Translation of "left empty handed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom left empty handed. | Том ушёл с пустыми руками. |
Tom left empty handed. | Том ушёл ни с чем. |
Many dreamers are left stranded empty handed. | Многие так и остуются с пустыми руками. |
Tom returned empty handed. | Том вернулся с пустыми руками. |
Tom returned empty handed. | Том вернулся ни с чем. |
He then fled empty handed. | После этого он сбежал, ничего не взяв. |
I came home empty handed. | Я вернулся домой с пустыми руками. |
The assailants fled empty handed. | Нападавшие покинули дом с пустыми руками. |
Left handed | Для левшей |
Tom didn't want to leave empty handed. | Том не хотел уходить с пустыми руками. |
Tom handed the empty bottle to Mary. | Том передал пустую бутылку Мэри. |
We're not sending you in empty handed. | Мы не отпустим вас с пустыми руками. |
Sorry we were coming up empty handed | К сожалению, мы шли с пустыми руками |
I'm left handed. | Я левша. |
He's left handed. | Он левша. |
Is Tom left handed or right handed? | Том левша или правша? |
Mary is left handed. | Мэри левша. |
Tom is left handed. | Том левша. |
Is Tom left handed? | Том левша? |
Tom writes left handed. | Том пишет левой рукой. |
That the mother did not come back empty handed. | То, что мать не вернулась с пустыми руками. |
Tom is left handed, isn't he? | Том ведь левша? |
Not only that, he's left handed. | Не только это, он ещё и левша. |
That's why we need the terms right handed and left handed screws. | Именно поэтому нам необходимы понятия право и левосторонних винтов. |
Nothing left! Silent, deserted, empty... | Ничего пустота, тишина, пустыня. |
Unfortunately for Georgia, the country s delegation to Riga returned empty handed. | Увы, грузинская делегация вернулась из Риги с пустыми руками. |
Tom told me he didn't want to come home empty handed. | Том сказал мне, что не хочет приходить домой с пустыми руками. |
Do you think Kang Maru came into this company empty handed? | Неужели ты думала, что Кан Ма Ру придет с пустыми руками? |
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed. OK. | Некоторые считают, что они правши, на самом деле генетически левши. |
He handed me the letter and left. | Он отдал мне письмо и ушел. |
He handed me the letter and left. | Он вручил мне письмо и ушёл. |
Both Tom and Mary are left handed. | И Том, и Мэри левши. |
Tom handed me the letter and left. | Том отдал мне письмо и ушёл. |
I'm left handed, and so I draw. | Я левша, следовательно и рисую левой. |
How many people here are left handed? | Сколько здесь левшей? |
Tom told me that he didn't want to come home empty handed. | Том сказал мне, что не хочет приходить домой с пустыми руками. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | И Аллах отразил тех, которые стали неверными объединенные войска неверующих (от Медины), (и ушли они без успеха) со своим гневом и не обрели они добра (ни для этого мира, ни для Вечной жизни). |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Аллах вернул тех, которые не веровали, с их гневом не получили они добра. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Он наслал на них ураганный ветер, который разрушил их стан, снес их шатры, перевернул их котлы и вселил в их сердца беспокойство и страх. Союзники обратились в бегство, но не могли скрыть своего гнева и разочарования. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Аллах вернул неверующих в ярости (или по причине их ярости), и они не обрели добра. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Аллах вернул неверных союзников, выступавших против посланника, с сердцами, наполненными гневом, ибо ничего доброго они не получили ни победы, ни добычи. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Как ни яростны были неверные, Аллах обратил их в бегство, и не добились они успеха. |
Allah sent back the unbelievers empty handed, their hearts seething with rage. | Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом. |
I'm left handed, and so I write with my left hand. | Я левша, и поэтому я пишу левой рукой. |
When I was at school, left handed kids were forced to write right handed. | Когда я учился в школе, детей левшей переучивали писать правой. |
Related searches : Left Empty-handed - Empty Handed - Empty-handed - Left-handed - Left Empty - Left-handed Thread - Left-handed Pitcher - Left-handed Helix - I Left Empty - Come Away Empty-handed - Handed Back - Heavy-handed - Non Handed