новой политики в области рыболовства, лесного хозяйства и землепользования на основе учета комплекса экологических, экономических и социальных факторов. |
Positively worded policies are preferred to negatively worded policies. | Предпочтение следует отдавать позитивно сформулированной политике, а не негативно сформулированной политике. |
Standardization Policies | Рабочая группа по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования |
Government policies | В. Правительственная политика |
Personnel policies | Кадровая политика |
Health policies | Политика в области здравоохранения |
Group Policies | Групповые политики |
Cookie Policies | Правила обработки cookie |
Trade policies, | Торговая политика, |
3. Policies | 3. Политика |
C. Policies | C. Политика |
PROGRESS policies | Прогресс состояния окружающей среды |
Related searches : Land Use Policies - Procurement Policies - Cultural Policies - Adopt Policies - Control Policies - Austerity Policies - Risk Policies - Foreign Policies - Cancellation Policies - Welfare Policies - Political Policies - Management Policies - Investment Policies