Translation of "lay an obligation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, go lay an egg. Lay an omelette, will you? | ќ, иди проветрись, полетай на самолете. |
Breach of an international obligation | ГЛАВА III |
Breach of an international obligation | Нарушение международно правового обязательства |
Breach of an international obligation | Нарушение международного обязательства |
It s an obligation to kill him. | Это долг убить его. |
This is an obligation from Allah. | Таково предписание Аллаха. |
Teamwork was an obligation, not a choice. | Командная работа была обязательством, а не выбором. |
You have an obligation to explain why. | Вы обязаны объяснить, почему . |
In May, all birds lay an egg. | В мае все птицы откладывают яйца. |
In May, all birds lay an egg. | В мае все птички откладывают яйца. |
An open telegram lay upon the table. | На столе лежала вскрытая телеграмма. |
He noted that, while the main responsibility for implementation lay with national and local government, the United Nations system also had an obligation to implement the Standard Rules. | Он отмечает, что, хотя основная ответственность за осуществление Правил лежит на национальных правительствах и органах местного самоуправления, система Организации Объединенных Наций также несет ответственность за их осуществление. |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | В результате у вас появляется новое обязательство обязательство всегда быть на связи. |
UNMEE has an obligation to monitor the TSZ and the Council has an obligation to help UNMEE carry out its mandate. | На МООНЭЭ возложена обязанность осуществлять наблюдение за ВЗБ, а Совет обязан оказывать МООНЭЭ помощь в выполнении ее мандата. |
We have an obligation to do our best. | Мы обязаны сделать всё возможное. |
Existence of a breach of an international obligation | Наличие нарушения международно правового обязательства |
International obligation in force for an international organization | Международно правовое обязательство, находящееся в силе для международной организации |
Existence of a breach of an international obligation | Наличие нарушения международного обязательства |
International obligation in force for an international organization | Международное обязательство, находящееся в силе для международной организации |
International obligation in force for an international organization | Международно правовое обязательство, находящееся в силе |
The acceptance of a secret is an obligation. | Хранить секрет это обязательство. |
Breach of an international obligation on the part of an international organization | Нарушение международного обязательства со стороны международной организации |
I think we have an obligation to do that. | Думаю, мы просто обязаны это сделать. |
This is an obligation upon the God fearing people. | Такова обязанность богобоязненных. |
This is an obligation upon the God fearing people. | Так должны поступать богобоязненные. |
This is an obligation upon the God fearing people. | (Господь) вменил сие благочестивым. |
Development is not only an obligation of poor countries. | Развитие сопряжено не только с обязательствами бедных стран. |
(3) An obligation to make amends for harm caused | 3) возложение обязанности возместить причиненный вред |
We have an obligation to encourage and support them. | Мы обязаны поощрять и поддерживать их. |
(b) An obligation on States to register space objects | b) обязательство государств в отношении регистрации космических объектов |
Indeed, such cooperation is an obligation under the Convention. | В действительности такое сотрудничество является обязательным по Конвенции. |
International law is an obligation before the United Nations. | Соблюдение норм международного права является обязательством в соответствии с принципами Организации Объединенных Наций. |
He lay at an angle in the door opening. | Он лежал под углом в дверном проеме. |
Let your cock just lay an egg for you. | Пусть тебе твой петух яичко то снесёт. |
Extension in time of the breach of an international obligation | Время, в течение которого длится нарушение международно правового обязательства |
Extension in time of the breach of an international obligation | Продолжительность нарушения международного обязательства |
The rendering of justice is an element of that obligation. | Отправление правосудия является частью этого обязательства. |
Article 8 Existence of a breach of an international obligation | Статья 8 Наличие нарушения международного обязательства |
Article 9 International obligation in force for an international organization | Статья 9 Международное обязательство, находящееся в силе для международной организации |
(a) An obligation to respect the Azeri Armenian international border | а) принятия обязательства уважать азербайджано армянскую международную границу |
I will do this because we have an obligation to. | Я буду это делать, потому что мы обязаны это делать. Мы видим, мы свидетели этого. |
So we said it's an obligation of the government, right? | Таким образом мы говорили это обязанность правительства, верно? |
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin . | 2) В том что касается государств, то термин международно правовое обязательство означает обязательство по международному праву независимо от его происхождения . |
That left a lacuna where a member State breached an international obligation that was not an obligation of an international organization as a result of its membership of that international organization. | При этом остаются неохваченными случаи, когда государство член нарушает международно правовое обязательство, которое не является обязательством международной организации, вследствие членства данного государства в этой международной организации. |
(b) Constitutes a breach of an international obligation of the State. | b) представляет собой нарушение международно правового обязательства этого государства. |
Related searches : Lay An Egg - Fulfil An Obligation - Have An Obligation - Honor An Obligation - Violate An Obligation - Guarantee An Obligation - Enforce An Obligation - Creates An Obligation - Stipulate An Obligation - Entail An Obligation - Satisfy An Obligation - Assumed An Obligation - Owes An Obligation