Translation of "left abandoned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She left him, she abandoned three children.
Она оставила его, она бросила троих детей.
That after I left you abandoned her.
Что после моего ухода ты её бросил.
After that, the island was left abandoned for centuries.
Позже около трёх столетий он был пристанищем пиратов.
As a result, hundreds of small villages along the east coast were left abandoned.
В результате несколько сотен деревень на побережье оказались заброшены.
The radical and violent left in Europe today has abandoned these zones of social exclusion.
Радикалы, оставшиеся сегодня в Европе, покинули эти зоны социальной изоляции.
Some are left abandoned, others are cannibalised for parts, while a significant proportion is recycled.
В городских зонах транспортная инфраструктура использует значительную часть земельного фонда.
All the buildings of the abandoned shaft look as if the miners had left only yesterday.
Все здания закрытой шахты выглядят так, как будто бы шахтеры покинули ее только вчера.
Abandoned
Отменённый
The lawyer bowed deferentially, let his client pass out, and being left alone abandoned himself to his happy mood.
Адвокат почтительно поклонился, выпустил из двери клиента и, оставшись один, отдался своему радостному чувству.
She abandoned me.
Она меня бросила.
Tom abandoned them.
Том их покинул.
Tom abandoned them.
Том бросил их.
Tom abandoned them.
Том их бросил.
They abandoned Tom.
Они покинули Тома.
They abandoned Tom.
Они бросили Тома.
They abandoned you.
Они бросили тебя.
They abandoned you.
Они бросили вас.
He abandoned me.
Он меня бросил.
Tom abandoned Mary.
Том бросил Мэри.
Tom abandoned Mary.
Том ушёл от Мэри.
Tom abandoned me.
Том меня бросил.
Tom abandoned me.
Том покинул меня.
He abandoned hope.
Он потерял надежду.
Father abandoned us.
Отец нас бросил.
You abandoned me.
Ты меня бросил.
You abandoned me.
Вы меня бросили.
Tom abandoned hope.
Том оставил надежду.
We've been abandoned.
Нас покинули.
We've been abandoned.
Нас оставили.
Abandoned Mine Methane
Сопутствующий угольный газ
(iv) Abandoned Stockpiles
iv) хранение
(v) Abandoned Weapons
v) применение
I was abandoned.
Кто то меня оставил.
Life abandoned me
Жизнь отвергла меня
The child abandoned
Подкинутого теми,
Not long after, Goodwin left his directorship, and proposals to hold a meeting to discuss his proposals were abandoned several times.
Вскоре после этого Гудвин оставил пост директора. Инициативы организовать встречу, чтобы обсудить его предложения, отменялись несколько раз.
Abandoned plans for refineries.
Проваленные планы постройки НПЗ.
He abandoned all hope.
Он оставил всякую надежду.
He abandoned all hope.
Он оставил все надежды.
He abandoned the plan.
Он отказался от плана.
He abandoned the idea.
Он отказался от этой идеи.
He abandoned his family.
Он бросил семью.
They abandoned their country.
Они оставили свою страну.
She abandoned her children.
Она бросила своих детей.
They abandoned their homeland.
Они покинули свою родину.

 

Related searches : Was Abandoned - Abandoned Children - Abandoned Cart - Abandoned Call - Abandoned Land - Abandoned Ship - Were Abandoned - Abandoned Structure - Are Abandoned - Now Abandoned - Abandoned Fields - Abandoned Hope - Being Abandoned