Translation of "left for good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Good - translation : Left - translation : Left for good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He left Japan for good. | Он навсегда уехал из Японии. |
He left Japan for good. | Он навсегда оставил Японию. |
He left Japan for good. | Он навсегда покинул Японию. |
Tom has left for good. | Том ушёл насовсем. |
I've left Lewis for good. | Я ушла от Люиса. |
I've left him for good. | Я ушла навсегда. |
Has Jane left Japan for good? | Джейн покинула Японию навсегда? |
Has Ken left Japan for good? | Кен насовсем уехал из Японии? |
They have left here, perhaps for good. | Они отсюда уехали, возможно, навсегда. |
Not enough left for a good postmortem. | Джо Мартин, белый, американец. |
Phelps then left again, this time for good. | Фелпс снова ушёл из дома, в этот раз навсегда. |
and left for him a good name among posterity | И оставили о нем о пророке Нухе (добрую молву) среди последних поколений среди тех, кто будет жить после него |
and left for him a good name in posterity | И оставили Мы (добрую молву) над ним над пророком Ибрахимом среди последних среди тех общин, которые будут после него |
and left for them a good name in posterity. | И оставили Мы (добрую молву) над ними обоими над пророками Мусой и Харуном среди последних среди тех общин, которые будут после них |
We left for him a good name in posterity. | И оставили Мы (добрую молву) над ним над пророком Ильясом среди последних среди тех общин, которые будут после него |
He left a good impression. | Он оставил хорошее впечатление. |
He left a good impression. | Он оставил о себе хорошее впечатление. |
With this left over for good measure when he got there. | Осталось это чтобы воспользоваться им, когда он попадет туда. |
He had a good left hand. | Он работал левой. |
It has been a year since I left Syria, maybe for good. | Прошёл уже год с тех пор, как я уехала из Сирии, возможно, навсегда. |
Amlaíb left Ireland for good in 871 and Ímar died in 873. | Амлайб покинул Ирландию в 871 году, Имар умер в 873 году. |
I left the door open for him. Good. What about the signal? | Я отпер дверь. |
She doesn't have many good years left. | Ей осталось не так много хороших лет. |
On August 31, 1940, Avenol left Geneva and the League of Nations for good. | 31 августа 1940 года Авеноль покинул Лигу Наций и уехал из Женевы. |
Tom said good night to Mary and left. | Том сказал Мэри спокойной ночи и ушёл. |
In 1993, he left Ethiopia for good, living for more than two decades in the United States. | В 1993 году он навсегда покинул страну, прожив последние двадцать лет своей жизни в Соединенных Штатах Америки. |
But voters frustration with Berlusconi is not necessarily good news for Prodi and the left. | Но неудовлетворенность избирателей в отношении Берлускони не приносит автоматически популярности Проди и левым. |
The left has been very reluctant to say that marriage is actually good for women and for children. | Левые неохотно соглашались, что брак необходим как женщинам, так и их детям. |
Maybe I left the good one? have killed themselves. | Может, хорошую я отдал? просто истерзали себя. |
I left a lot of good friends in Boston. | Я оставил в Бостоне много хороших друзей. |
Maybe I left the good one? have killed themselves. | Может, хорошую я отдал? просто истерзали себя. |
Good, no train has left since she went out. | Хорошо. Со времени, когда она покинула дом, ни один поезд не ушёл. |
And I immediately can get a good sense for how much oxygen left my alveolar sac. | Сразу же становится известно, сколько кислорода выделяется из альвеолярного мешочка. |
When I left, Tom gave me a very good recommendation. | Когда я уходил с работы, Том дал мне очень хорошую рекомендацию. |
Paul left things in as good shape as he could considering he was ill for so long. | Пол оставил свои дела в хорошем состоянии с учетом того, что он так долго болел. |
He left the house without so much as saying good bye. | Он ушёл из дома, даже не попрощавшись. |
that I have left behind. I am likely to do good. | может быть, я сделаю благое в том, что оставил может быть я уверую и стану покорным Тебе . Так нет же! |
that I have left behind. I am likely to do good. | может быть, я сделаю благое в том, что оставил . |
that I have left behind. I am likely to do good. | Быть может, я стану совершать праведные поступки, которые я отбросил . Но нет! |
LOOK! THEY'VE TAKEN ALL THE GOOD ONES AND LEFT THE FAKES! | Они взяли все подлинники и оставили подделки! |
Now Pete and me had a good talk before he left. | У меня с Питом был разговор, прежде чем он ушел. С Питом? |
Left over, there's only a tiny little segment of students for whom current teaching methods are a good fit. | В остатке лишь крохотная долька учеников кому современные методы обучения хороши. |
All of the guests were happy and left in a good mood. | Все гости были довольны и уходили в хорошем настроении.. |
I was just getting good at it when I left, in 1964. | В 1964 Делилло бросил работу в рекламе и начал писать свой первый роман. |
So that left the question, is broken windows even a good idea? | Остается вопрос, разбитые окна это хорошая идея? |
Related searches : Left For - For Good - Be Left For - Left For Lunch - We Left For - Left For Use - Is Left For - Time Left For - Left For Home - Left For Work - Left For Further - Left For Paris - Left For Dead - Left For Vacation