Translation of "left me thinking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Left - translation : Left me thinking - translation : Thinking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A reaction to the medication the clinic gave me for my depression left me suicidal. And I remember thinking, | Лекарства, которые мне дали в клинике от депрессии, не избавили меня от мысли о самоубийстве. |
This got me thinking. | Это заставило меня задуматься. |
Which got me thinking. | Я задумался. |
Been thinking about me? | Ты скучал по мне? |
Tell me what you're thinking. | Скажите мне, что вы думаете. |
Tell me what you're thinking. | Скажи мне, что ты думаешь. |
Are you thinking about me? | Ты думаешь обо мне? |
Were you thinking about me? | Ты думал обо мне? |
Were you thinking about me? | Ты думала обо мне? |
Were you thinking about me? | Вы думали обо мне? |
Is she thinking about me? | Она думает обо мне? |
And that got me thinking. | И это заставило меня задуматься. |
Let me do the thinking. | Думать полагается мне. |
You was thinking of me. | Ты думал обо мне. |
Were you thinking of me? | Ты думал обо мне? |
Forgive me for thinking that. | Простите меня за это мысль. |
It keeps me thinking clearly. | Помогает мыслить. |
We left home thinking we could become samurai so easily | Мы ушли, думая, что можем вот так вдруг стать самураями |
Left me! | Левый меня! |
Left me? | Мне завещала? |
What was pretty Octave thinking when he left Old Lady Hedouin? | Слушайте, красавчик Октав, наверное, кусает локти. Зря он ушел от мадам Эдуан. |
Tell me what you're thinking there. | Расскажите, что это значит? |
What are you thinking of me? | Что ты думаешь обо мне? |
Have you been thinking about me? | Ты думала обо мне? |
I know you're thinking about me. | Я знаю, ты думаешь обо мне. |
Critical thinking has given me confidence. | Критическое мышление придало мне уверенности. |
Haven't you been thinking about me? | И о обо мне совсем не думала? |
He is thinking of me, uncle. | Он думает обо мне, дядя. |
Something he said started me thinking. | Это заставило меня задуматься. |
She is not thinking of me | Она не думает обо мне. |
No, she's not thinking of me | Нет, она не думает обо мне. |
Oh, she's not thinking of me | Нет, она не думает обо мне. |
She's left me. | Она меня бросила. |
Tom left me. | Том меня бросил. |
Tom left me. | Том от меня ушёл. |
Tom left me. | Том оставил меня. |
He's left me. | Он ушёл от меня. |
She left me. | Она меня бросила. |
She left me! | Она меня бросила. |
In other words, real microeconomic thinking should be left to the experts. | Иными словами, реальное микроэкономическое мышление должно оставаться прерогативой специалистов. |
A reaction to the medication the clinic gave me for my depression left me suicidal. And I remember thinking, If I killed myself, no one would notice. | Лекарства, которые мне дали в клинике от депрессии, не избавили меня от мысли о самоубийстве. И я помню, как я думала Даже если я убью себя, никто не заметит. |
Thinking about it still makes me angry. | Мысли об этом всё ещё раздражают меня. |
Have you been thinking about me, Tom? | Ты обо мне думал, Том? |
Have you been thinking about me, Mary? | Ты обо мне думала, Мария? |
And they got me thinking about, Well. | И они заставило меня задуматься Эти генеалогические социальные сети довольно интересны, но корпоративная социальная сеть будет идеей получше . |
Related searches : Left Me - Left Brain Thinking - Keeps Me Thinking - Set Me Thinking - Made Me Thinking - Makes Me Thinking - Left Me Shocked - Left Me Speechless - Left Me With - Left Me Alone - Left Me Confused - Left Me Cold - Left Me Behind